«Спасибо». Капитан закрыл канал.
Доктор Хирага не могла поверить в то, что только что произошло. Личное приглашение? От капитана? Это было похоже на осуществление мечты. И судя по всему, на все ее вопросы вот-вот будут даны ответы.
Но не это вселяло в нее тайные надежды. Скорее, голос капитана Вассера был наполнен какой-то хриплой, интимной настойчивостью, которую доктор Хирага никогда раньше не слышал.
Одним словом, это было похоже на флирт.
Доктор Хирага не могла заставить себя поверить в это. Но это придало ее походке немного резвости, когда она направилась к ближайшему турболифту так быстро, как только могла.
Пока турболифт вез ее через Иникс к голопалубе, доктор Хирага на мгновение остановилась, чтобы рассмотреть свое отражение в одной из металлических стен. Она хотела хорошо выглядеть для капитана, даже если это было не более чем дружеское приглашение. К сожалению, долгая смена взяла свое. Доктор Хирага устала и выглядела так. Предметом ее гордости были ее длинные шелковистые волосы, которые она всегда носила в очаровательной косе-короне, но к настоящему времени несколько волосков выбились, и не было времени сделать что-то большее, чем попытаться убрать их с глаз долой. Люди говорили, что ее большие глаза цвета шоколада были красивыми, но они говорили это обо всех. Доктор Хирага хотела бы, чтобы у нее было время сбегать обратно в свою каюту и нанести немного макияжа, но не стоило заставлять капитана ждать.
Звук открывающейся двери турболифта заставил доктора подпрыгнуть, и она покраснела, хотя там никого не было. Это было облегчением. Не стоило, чтобы команда видела, как она так прихорашивается. Доктор Хирага поспешно вышел из лифта и направился к голопалубе.
Она подошла к двери, но она оказалась запертой. Потратив последний момент на то, чтобы поправить очки и набраться смелости, она постучала по значку. «Капитан? Я здесь».
Ответа не последовало, но дверь открылась.
Когда доктор Хирага вошла в голопалубу и пересекла порог голографической проекции, играющей внутри, она услышала, как дверь закрылась и заперлась за ней. Это было необычно, но доктор Хирага была немедленно и полностью отвлечена ситуацией, в которой она оказалась.
Это было идеальное воссоздание каюты капитана.
Так и должно было быть. Это был явно все еще «Иникс», и на таком корабле только у капитана могли быть такие просторные помещения, как эти. Было что-то дезориентирующее в том, чтобы войти в голопалубу и обнаружить себя в другой части звездолета, но еще более удивительным было настроение.
Свет был тусклым и теплым. Из скрытых колонок играла какая-то тихая, качающаяся музыка. Кровать была видна, а ее свежезастеленные простыни были усыпаны лепестками роз.
Ошибиться было невозможно. Это было романтично.
Доктор Хирага сразу же запаниковал.
«Добро пожаловать, доктор», — сказал капитан Вассер. «Спасибо, что пришли».
Она выходила из ванной, и то, как она выглядела, заставило доктора Хирагу отвиснуть челюсть. Волосы капитана Вассер были распущены, чего доктор Хирага никогда раньше не видел. Это делало ее вид шокирующе небрежным. Она также была без своей формы, что было еще одним ее первым. Что еще лучше, на ней было очень длинное платье, плотно облегающее ее тело, до самой шеи. Доктор Хирага не мог сказать, было ли на ней что-нибудь под ним, и одежда выглядела соблазнительно легко распутываемой.
Щеки доктора Хираги начали гореть. Это была фантазия, ставшая реальностью, но она заставила ее почувствовать себя столь же тревожной, сколь и воодушевленной. Это была именно фантазия, ставшая реальностью. Конкретная фантазия, которую доктор Хирага разыгрывала в ее мысленном взоре снова и снова. Но это было невозможно.
«К-капитан», — неловко ответил доктор Хирага, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. «Эм... что я могу для вас сделать? Это что-то медицинское?»
Она не могла ничего предположить, каким бы очевидным это ни казалось. Последнее, чего хотела доктор, — это выставить себя дурой.
«Разве это не очевидно?» — игриво ответил капитан Вассер. «Неужели вы не догадываетесь?»
Щеки доктора Хираги горели. «Боюсь, что нет».
Капитан Вассер рассмеялся. «Давайте не будем ходить вокруг да около. У нас с тобой есть связь, не так ли?»
Глаза доктора расширились. Она знала эту строчку. Она знала ее, потому что сама ее запрограммировала. Несколько месяцев назад, в момент абсолютного стыда и невыносимой тоски, она начала работать над сценарием на голопалубе, который позволил бы ей разыграть некоторые из ее фантазий с капитаном. Конечно, она так и не довела это до конца. Это показалось ей слишком неуважительным по отношению к капитану Вассеру. Но она так и не удосужилась удалить наполовину завершенные файлы.
Но этот капитан Вассер не был голограммой. Сценарий не был функциональным. Он никогда не был закончен. Это было реально.
Доктор Хирага с трудом нашла слова, чтобы ответить, пытаясь осмыслить это. «Н-ну, эм, да, я имею в виду, я всегда чувствовала, что мы хорошо работаем вместе, выступая как два профессионала, и...»
«О, доктор». Капитан Вассер прервал ее тихим смешком. «Я не говорю ни о чем профессиональном, уверяю вас».
Еще одна строчка из ее сценария на голопалубе. Это должно было что-то значить, но доктор Хирага был слишком взволнован, чтобы понять что.
«Тогда...» — нервно проговорила она, не в силах скрыть надежду в голосе.
Капитан Вассер сделал несколько медленных, покачивающихся шагов к ней. «Знаете, доктор, я всегда вами восхищался».
«Я тоже всегда тобой восхищался», — безнадежно ответил доктор Хирага. «Я имею в виду, ты такой... просто... ух ты».
«Спасибо», — промурлыкал капитан Вассер. Слышать ее мурлыканье было невероятно. «И ты тоже. На самом деле, я просто больше не могу сдерживаться».
Это была еще одна реплика из ее сценария на голопалубе, но доктор Хирага была так увлечена фантазией, что едва заметила это. «Ты не можешь?»
Капитан Вассер кивнул и придвинулся ближе. «Вы прекрасны, доктор».
Доктор Хирага не смогла сдержать глупую ухмылку на лице. «Я... о боже, просто слышать, как вы это говорите, это...»
Капитан Вассер подошла еще ближе — достаточно близко, чтобы она могла дотянуться и провести кончиками пальцев по горящей щеке доктора. Тепло ее прикосновения было еще одним подтверждением. Это было реально, даже если это было все еще виртуальное зеркало того, что доктор Хирага наполовину запрограммировал в голопалубе.
«Вы чувствуете то же самое по отношению ко мне?» — спросил капитан.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4446/160804