Джон кивнул.
Бенуа скрылся в магазине.
-------
Через десять минут он снова вышел, неся на плече плетеный мешок. «Вот все, что ваш замок обычно запрашивал у моего отца в любое время».
Джон кивнул ему. «Спасибо, месье Бенуа». Он протянул ему немного су.
Бенуа с радостью их взял. «Могу ли я спросить еще об одном, мой господин? Человека, который пришел и собрал припасы у моего отца, тоже звали Жонард... но это было пятьдесят лет назад».
Джон улыбнулся. «А, меня назвали в честь моего отца, и моя семья служила Шато на протяжении многих поколений.
Бенуа улыбнулся и похлопал Джона по спине... «Тогда выпьем за сохранение семейных традиций».
-------
Мы с Джоном вернулись к нашим лошадям.
«Есть ли еще таверны, которые работают так поздно? Мы еще не поделились историями прошлых лет».
Джон посмотрел на меня. «Разве нам не следует вернуть припасы в кухню замка, Хозяин?»
Я посмотрел на мешок, полный еды и фляг с вином. Красные искры окружили мешок, и он медленно исчез из рук Джона.
«Оно теперь в подвале», — сказал я деловым тоном.
Джон проворчал: «Не понимаю, зачем ты заставляешь меня забирать припасы лично, если ты можешь сделать это сам?»
Я улыбнулся ему. «Мне ведь нужно тебя чем-то занять, правда, Джон?»
Он просто снова заворчал.
«В таверне, Джон?»
Джон развернул лошадь. «Brass Tankard открыт почти круглосуточно... можешь купить мне выпить».
-------
В таверне было шумно и пахло потом людей.
Все трактирные девицы выглядели уставшими, разнося напитки по столикам и терпя явные косые взгляды и приставания.
Мы с Джоном сидели за угловым столиком... вдали от городской суеты.
Джон заказал лучшее вино, которое могла предложить Таверна. Девушка подняла брови и холодно сообщила ему, что это будет стоить ему три ливра за бокал. Я достал из своего мешочка десять ливров и попросил ее принести бутылку. Она внезапно стала гораздо более сговорчивой.
«Да, милорд... Я сейчас вернусь». Она поспешила уйти... явно взволнованная дорогой покупкой. Я не следил за современной стоимостью монет.
«Сколько мне стоит этот напиток?» — спросил я с ухмылкой на лице.
Он ухмыльнулся в ответ. «Примерно двухмесячная зарплата обычного человека», — сказал он.
Девка вернулась. Она крепко прижимала бутылку к груди... словно боялась, что ее кто-нибудь украдет.
«Вот, месье, наслаждайтесь, и знайте, что если я смогу достать для вас что-нибудь еще, я буду только рада». Она ушла.
Джон взял бутылку и наполнил свой кубок. Он наклонил его и осушил. Он вытер рот рукавом. «А, отлично... стоит каждого денье», — сказал он.
«Рад, что тебе понравилось», — ответил я. «Так скажи мне, Джон, «я отсутствовал почти десять лет... как ты?»
Джон поморщился. «Это становится ужасно скучно — присматривать за домом, в котором никого нет, Девник. Я провел последние десять лет, стирая пыль с безупречных портретов и перепробовав каждую девушку по вызову и шлюху в лиге вокруг замка».
«Мне жаль, Джон... но ты помнишь нашу сделку... тебе повезло, что ты вообще здесь».
Джон поднял руки в воздух. «О, я знаю, я знаю, Мастер, но все же, когда я вспоминаю волнение, которое я испытал в своей смертной жизни, я не могу не скучать по нему... но c'est la vie. Быть дворецким не так уж и плохо, как я изначально боялся».
Я кивнул. Джон налил себе еще один бокал вина. «Что ты натворил, Девник? Существо твоей... величины не могло долго оставаться без дела».
Я пожал плечами: «Вначале я посетил Азию... там было много интересного... я также встретил Вириэля».
Джон поднял брови. «На этот раз ты его наконец поймал?»
Я покачал головой и рассмеялся. «Нет, к сожалению, нет. Мы боролись целый день... и мне удалось его одолеть... Я отрубил ему обе ноги и крылья, и я копал ему могилу... однако, как раз когда я собирался положить его туда, какой-то смертный священник застал меня врасплох и вылил мне на голову пузырек святой воды».
Смех Джона разнесся по всей таверне. «Как смертный священник застал тебя врасплох?»
Я закатил глаза. «Я только что провел день в битве с Ангелом; мои силы были не на пике своей силы».
Он улыбнулся. «Каково это — святая вода?»
«Как жидкий огонь... как всегда... в общем, пока я корчился, жрец умудрился провести Небесное развязывание и отправить Вириэля обратно на небеса».
Джон сделал еще один глоток. «В следующий раз ты его получишь... и что потом?»
Я снова пожал плечами. «Ничего, я путешествовал по Европе, и попробовал несколько смертных женщин... исполнил несколько желаний крови... и продолжил странствовать».
Джон кивнул. «А потом это дело с Марией».
«Да, а потом эта история с Марией», — пробормотал я.
Джон вылил остатки бутылки в свой кубок. «Как ты к ней относишься?»
Я посмотрел на маленькую таверну. «Я не знаю, что чувствовать к ней».
«Хм...» — вот и все, что он сказал. «Как думаешь, нам стоит вернуться к ней? Она может уйти».
Я покачал головой. «Я приковал ее к кровати».
Джон ухмыльнулся... «Тебе ведь нравится все контролировать, не так ли, Мастер?»
"Всегда."
Джон осушил остатки бутылки. Как по волшебству, служанка снова появилась. «Могу ли я принести месье что-нибудь еще?» — сладко сказала она.
Джон покачал головой... «У нас все хорошо, дорогая... на самом деле, я сомневаюсь, что мы останемся здесь надолго».
Девка перевела взгляд на меня... «Месье, вы ничего не пили... может быть, вам что-нибудь предложить?»
Я оценил девушку... и подумывал предложить ей сделку на крови. Затем воспоминание о сладкой голубой крови Марии вырвалось на передний план моего сознания... и я отбросил эту идею".
Я дарю ей свою самую очаровательную улыбку. «Нет, дорогая, мы действительно уезжаем».
Разочарованная, девица перешла к другому столу.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/4469/161855