23 / 108

«...»

«...»

«...»

«...ха», — он издал одинокий смешок, к которому присоединился второй, переросший в тихий смешок, прежде чем перейти в настоящий смех.

«Ах-хахахахахахахахахахаха-АХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХ!!!!!»

Пока Сэм хохотал от боли в животе, сотрясая тело шелухой абсурдного смеха, Виктория тоже начала смеяться, хотя ее тон был гораздо более надменным. Комната была полна улыбок, и даже Диана мило хихикнула.

«Похоже, ваши слова позабавили ее светлость, госпожа», — весело сказала Диана, отчего смех Сэма стал еще громче.

А почему бы и нет? Это была, без тени сомнения, самая смешная, самая сложная шутка, которую он когда-либо видел. «Она потратила все это время и деньги на все это ради шутки «Я ношу штаны в этих отношениях»? Я должен уважать эту часть », — он вытер веселую слезу с глаза.

«Так что, кажется, Диана, я думаю, она хочет еще несколько грязных подробностей. Звучит хорошо для тебя, дорогая?» Виктория с юмором спросила Сэма, который только сейчас начал приходить в себя.

Он решил, что побалует себя шуткой. «Только художник мог потратить столько времени на подготовку к фарсу. Так что, черт с ним, почему бы и нет? Выкладывай, Виктория. Мне нужны все грязные подробности».

«Не все подробности, они будут позже, и нет смысла это портить». Она снисходительно погрозила ему пальцем. «Но я могу привести несколько ярких примеров, если вы простите мне грубость моих слов».

«А не слишком ли я высока, чтобы играть роль покорной жены?» — размышлял он, возможно, пиво говорило через него, но он был уверен, что если выпрямится, то будет возвышаться даже над Дианой.

Виктория пренебрежительно отмахнулась от этого вопроса, не теряя ни секунды, посчитав это не проблемой. «Подчинение жены — это не что-то такое простое, как стояние над супругом. Это вопрос изящества и скромности, то, чему вы научитесь и что станет вашей второй натурой. Но если это слишком большая проблема, я могу просто наклонить вас над столом и сделать так, чтобы вы укрепили свою позицию, чтобы персонал это увидел». Она постучала по столу идеально ухоженным ногтем.

Если бы Сэм не был взбудоражен алкоголем в его организме или не был убежден, что это просто одна большая шутка, он, вероятно, поморщился бы и попросил ее прекратить, мирно желая спрятаться от взглядов Дев, которые все еще наблюдали за ними. Увы, все, что он смог выдавить, было шутливое «ой» на мысленный образ, который она нарисовала в его голове.

После ужина кофе был быстро подан, и высокий молодой человек выпил свой любимый коричневый нектар. Виктория указала через стол на его кружку: «Конечно, вам придется уменьшить количество кофе. Любимый напиток леди — чай, и я прослежу, чтобы вы его выпили».

«Теперь ЕСТЬ кое-что, чего вам придется приковать меня цепями, чтобы избежать, маленькая мисс Маркиз де Сад», — язвительно бросил он, допивая кофе, он был таким мягким и помог ему вернуть немного здравого смысла, когда веселье шутки начало угасать. Он вздохнул, обращаясь к своей самопровозглашенной «супруге», «Что ж, это была замечательная маленькая шарада, Виктория, но мне действительно нужно идти спать. Вы не против?»

«Конечно, я не против; если моей жене нужен прекрасный сон, то я буду любящим супругом и обеспечу его. Кроме того, последний сюрприз останется до «завтра», — сказала она, допивая свой кофе и поправляя манжеты. «Диана, проводи мою жену в ее спальню и убедись, что она уснула».

Диана кивнула своей госпоже, прежде чем подойти к Сэму. «Следуйте за мной, ваша светлость».

Снова усмехнувшись остаткам шутки, Сэм поднялся на ноги и последовал за разукрашенной в платье экономкой через дверь обратно в залы поместья, напряженный взгляд Виктории следовал за ним по пути. Обратный путь через дом прошел в приятной тишине, в которой он смог смириться с надвигающейся усталостью, которая превратила его ноги в странную смесь свинца и желе. Подняться по большой лестнице на первый этаж было тяжело, но когда он оказался там, до спальни, приготовленной для него, было всего несколько шагов.

Затуманенный, как его полный живот, так что его левый глаз казался немного тусклым, Сэм подумал, что «спальня» было преуменьшением. Она была почти такой же большой, как вся его и Виктории студенческая квартира! Замкнутая как одна комната с кремовыми стенами и изящными золотыми узорами, проходящими по стенам, спальня имела больше свободного места, чем большинство могло когда-либо мечтать. Было много предметов роскошной мебели на одной стороне комнаты около того, что, казалось, было стеной гардеробных, удерживаемых закрытыми чудесно высеченными деревянными дверями. Было три двойных окна, которые Диана в настоящее время задергивала шторами, закрывая захватывающий вид на территорию, покрытую темнеющим небом.

Его интерес задержался на двух предметах; первым был письменный стол с небольшим встроенным набором пустых книжных полок, который в настоящее время был пуст. Его рюкзак покоился на его поверхности, впервые с момента прибытия этим утром. Это было приятное зрелище. Вторым предметом была кровать, которую он был рад увидеть, это была кровать размера «king-size» с балдахином, которая выглядела очень удобной.

Диана прошла мимо него и застелила кровать, подготовив ее для него, когда он в ней нуждался. Он сел, а она направилась к двери, сделав ему реверанс: «Спокойной ночи, ваша светлость. Надеюсь, вы хорошо выспитесь», — сказала она, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

Сэм поднял бровь и позвал Диану, когда она поворачивала ручку двери спальни. «Я знаю, что она твой босс, но ты не обязана поддерживать шутку, Диана», — сказал он.

Домоправительница замерла, наполовину опустив ручку, прежде чем медленно обернуться через плечо, ее глаза были смертельно серьезными, как осколки нефрита за полумесяцами очков. То, что она сказала ему, было чем-то, что останется с ним до конца его дней.

«Я не шучу о правде, ваша светлость. Отдыхайте, завтра у вас большой день».

И вот она ушла, оставив Сэма в его комнате в полном беспокойстве.

Покачав головой, он решил, что с него хватит сегодняшнего дня, и он может пойти спать, вытащив постельное белье из сумки и оставив его на одном из сидений, он начал раздеваться, неаккуратно бросив футболку на один из диванов, прежде чем постучать по джинсам. Он постучал снова, чувствуя, как низ его живота проваливается, когда он не чувствует успокаивающего металлического звона. Он порылся в карманах, прежде чем выругаться себе под нос. Он потерял свои чертовы ключи.

Ущипнув себя за переносицу, Сэм рационализировал ситуацию. Должно быть, они выскользнули из его кармана в одной из бесконечных комнат где-то днем. «Одна из служанок, вероятно, найдет их», — пробормотал он, решив, что сегодня он просто ляжет спать в пижамных штанах.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/4477/162440

23 / 108

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Заключенный в Эдеме. Часть 1 2 Заключенный в Эдеме. Часть 2 3 Заключенный в Эдеме. Часть 3 4 Заключенный в Эдеме. Часть 4 5 Заключенный в Эдеме. Часть 5 6 Заключенный в Эдеме. Часть 6 7 Заключенный в Эдеме. Часть 7 8 Заключенный в Эдеме. Часть 8 9 Заключенный в Эдеме. Часть 9 10 Заключенный в Эдеме. Часть 10 11 Заключенный в Эдеме. Часть 11 12 Заключенный в Эдеме. Часть 12 13 Заключенный в Эдеме. Часть 13 14 Заключенный в Эдеме. Часть 14 15 Заключенный в Эдеме. Часть 15 16 Заключенный в Эдеме. Часть 16 17 Заключенный в Эдеме. Часть 17 18 Заключенный в Эдеме. Часть 18 19 Заключенный в Эдеме. Часть 19 20 Заключенный в Эдеме. Часть 20 21 Заключенный в Эдеме. Часть 21 22 Заключенный в Эдеме. Часть 22 23 Заключенный в Эдеме. Часть 23 24 Заключенный в Эдеме. Часть 24 25 Заключенный в Эдеме. Часть 25 26 Заключенный в Эдеме. Часть 26 27 Заключенный в Эдеме. Часть 27 28 Заключенный в Эдеме. Часть 28 29 Заключенный в Эдеме. Часть 29 30 Заключенный в Эдеме. Часть 30 31 Заключенный в Эдеме. Часть 31 32 Заключенный в Эдеме. Часть 32 33 Заключенный в Эдеме. Часть 33 34 Заключенный в Эдеме. Часть 34 35 Заключенный в Эдеме. Часть 35 36 Заключенный в Эдеме. Часть 36 37 Заключенный в Эдеме. Часть 37 38 Заключенный в Эдеме. Часть 38 39 Заключенный в Эдеме. Часть 39 40 Заключенный в Эдеме. Часть 40 41 Заключенный в Эдеме. Часть 41 42 Заключенный в Эдеме. Часть 42 43 Заключенный в Эдеме. Часть 43 44 Заключенный в Эдеме. Часть 44 45 Заключенный в Эдеме. Часть 45 46 Заключенный в Эдеме. Часть 46 47 Заключенный в Эдеме. Часть 47 48 Заключенный в Эдеме. Часть 48 49 Заключенный в Эдеме. Часть 49 50 Заключенный в Эдеме. Часть 50 51 Заключенный в Эдеме. Часть 51 52 Заключенный в Эдеме. Часть 52 53 Заключенный в Эдеме. Часть 53 54 Заключенный в Эдеме. Часть 54 55 Заключенный в Эдеме. Часть 55 56 Заключенный в Эдеме. Часть 56 57 Заключенный в Эдеме. Часть 57 58 Заключенный в Эдеме. Часть 58 59 Заключенный в Эдеме. Часть 59 60 Заключенный в Эдеме. Часть 60 61 Заключенный в Эдеме. Часть 61 62 Заключенный в Эдеме. Часть 62 63 Заключенный в Эдеме. Часть 63 64 Заключенный в Эдеме. Часть 64 65 Заключенный в Эдеме. Часть 65 66 Заключенный в Эдеме. Часть 66 67 Заключенный в Эдеме. Часть 67 68 Заключенный в Эдеме. Часть 68 69 Заключенный в Эдеме. Часть 69 70 Заключенный в Эдеме. Часть 70 71 Заключенный в Эдеме. Часть 71 72 Заключенный в Эдеме. Часть 72 73 Заключенный в Эдеме. Часть 73 74 Заключенный в Эдеме. Часть 74 75 Заключенный в Эдеме. Часть 75 76 Заключенный в Эдеме. Часть 76 77 Заключенный в Эдеме. Часть 77 78 Заключенный в Эдеме. Часть 78 79 Заключенный в Эдеме. Часть 79 80 Заключенный в Эдеме. Часть 80 81 Заключенный в Эдеме. Часть 81 82 Заключенный в Эдеме. Часть 82 83 Заключенный в Эдеме. Часть 83 84 Заключенный в Эдеме. Часть 84 85 Заключенный в Эдеме. Часть 85 86 Заключенный в Эдеме. Часть 86 87 Заключенный в Эдеме. Часть 87 88 Заключенный в Эдеме. Часть 88 89 Заключенный в Эдеме. Часть 89 90 Заключенный в Эдеме. Часть 90 91 Заключенный в Эдеме. Часть 91 92 Заключенный в Эдеме. Часть 92 93 Заключенный в Эдеме. Часть 93 94 Заключенный в Эдеме. Часть 94 95 Заключенный в Эдеме. Часть 95 96 Заключенный в Эдеме. Часть 96 97 Заключенный в Эдеме. Часть 97 98 Заключенный в Эдеме. Часть 98 99 Заключенный в Эдеме. Часть 99 100 Заключенный в Эдеме. Часть 100 101 Заключенный в Эдеме. Часть 101 102 Заключенный в Эдеме. Часть 102 103 Заключенный в Эдеме. Часть 103 104 Заключенный в Эдеме. Часть 104 105 Заключенный в Эдеме. Часть 105 106 Заключенный в Эдеме. Часть 106 107 Заключенный в Эдеме. Часть 107 108 Заключенный в Эдеме. Часть 108

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.