50 / 101

Дон направился к одной из свободных комнат в клинике. Жасмин быстро открыла дверь, проведя картой, висевшей у нее на шее. «Вот и все», — сказала она, осторожно открыв дверь и приглашая Дона и Аманду войти.

Аманда, все еще держась за Дона, последовала за ним внутрь. Как только они оказались внутри, Дон мягко отстранился, не говоря ни слова, и Аманда быстро отпустила его.

«О, мне очень жаль, Донни. От старых привычек трудно отказаться», — добавила она, прежде чем неловко рассмеяться. Жасмин, не зная об их беспокойствах, подошла к ситуации небрежно, присоединившись к разговору со смешком.

«Неужели Донни больше не хочет, чтобы его любимая тетя держала его? Ты же практически приклеивался к ней, когда был младше. Как же они быстро растут», — озорно добавила Жасмин, заставив Аманду бросить на нее взгляд.

Жасмин, будучи близкой подругой, почувствовала, что что-то не так, и посмотрела на Аманду с беспокойством. «Все в порядке, Аманда?» — спросила она, положив одну руку на бедро.

Аманда бросила на Дона едва заметный взгляд, прежде чем сосредоточить свой взгляд на Жасмин. «Я могу с тобой поговорить на минутку снаружи?»

У Жасмин не было причин отказываться, но она все же обратилась к Дону. «Конечно, мы сейчас вернемся, Донни», — сказала она, ее голос теперь был лишен того энтузиазма, который был в первый раз, когда она обратилась к нему.

Дону было ясно, что его отстраненный подход заставил ее почувствовать себя неловко, что в данном случае было положительным моментом, поскольку он уже видел, что она меньше говорила. Многое не было сказано, что избавляло его от необходимости пытаться вспомнить историю, которую он не прожил.

Когда Жасмин и Аманда покинули стерильную палату для пациентов, Дон вздохнул и опустил голову, чтобы посмотреть на свои окровавленные руки, его пальцы слегка дрожали с каждым вздохом. Он мог вспомнить вспышки того, что только что произошло.

Это была ситуация, которой он совсем не ожидал, и хотя он вышел из нее относительно невредимым, она все же оставила на нем довольно большой отпечаток. Это чувство осознания того, что ты потенциально можешь умереть, было невероятно нервирующим, но вместе с ним пришло неоспоримое чувство восторга после того, как он справился с этим.

'В скольких еще подобных ситуаций мне предстоит пережить в этом мире?' — задумался Дон, осознавая вполне реальную опасность, с которой он столкнулся сегодня, и удачу, с которой он ее преодолел.

'Та сила, которую я чувствовал во время боя... если я научусь ее контролировать..' — подумал Дон, сжимая и разжимая ладонь, которую порезали. Он начал задаваться вопросом, если он будет обучен и искусен в использовании этих сил, как далеко он сможет зайти? 'По крайней мере, мне нужно…'

Прежде чем Дон успел закончить собираться с мыслями, дверь распахнулась, и Жасмин вернулась без Аманды, что заставило Дона внутренне поинтересоваться, о чем они говорили. Однако он ничего не сказал и просто поднял голову, чтобы посмотреть на Жасмин, которая подошла к нему, подтаскивая тележку с оборудованием, стоявшую поблизости. Затем она взглянула на руку Дона и покачала головой.

«Какая ужасная работа по оказанию первой помощи. Я имею в виду, можно ли вообще это назвать первой помощью?» — раскритиковала Жасмин, когда она протянула руку к ладони Дона, которую она внимательно осмотрела. «Да, это довольно глубокий порез, но давай-ка мы все это уладим».

Дон уже собирался спросить её о враче, но остановился. 'Может, она на ординатуре', — подумал он, не имея большого представления о медицинских процессах в этом мире и о том, что считается формой врача. Судя по тому, что он видел до сих пор, их форма была совершенно другой по стилю и дизайну по сравнению с тем, что он видел в своей прежней жизни.

После быстрого осмотра раны Жасмин надела пару хирургических перчаток и поднесла блюдо, затем промыла рану Дона солевым раствором, чтобы удалить грязь и снизить риск заражения. Дон почувствовал жжение, как только жидкость коснулась его раны, заставив его издать болезненный стон.

Жасмин на мгновение остановилась, глядя на него. «Я забыла сказать, что это жжет. Думаю, ты все-таки не такой уж и большой мальчик», — подразнила она. Дон, однако, не был в настроении и не обладал достаточной умственной готовностью для общения с близкой подругой Аманды, независимо от её характера.

«Да, полагаю, что нет», — пробормотал он, и улыбка Жасмин исчезла. «Ты теперь не очень разговорчивый, а?» — ответила она, обращая свое внимание обратно на его руку.

Очистив порез, Жасмин осмотрела его, прежде чем вынести свою оценку. «Рана глубокая, но, похоже, ты избежал повреждения каких-либо крупных сухожилий и нервов. Мне нужно будет обезболить область, прежде чем наложить швы», — объяснила Жасмин, сделав Дону местную анестезию вокруг раны.

Дон почувствовал боль, за которой последовало покалывание, когда область начала неметь.

Когда место было обезболено, Жазмин начала накладывать швы. «Нам понадобится несколько швов, чтобы закрыть ее и помочь ей правильно зажить, хорошо?» — спросила Жасмин, получив в ответ лишь кивок от Дона.

Жасмин работала быстро, и вскоре она закончила. Наложив швы, она нанесла антисептическую мазь для предотвращения инфекции, наложила стерильную марлевую подушечку на рану и начала перевязывать ее бинтом.

Закрепив бинт, Жасмин осмотрела свою работу и удовлетворенно кивнула. «Все готово. Теперь вот что тебе нужно делать, чтобы убедиться, что все заживает правильно», — добавила Жасмин, потянувшись за блокнотом на прилавке и доставая одну из трех ручек, воткнутых в карман ее униформы.

«Во-первых, следи за тем, чтобы повязка оставалась сухой и меняй ее раз в день или всякий раз, когда она намокает или загрязняется».

«Во-вторых, обязательно следи за признаками инфекции, такими как усиление покраснения, отечности, тепла или гноя. Если ты заметишь что-либо из этого, немедленно вернись сюда».

«В-третьих, постарайся не перегружать эту руку и избегать любых нагрузок, которые могут растянуть рану или привести к тому, что швы порвутся. Если появится боль, обычные обезболивающие, отпускаемые без рецепта, должны помочь. Вернись через неделю для осмотра и удаления швов. Если всё будет в порядке, после того как швы снимут, просто продолжай защищать эту область.»

Я предлагаю использовать пластырь с клеющейся основой, пока кожа полностью не заживет», — закончила Жасмин, отрывая листок, на котором она писала, и протягивая его Дону, который небрежно взял его, ничего не говоря.

Жасмин странно посмотрела на него, но только сказала: «Твоя тетя пошла в туалет. Ты можешь подождать ее здесь. Было приятно снова тебя увидеть, Донни», — добавила она, прежде чем быстро покинуть комнату.

'Что-то не так с ней'. — подумал Дон.

http://erolate.com/book/4491/164558

50 / 101

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SPOILER ALERT (Персонажи) 2 Глава 1: Несправедливая смерть 3 Глава 2: Новое начало 4 Глава 3: Знакомое лицо 5 Глава 4: Новые возможности и неожиданные союзники 6 Глава 5: Странный мир. Часть 1 7 Глава 6: Странный мир. Часть 2 8 Глава 7: Странный мир. Часть 3 9 Глава 8: Странный мир. Часть 4 10 Глава 9: Странный мир. Часть 5 11 Глава 10: Странный мир. Часть 6 12 Глава 11: Странный мир. Часть 7 13 Глава 12: Странный мир. Часть 8 14 Глава 13: Странный мир. Часть 9 15 Глава 14: Странный мир. Часть 10 16 Глава 15: Обустройство. Часть 1 17 Глава 16: Обустройство. Часть 2 18 Глава 17: Обустройство. Часть 3 (частично 18+) 19 Глава 18: Обустройство. Часть 4 20 Глава 19: Обустройство. Часть 5 21 Глава 20: Обустройство. Часть 6 22 Глава 21: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 1 (18+) 23 Глава 22: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 2 (18+) 24 Глава 23: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 3 (18+) 25 Глава 24: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 4 (18+) 26 Глава 25: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 1 27 Глава 26: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 2 28 Глава 27: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 3 29 Глава 28: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 4 30 Глава 29: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 5 31 Глава 30: Брайт. Часть 1 32 Глава 31: Брайт. Часть 2 33 Глава 32: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 1 34 Глава 33: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 2 35 Глава 34: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 3 36 Глава 35: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 4 37 Глава 36: Месть сладка. Часть 1 38 Глава 37: Месть сладка. Часть 2 39 Глава 38: Месть сладка. Часть 3 40 Глава 39: Месть сладка. Часть 4 41 Глава 40: Месть сладка. Часть 5 42 Глава 41: Встреча с семьей и друзьями. Часть 1 43 Глава 42: Встреча с семьей и друзьями. Часть 2 44 Глава 43: Встреча с семьей и друзьями. Часть 3 45 Глава 44: Встреча с семьей и друзьями. Часть 4 46 Глава 45: Встреча с семьей и друзьями. Часть 5 47 Глава 46: Встреча с семьей и друзьями. Часть 6 48 Глава 47: Встреча с семьей и друзьями. Часть 7 49 Глава 48: Встреча с семьей и друзьями. Часть 8 50 Глава 49: Встреча с семьей и друзьями. Часть 9 51 Глава 50: Встреча с семьей и друзьями. Часть 10 52 Глава 51: Угадай, кто вернулся. Часть 1 53 Глава 52: Угадай, кто вернулся. Часть 2 54 Глава 53: Угадай, кто вернулся. Часть 3 55 Глава 54: Угадай, кто вернулся. Часть 4 56 Глава 55: Угадай, кто вернулся. Часть 5 57 Глава 56: Угадай, кто вернулся. Часть 6 58 Глава 57: Угадай, кто вернулся. Часть 7 59 Глава 58: Угадай, кто вернулся. Часть 8 60 Глава 59: Угадай, кто вернулся. Часть 9 61 Глава 60: Угадай, кто вернулся. Часть 10 62 Глава 61: Время матери и сына. Часть 1 63 Глава 62: Время матери и сына. Часть 2 64 Глава 63: Время матери и сына. Часть 3 65 Глава 64: Время матери и сына. Часть 4 66 Глава 65: Нападение на центральный торговый центр. Часть 1 67 Глава 66: Нападение на центральный торговый центр. Часть 2 68 Глава 67: Нападение на центральный торговый центр. Часть 3 69 Глава 68: Нападение на центральный торговый центр. Часть 4 70 Глава 69: Нападение на центральный торговый центр. Часть 5 71 Глава 70: Нападение на центральный торговый центр. Часть 6 72 Глава 71: Герой центрального торгового центра? Часть 1 73 Глава 72: Герой центрального торгового центра? Часть 2 74 Глава 73: Герой центрального торгового центра? Часть 3 75 Глава 74: Рука помощи. Часть 1 76 Глава 75: Рука помощи. Часть 2 77 Глава 76: Рука помощи. Часть 3 78 Глава 77: Рука помощи. Часть 4 79 Глава 78: Небольшая закуска. Часть 1 80 Глава 79: Небольшая закуска. Часть 2 (18+) 81 Глава 80: Небольшая закуска. Часть 3 (18+) 82 Глава 81: Исследование и подготовка. Часть 1 83 Глава 82: Исследование и подготовка. Часть 2 84 Глава 83: Исследование и подготовка. Часть 3 85 Глава 84: Исследование и подготовка. Часть 4 86 Глава 85: Исследование и подготовка. Часть 5 87 Глава 86: Исследование и подготовка. Часть 6 88 Глава 87: Исследование и подготовка. Часть 7 89 Глава 88: Исследование и подготовка. Часть 8 90 Глава 89: Исследование и подготовка. Часть 9 91 Глава 90: Исследование и подготовка. Часть 10 92 Глава 91: План исполнения 93 Глава 92: Разум Убийцы. Часть 1 94 Глава 93: Разум Убийцы. Часть 2 95 Глава 94: Знакомство с Саммер поближе. Часть 1 96 Глава 95: Знакомство с Саммер поближе. Часть 2 97 Глава 96: Знакомство с Саммер поближе. Часть 3 98 Глава 97: Знакомство с Саммер поближе. Часть 4 99 Глава 98: Знакомство с Саммер поближе. Часть 5 100 Глава 99: Знакомство с Саммер поближе. Часть 6 101 Глава 100: Знакомство с Саммер поближе. Часть 7

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.