70 / 101

'Закончилось ли это...' - подумал про себя Дон, чувствуя боль во всем теле. Он находился в полусонном и ошеломленном состоянии, изо всех сил пытаясь хотя бы открыть глаза, которые казались невероятно тяжелыми.

Когда он начал открывать их, он увидел яркий, размытый белый свет и вспышки красного и синего вдали. Попытавшись открыть рот, он почувствовал вкус собственной засохшей крови на губе. Среди этого он услышал слабый голос, называющий его имя: "Донни... Донни".

Чем дольше он слушал, тем громче и яснее он становился.

'Это Саманта', - понял Дон, как раз когда он наконец открыл глаза. Полностью открыв их, он понял, что находится в задней части машины скорой помощи, а источником яркого белого света был потолок.

Он посмотрел направо и увидел фельдшера, ухаживающего за ним. Когда он посмотрел налево, он увидел свою мать, которая, увидев, как проснулся ее сын, воскликнула: "Донни!"

Переполненная эмоциями, она наклонилась и обняла его.

Дон не мог не застонать от боли, тут же заставив Саманту отступить. "Извини", - быстро извинилась она, понимая, что, хотя Дон и проснулся, он все еще в плохом состоянии.

В это время фельдшер, ухаживающий за Доном, поднял планшет, на котором было показано цифровое изображение мужского тела с определенными областями, выделенными красным цветом и содержащими информацию. Посмотрев на это устройство в течение мгновения, фельдшер поднял голову, чтобы посмотреть на Дона, и спросил: "Вы случайно не сверхчеловек?"

Дон слабо повернулся лицом к фельдшеру, но прежде чем он успел ответить, Саманта заговорила за него. "Да, он такой, но у него почти нет никаких сил. В детстве он был лишь немного более осведомленным, чем другие дети, и врач сказал, что у него обостренные чувства, а также ускоренная регенерация".

Фельдшер кивнул, почесывая голову, прежде чем ответить: "Ну, тогда он, должно быть, развился, потому что, согласно моим данным, его травмы зажили на значительную величину. Посмотрите на это - повреждение мышц, вызванное переломом его руки, уже восстановлено, и, судя по всему, его рука должна зажить в течение недели. Уровень его крови также почти вернулся в норму.

В противном случае он был бы без сознания до тех пор, пока не провели бы переливание крови. Когда в последний раз вы проходили оценку своих сверхчеловеческих способностей?"

"Я не помню", - слабо пробормотал Дон, которому было трудно даже поднять конечности.

"Понятно. Ну, я рекомендую вам пройти его, чтобы лучше понимать свои возможности. С таким телом, как у вас, вы, возможно, находитесь на более высоком уровне среди тех, кто в классе C. Но в любом случае, мэм, как я уже сказал, он должен быть в порядке, если немного отдохнет".

Прежде чем фельдшер успел закончить говорить, Саманта взглянула на Дона, которому было больно, а затем снова на фельдшера, прежде чем возразить: "Разве вы не видите, что ему больно? Я умоляла вас отвезти его в больницу последние 10 минут. Теперь вы говорите мне, что с ним все в порядке и мы должны подождать? Можем ли мы получить заключение врача по этому поводу?"

Фельдшер не мог не выдавить неловкую улыбку, вежливо отвечая: "Мэм, я понимаю ваше беспокойство, но мы уже отправили данные в больницу в рамках предварительной подготовки к его прибытию. Это устройство здесь активно отслеживает состояние его тела в режиме реального времени, и, согласно ему, ваш сын должен быть в порядке после недельного отдыха.

Мы просто следуем стандартному медицинскому протоколу, особенно в случае кризисов со сверхлюдьми с ограниченным количеством мест в больницах. Всегда рекомендуется отдавать приоритет тем, кто более серьезно ранен, и-".

"Мой сын ранен!" - возразила Саманта дрожащим голосом, снова на грани слез. Она не могла не вспомнить ужасающую ситуацию, в которой они оказались, и то, как беспомощно она себя чувствовала, когда ее сын подверг свою жизнь опасности, чтобы защитить ее. Итак, хотя фельдшер был прав, как мать, она хотела быть на 100% уверена, что с ее сыном все будет в порядке.

Прежде чем Дон успел внести свой вклад в этот разговор, перед ним появилось системное сообщение.


Секретное достижение разблокировано: Опыт клинической смерти

Секретное достижение разблокировано: Переломил Ситуацию

Секретное достижение разблокировано: Герой-Убийца

Награды:

  • Улучшение способности: [Базовая Регенерация]>>>[Улучшенная Регенерация]
  • Разблокирована способность: [Базовая Прочность]
  • Улучшение способности: [Ограниченный Телекинез]>>>[Базовый Телекинез]
  • +100 Ауры
  • Уровень доверия Саманты повышен с 35% до 53%

'Есть даже скрытые достижения?' - удивился Дон, увидев это. Он не мог не почувствовать небольшое облегчение, зная, что он не рисковал своей жизнью зря.

'Тем не менее, это было слишком близко к провалу. Я слишком слаб, если даже кучка приспешников может меня почти убить', - заключил Дон, и его кратковременная эйфория от наград угасла, сменившись чувством неотложности - потребностью стать сильнее, чтобы не оказаться в той же ситуации снова или еще хуже.

Когда системная подсказка исчезла, Дон снова обратил внимание на Саманту и фельдшера, которые все еще спорили.

"Мэм, пожалуйста--"

"Нет! Я требую, чтобы моего сына госпитализировали. Вы понятия не имеете, как он--"

Прежде чем Саманта успела закончить, Дон заставил себя сесть, застонав, прежде чем заговорить: "Мама, все в порядке".

"Нет, Донни, это не в порядке. Тебе явно больно. Ты едва можешь даже сидеть".

Дон понимал ее беспокойство как матери, поэтому ему нужно было быть очень осторожным в своих словах, поскольку каждое взаимодействие с ней имело значение. "Я понимаю, что ты волнуешься, мама, но я доверяю заключению фельдшера. Кроме того, мы были не единственными в этом торговом центре. Представь, что случилось с людьми, которые не могли защитить себя так, как я. Именно они должны получить места в больницах.

Я не чувствовал бы себя правильно, если бы люди умерли только потому, что я не смог справиться с небольшой болью", - ответил Дон, показав слабую улыбку, хотя его лицо болело даже от этого.

"О, Донни..». Саманта не могла заставить себя спорить с ответом Дона. Если посмотреть на это с этой точки зрения, то действительно казалось слишком эгоистичным хотеть, чтобы ее сына госпитализировали, когда другие, возможно, получили более серьезные травмы. "Ты уверен, что с тобой все в порядке?"

Дон слабо кивнул. "Да, все в порядке. Я обещаю, что если почувствую себя хуже, чем сейчас, я тебе сообщу".

"Но Донни, пожалуйста--"

"Мама", - мягко перебил ее Дон.

Как только Дон это сказал, Саманта не смогла больше спорить и вздохнула: "Хорошо. Но если через неделю он все еще будет таким, я подам в суд на вашу больницу за это заключение, которое вы сделали". - предупредила она фельдшера.

"Нет проблем, мэм", - ответил фельдшер с неловкой улыбкой. Он не мог не взглянуть на Дона и благодарно посмотреть на него. "Ну, тогда давайте поставим вас на ноги".

Фельдшер и Саманта помогли Дону выбраться из задней части машины скорой помощи и встать на ноги. Оглядевшись, он увидел, что они находятся на стоянке торгового центра, которая теперь стала настолько хаотичной, что ее было трудно узнать.

Там собралось множество машин скорой помощи и полицейских автомобилей, а вместе с ними Дон увидел репортеров и операторов, постоянно перемещающихся, либо расспрашивающих гражданских лиц, либо самих полицейских.

Пока он оглядывался по сторонам, его внимание привлек полицейский, который подошел к нему и Саманте с неуверенным видом.

Саманта выглядела обеспокоенной, и, когда офицер подошел ближе, она спросила: "Есть какие-то проблемы, офицер?"

Офицер не ответил сразу, так как он смотрел на Дона и спросил: "Вы Дон Брайт?"

Дона охватило чувство беспокойства, но он не мог это отрицать. Раз офицер подошел к нему и спросил, значит, он явно знал. Поэтому, немного поколебавшись, он ответил: "Да. Есть какие-то проблемы?"

Офицер не дал прямого ответа и вместо этого спросил: "Не могли бы вы пойти со мной?"

http://erolate.com/book/4491/164578

70 / 101

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SPOILER ALERT (Персонажи) 2 Глава 1: Несправедливая смерть 3 Глава 2: Новое начало 4 Глава 3: Знакомое лицо 5 Глава 4: Новые возможности и неожиданные союзники 6 Глава 5: Странный мир. Часть 1 7 Глава 6: Странный мир. Часть 2 8 Глава 7: Странный мир. Часть 3 9 Глава 8: Странный мир. Часть 4 10 Глава 9: Странный мир. Часть 5 11 Глава 10: Странный мир. Часть 6 12 Глава 11: Странный мир. Часть 7 13 Глава 12: Странный мир. Часть 8 14 Глава 13: Странный мир. Часть 9 15 Глава 14: Странный мир. Часть 10 16 Глава 15: Обустройство. Часть 1 17 Глава 16: Обустройство. Часть 2 18 Глава 17: Обустройство. Часть 3 (частично 18+) 19 Глава 18: Обустройство. Часть 4 20 Глава 19: Обустройство. Часть 5 21 Глава 20: Обустройство. Часть 6 22 Глава 21: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 1 (18+) 23 Глава 22: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 2 (18+) 24 Глава 23: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 3 (18+) 25 Глава 24: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 4 (18+) 26 Глава 25: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 1 27 Глава 26: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 2 28 Глава 27: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 3 29 Глава 28: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 4 30 Глава 29: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 5 31 Глава 30: Брайт. Часть 1 32 Глава 31: Брайт. Часть 2 33 Глава 32: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 1 34 Глава 33: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 2 35 Глава 34: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 3 36 Глава 35: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 4 37 Глава 36: Месть сладка. Часть 1 38 Глава 37: Месть сладка. Часть 2 39 Глава 38: Месть сладка. Часть 3 40 Глава 39: Месть сладка. Часть 4 41 Глава 40: Месть сладка. Часть 5 42 Глава 41: Встреча с семьей и друзьями. Часть 1 43 Глава 42: Встреча с семьей и друзьями. Часть 2 44 Глава 43: Встреча с семьей и друзьями. Часть 3 45 Глава 44: Встреча с семьей и друзьями. Часть 4 46 Глава 45: Встреча с семьей и друзьями. Часть 5 47 Глава 46: Встреча с семьей и друзьями. Часть 6 48 Глава 47: Встреча с семьей и друзьями. Часть 7 49 Глава 48: Встреча с семьей и друзьями. Часть 8 50 Глава 49: Встреча с семьей и друзьями. Часть 9 51 Глава 50: Встреча с семьей и друзьями. Часть 10 52 Глава 51: Угадай, кто вернулся. Часть 1 53 Глава 52: Угадай, кто вернулся. Часть 2 54 Глава 53: Угадай, кто вернулся. Часть 3 55 Глава 54: Угадай, кто вернулся. Часть 4 56 Глава 55: Угадай, кто вернулся. Часть 5 57 Глава 56: Угадай, кто вернулся. Часть 6 58 Глава 57: Угадай, кто вернулся. Часть 7 59 Глава 58: Угадай, кто вернулся. Часть 8 60 Глава 59: Угадай, кто вернулся. Часть 9 61 Глава 60: Угадай, кто вернулся. Часть 10 62 Глава 61: Время матери и сына. Часть 1 63 Глава 62: Время матери и сына. Часть 2 64 Глава 63: Время матери и сына. Часть 3 65 Глава 64: Время матери и сына. Часть 4 66 Глава 65: Нападение на центральный торговый центр. Часть 1 67 Глава 66: Нападение на центральный торговый центр. Часть 2 68 Глава 67: Нападение на центральный торговый центр. Часть 3 69 Глава 68: Нападение на центральный торговый центр. Часть 4 70 Глава 69: Нападение на центральный торговый центр. Часть 5 71 Глава 70: Нападение на центральный торговый центр. Часть 6 72 Глава 71: Герой центрального торгового центра? Часть 1 73 Глава 72: Герой центрального торгового центра? Часть 2 74 Глава 73: Герой центрального торгового центра? Часть 3 75 Глава 74: Рука помощи. Часть 1 76 Глава 75: Рука помощи. Часть 2 77 Глава 76: Рука помощи. Часть 3 78 Глава 77: Рука помощи. Часть 4 79 Глава 78: Небольшая закуска. Часть 1 80 Глава 79: Небольшая закуска. Часть 2 (18+) 81 Глава 80: Небольшая закуска. Часть 3 (18+) 82 Глава 81: Исследование и подготовка. Часть 1 83 Глава 82: Исследование и подготовка. Часть 2 84 Глава 83: Исследование и подготовка. Часть 3 85 Глава 84: Исследование и подготовка. Часть 4 86 Глава 85: Исследование и подготовка. Часть 5 87 Глава 86: Исследование и подготовка. Часть 6 88 Глава 87: Исследование и подготовка. Часть 7 89 Глава 88: Исследование и подготовка. Часть 8 90 Глава 89: Исследование и подготовка. Часть 9 91 Глава 90: Исследование и подготовка. Часть 10 92 Глава 91: План исполнения 93 Глава 92: Разум Убийцы. Часть 1 94 Глава 93: Разум Убийцы. Часть 2 95 Глава 94: Знакомство с Саммер поближе. Часть 1 96 Глава 95: Знакомство с Саммер поближе. Часть 2 97 Глава 96: Знакомство с Саммер поближе. Часть 3 98 Глава 97: Знакомство с Саммер поближе. Часть 4 99 Глава 98: Знакомство с Саммер поближе. Часть 5 100 Глава 99: Знакомство с Саммер поближе. Часть 6 101 Глава 100: Знакомство с Саммер поближе. Часть 7

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.