87 / 101

'На этом пока все', — подумал Дон, осознавая, что его новый союзник в этом мире знает почти каждое его движение, в то время как он сам о них почти ничего не знает. Он вздохнул, глядя на свой стол, на котором теперь стояла тарелка с едой. Он молча начал есть.

Тем временем внизу, на кухне, Аманда и Саманта всё ещё болтали. Аманда, облокотившись на кухонный остров, время от времени брала со тарелки закуски и ела, слушая Саманту, которая стояла, скрестив руки на груди, и выглядела обеспокоенной.

"Не знаю, Аманда", — начала Саманта. "Я понимаю, что они были плохими людьми, но лишить кого-то жизни — это огромный шаг, и это может повлиять на него в будущем. Может, мне следовало бы отправить его к психотерапевту?". Она вздохнула и покачала головой. "Я просто не знаю".

Аманда перестала есть и посмотрела на сестру с понимающим выражением лица. "Полегче, Сэм. Я знаю, ты волнуешься за него, но он, кажется, в порядке. Учитывая, через что он прошёл за последние несколько лет, я почему-то думаю, что это не первый раз, когда он лишает кого-то жизни, понимаешь? Может, поэтому он и не выглядит особо потрясённым.

Даже если это не так, пока он сам не попросит об этом, записывать его на терапию — не лучшая идея. В смысле, ты же сама сказала — теперь, когда он вернулся, лучшее, что мы можем сделать, это сделать всё как можно более нормальным для него, чтобы он смог прийти в себя и привыкнуть к этому".

Саманта вздохнула, но мягко кивнула, соглашаясь с советом Аманды. "Да, может, ты и права. Я думаю..».

Прежде чем Саманта успела закончить, раздался громкий стук в дверь, а затем и звонок. Саманта немедленно повернулась к Аманде и спросила: "Ты кого-нибудь ждёшь?".

Аманда тут же покачала головой. "Нет. Может, это снова Кейси, пришла жаловаться на мой пикап".

Однако Саманта так не думала, взглянув на маленькие часы, прикреплённые над вазой с фруктами на кухне. Было три часа дня. "Нет, она сейчас должна быть в своём загородном клубе или где-то там. Мне это не нравится".

Саманта была крайне осторожна после того, как стало известно, что Дон убил четырёх "Зеленых шипов". Хотя постороннему это могло показаться преувеличением, она считала, что проявляет достаточную осторожность на случай, если Дон или вся семья станут мишенью. Услышав рассуждения Саманты, Аманда поняла, что та чрезмерно осторожна, и легко догадалась, почему.

Аманда сама считала, что Саманта, пожалуй, слишком волнуется, но не стала говорить этого напрямую, а вместо этого вызвалась проверить, кто там. "Давай просто спросим через дверь, кто там".

Предложив это, Аманда отошла от стойки и вышла из кухни, направившись к входной двери и остановившись у нее.

"Аманда, подожди!" Саманта быстро последовала за ней, но к тому времени, когда она тоже вошла в прихожую, Аманда уже крикнула: "Кто там?".

Она тут же получила ответ в виде мужского голоса. "Меня зовут Бенджамин Форд. Я помощник директора Грэма из Департамента по связям с героями. Это дом Брайтов?".

"Директор Грэм?" — растерянно повторила Аманда, поворачиваясь к Саманте, прежде чем прошептать: "Он имеет в виду того самого директора Грэма?".

"Похоже на то", — ответила Саманта, выражение её лица изменилось с настороженного на гневное, когда она вспомнила кислую перепалку с директором, Редстар и комиссаром Бейтманом. Она быстро шагнула вперед и встала рядом с Амандой, прежде чем выкрикнуть: "Что вам нужно?".

Бенджамин на другой стороне узнал гневный голос Саманты по той же перепалке у Центрального торгового центра. Он тогда ничего не сказал, но наблюдал за тем, как она отчитывает комиссара Бейтмана. Видя, что она всё ещё злится, он понял, что нужно действовать осторожно.

Он откашлялся, прежде чем объяснить: "Директор Грэм был обеспокоен тем, что утечка информации может привести к тому, что ваш сын или ваша семья станут мишенью, поэтому он прислал меня сюда, чтобы предложить план действий от его имени".

Услышав причину, и Саманта, и Аманда переглянулись. Аманда, не зная, как посоветовать сестре, явно злилась на всех причастных к этому делу, прямо или косвенно.

Если бы дело касалось только её, она бы немедленно приказала Бенджамину уйти, но, поскольку вся семья, возможно, находится под угрозой, она не могла принять столь эгоистичное решение, несмотря на отсутствие доверия и веры как к директору Грэму, так и к полиции. Увидев сомневающийся взгляд на лице сестры, Аманда предположила: "Может, нам стоит его выслушать?".

"Хорошо", — согласилась Саманта, всё ещё недовольная этой идеей. Аманда видела серьёзность в глазах сестры и чувствовала, что чем меньше Саманта будет общаться с Бенджамином, тем лучше. Поэтому, пытаясь помочь ей, Аманда предположила: "Почему бы тебе не позвать Донни? Его присутствие здесь необходимо".

"Я провожу этого человека..»., — начала Аманда, но, не успела она закончить, как на лестнице появился Дон. Он явно слышал, что они говорят, благодаря своему обострённому слуху, но сделал вид, что ничего не знал. Он посмотрел на них с притворным недоумением и спросил: "Что происходит?".

Саманта первой повернулась в его сторону, немного не решаясь ответить. Но как только Аманда повернулась к нему, она тут же объяснила: "Человек из Департамента по связям с героями пришёл поговорить с тобой и твоей мамой, ты как раз вовремя".

'Это контролирующий орган для супергероев или что-то в этом роде? Нет конца тому, сколько всего мне нужно узнать в этом мире', — внутренне вздохнул Дон, но с нейтральным выражением лица спустился вниз по лестнице. Он видел, что Саманта явно не рада этому, поэтому ему нужно было подойти к ситуации осторожно.

Добравшись до Саманты и Аманды, он встал между ними и с приподнятой бровью посмотрел на дверь. "Ну, разве мы не собираемся его впустить?".

Саманта по-прежнему выглядела неуверенно и повернулась к Аманде, но прежде чем она успела что-то сказать, Аманда заговорила первой. "Ну, я оставлю вас поговорить, просто позовите меня, если что".

Аманда ободряюще улыбнулась Саманте, после чего та вздохнула и подумала: 'Она права, ничего страшного, если мы их выслушаем. Но я уверена, что они просто избегают юридических проблем'.

Саманта глубоко вздохнула, прежде чем натянуто улыбнуться и посмотреть на Дона, который уже взял на себя смелость встать перед дверью. Она слегка кивнула ему, и он открыл дверь, за которой показалась фигура Бенджамина.

На нём был тот же наряд, что и в торговом центре, но в одной руке он держал коричневый чемодан, а в другой — папку. Он выглядел немного нервно, глядя на Саманту, но быстро откашлялся и протянул ей документ в руке.

"Что это?" — спросила она, с сомнением принимая документ.

Мужчина поправил очки, прежде чем ответить: "Форма для вступительных экзаменов в ЭПГ Сантос-сити"

http://erolate.com/book/4491/164595

87 / 101

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SPOILER ALERT (Персонажи) 2 Глава 1: Несправедливая смерть 3 Глава 2: Новое начало 4 Глава 3: Знакомое лицо 5 Глава 4: Новые возможности и неожиданные союзники 6 Глава 5: Странный мир. Часть 1 7 Глава 6: Странный мир. Часть 2 8 Глава 7: Странный мир. Часть 3 9 Глава 8: Странный мир. Часть 4 10 Глава 9: Странный мир. Часть 5 11 Глава 10: Странный мир. Часть 6 12 Глава 11: Странный мир. Часть 7 13 Глава 12: Странный мир. Часть 8 14 Глава 13: Странный мир. Часть 9 15 Глава 14: Странный мир. Часть 10 16 Глава 15: Обустройство. Часть 1 17 Глава 16: Обустройство. Часть 2 18 Глава 17: Обустройство. Часть 3 (частично 18+) 19 Глава 18: Обустройство. Часть 4 20 Глава 19: Обустройство. Часть 5 21 Глава 20: Обустройство. Часть 6 22 Глава 21: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 1 (18+) 23 Глава 22: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 2 (18+) 24 Глава 23: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 3 (18+) 25 Глава 24: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 4 (18+) 26 Глава 25: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 1 27 Глава 26: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 2 28 Глава 27: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 3 29 Глава 28: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 4 30 Глава 29: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 5 31 Глава 30: Брайт. Часть 1 32 Глава 31: Брайт. Часть 2 33 Глава 32: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 1 34 Глава 33: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 2 35 Глава 34: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 3 36 Глава 35: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 4 37 Глава 36: Месть сладка. Часть 1 38 Глава 37: Месть сладка. Часть 2 39 Глава 38: Месть сладка. Часть 3 40 Глава 39: Месть сладка. Часть 4 41 Глава 40: Месть сладка. Часть 5 42 Глава 41: Встреча с семьей и друзьями. Часть 1 43 Глава 42: Встреча с семьей и друзьями. Часть 2 44 Глава 43: Встреча с семьей и друзьями. Часть 3 45 Глава 44: Встреча с семьей и друзьями. Часть 4 46 Глава 45: Встреча с семьей и друзьями. Часть 5 47 Глава 46: Встреча с семьей и друзьями. Часть 6 48 Глава 47: Встреча с семьей и друзьями. Часть 7 49 Глава 48: Встреча с семьей и друзьями. Часть 8 50 Глава 49: Встреча с семьей и друзьями. Часть 9 51 Глава 50: Встреча с семьей и друзьями. Часть 10 52 Глава 51: Угадай, кто вернулся. Часть 1 53 Глава 52: Угадай, кто вернулся. Часть 2 54 Глава 53: Угадай, кто вернулся. Часть 3 55 Глава 54: Угадай, кто вернулся. Часть 4 56 Глава 55: Угадай, кто вернулся. Часть 5 57 Глава 56: Угадай, кто вернулся. Часть 6 58 Глава 57: Угадай, кто вернулся. Часть 7 59 Глава 58: Угадай, кто вернулся. Часть 8 60 Глава 59: Угадай, кто вернулся. Часть 9 61 Глава 60: Угадай, кто вернулся. Часть 10 62 Глава 61: Время матери и сына. Часть 1 63 Глава 62: Время матери и сына. Часть 2 64 Глава 63: Время матери и сына. Часть 3 65 Глава 64: Время матери и сына. Часть 4 66 Глава 65: Нападение на центральный торговый центр. Часть 1 67 Глава 66: Нападение на центральный торговый центр. Часть 2 68 Глава 67: Нападение на центральный торговый центр. Часть 3 69 Глава 68: Нападение на центральный торговый центр. Часть 4 70 Глава 69: Нападение на центральный торговый центр. Часть 5 71 Глава 70: Нападение на центральный торговый центр. Часть 6 72 Глава 71: Герой центрального торгового центра? Часть 1 73 Глава 72: Герой центрального торгового центра? Часть 2 74 Глава 73: Герой центрального торгового центра? Часть 3 75 Глава 74: Рука помощи. Часть 1 76 Глава 75: Рука помощи. Часть 2 77 Глава 76: Рука помощи. Часть 3 78 Глава 77: Рука помощи. Часть 4 79 Глава 78: Небольшая закуска. Часть 1 80 Глава 79: Небольшая закуска. Часть 2 (18+) 81 Глава 80: Небольшая закуска. Часть 3 (18+) 82 Глава 81: Исследование и подготовка. Часть 1 83 Глава 82: Исследование и подготовка. Часть 2 84 Глава 83: Исследование и подготовка. Часть 3 85 Глава 84: Исследование и подготовка. Часть 4 86 Глава 85: Исследование и подготовка. Часть 5 87 Глава 86: Исследование и подготовка. Часть 6 88 Глава 87: Исследование и подготовка. Часть 7 89 Глава 88: Исследование и подготовка. Часть 8 90 Глава 89: Исследование и подготовка. Часть 9 91 Глава 90: Исследование и подготовка. Часть 10 92 Глава 91: План исполнения 93 Глава 92: Разум Убийцы. Часть 1 94 Глава 93: Разум Убийцы. Часть 2 95 Глава 94: Знакомство с Саммер поближе. Часть 1 96 Глава 95: Знакомство с Саммер поближе. Часть 2 97 Глава 96: Знакомство с Саммер поближе. Часть 3 98 Глава 97: Знакомство с Саммер поближе. Часть 4 99 Глава 98: Знакомство с Саммер поближе. Часть 5 100 Глава 99: Знакомство с Саммер поближе. Часть 6 101 Глава 100: Знакомство с Саммер поближе. Часть 7

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.