89 / 101

Ответ Саманты перенёс внимание на Дона, и она и Бенджамин посмотрели на него, ожидая его ответа.

Дон сначала встретился взглядом с Самантой, а затем мельком взглянул на Бенджамина, прежде чем опустить голову и принять задумчивую позу, как будто он тщательно обдумывал этот вопрос. На самом деле он думал о том, как лучше всего согласиться на это, не испортив отношения с Самантой.

Независимо от того, было ли это правильным решением или нет, он знал, что ей будет больно, если он согласится на это предложение без веских оснований. Итак, какой лучший способ подойти к этому, чем представить дело так, будто его внимание сосредоточено на семье?

Всё ещё глядя вниз, он спросил: "Какие защитные меры предусмотрены для кандидатов этой программы и какие гарантии вы можете мне дать, что моя семья будет в полной безопасности, если я соглашусь присоединиться?".

Серьёзный взгляд Саманты тут же смягчился, когда Дон спросил об этом у Бенджамина. С её точки зрения, Дону давали отличную возможность, за которую многие молодые, подающие надежды герои в Сантос-сити отдали бы жизнь, но, казалось, его внимание по-прежнему было полностью сосредоточено на его семье. Это глубоко тронуло её, до такой степени, что ей стало стыдно за то, что она так быстро хотела прогнать Бенджамина.

'О, Дон..', — подумала она про себя, прежде чем взглянуть на Бенджамина уголком глаза, ожидая его ответа.

Бенджамин поправил свою позу и снова прочистил горло, как будто надеялся, что такой вопрос будет задан. "Что ж, это хороший вопрос", — начал он. "Видите ли, как кандидат в Элитную Программу Героев Сантос-сити, вы будете считаться жизненно важным активом для города.

Почти все герои, которые заканчивают программу, в конечном итоге становятся столпами безопасности, от которых город зависит в плане безопасности и обороны, поэтому вполне естественно, что кандидаты программы получают высочайший уровень безопасности, который может предоставить орган управления героями".

"Для начала ваш дом будет оснащён новейшими технологиями безопасности и жилыми системами защиты, а также двумя андроидами класса "Титан", разработанными самим доктором Гаджетом. Кроме того, вы получите доступ к одним из лучших тренировочных баз, которые может предложить Сантос-сити, чтобы вы могли лучше тренироваться и убедиться, что сможете защитить свою семью, если до этого дойдёт.

Наконец, статус кандидата в Элитной Программе Героев делает так, что большинство злодеев не станут связываться с вами или вашей семьёй, если только они не хотят, чтобы весь орган управления героями города Сантос преследовал их".

"Есть ещё много преимуществ и льгот, связанных с этой должностью, которые я рекомендую вам прочитать в документе, но я могу почти на 100% гарантировать вам, что ваша семья будет одной из самых безопасных в Сантос-сити, если вы присоединитесь к программе. Вы имеете моё и директора Грэма слово".

'Этот парень действительно знает толк в том, как преподносить предложения. Если бы он сказал это мне в старшей школе, я, возможно, просто согласился бы, не слишком задумываясь об этом. Я, наверное, мог бы спросить его о недостатках, но он, скорее всего, просто отмахнётся или солжёт мне в лицо, так что мне лучше спросить Гэри Ассистента позже', — подумал Дон.

После этих мыслей Дон слегка кивнул, прежде чем ответить: "Могу я получить некоторое время, чтобы обдумать это решение? Это затронет не только меня, поэтому я хотел бы быть на 100% уверенным, что это то, что я хочу сделать ради своей семьи".

Хотя это был не тот ответ, на который надеялся Бенджамин, это было лучше, чем "нет". Глядя на поведение Дона, он понял, что больше не сможет добиться от него большего, заманивая его, поэтому вместо этого он понимающе кивнул и улыбнулся, ведя себя так, как будто он полностью поддерживает это решение.

"Конечно, это совсем не проблема. Это не маленькое решение, которое нужно принять. Так что не торопитесь. Если вам нужно будет связаться со мной", — Бенджамин осекся, быстро залез внутрь своего пиджака, чтобы достать визитную карточку, которую он протянул Дону в следующий момент, прежде чем добавить: "свяжитесь со мной по этому номеру или отправьте мне электронное письмо".

Не желая выглядеть так, будто он нацелен только на принятие Дона, он вынул ещё одну карточку и хотел протянуть её Саманте, но она не подняла рук, чтобы получить её. "Я думаю, одной достаточно. Если только эта не имеет другой информации", — поинтересовалась она очень отстранённым тоном, даже не пытаясь скрыть свою неприязнь к Бенджамину.

"О нет... Это... Эээ... та же информация", — ответил Бенджамин, показав неловкую улыбку. Он быстро отдёрнул руку, а затем положил карточку обратно в пиджак, прежде чем поправить его и крепче сжать свой портфель, выглядя так, будто готов уйти. "Ну, если у вас больше нет вопросов, то, полагаю, мне следует откланяться".

Дон собирался согласиться, но Саманта заговорила первой, скрестив руки на своей большой груди, и твёрдо кивнула. "Да, я думаю, так будет лучше". Сказав это, Саманта отошла от своего стола и направилась к двери, которую открыла для Бенджамина, прежде чем сказать: "Пожалуйста, не стесняйтесь, выходите сами. Спасибо за визит".

Бенджамин сохранил свою неловкую улыбку и просто быстро кивнул, прежде чем торопливо выйти из кабинета. Когда он проходил мимо кухни, Аманда не могла не посмотреть на него с любопытством, видя, что он один.

'Что-то случилось?' — подумала она, прежде чем выйти из кухни и обратить внимание на кабинет Саманты. В этот момент Бенджамин просто открыл входную дверь и вышел, быстро закрыв её.

"Всё в порядке?" — спросила Аманда, когда Саманта вышла из кабинета с Доном прямо за ней. Она сначала вздохнула, а затем кивнула, хотя сама выглядела неуверенно. "Да, всё в порядке".

Ответив Аманде, она повернула голову, чтобы посмотреть на Дона, прежде чем спросить: "Как ты сейчас себя чувствуешь?".

"На самом деле, намного лучше. Думаю, я просто вернусь в свою комнату и продолжу отдыхать, пока буду обдумывать всё это".

Саманта понимающе кивнула. "Конечно, Донни. Я позвоню тебе, когда ужин будет готов".

Дон кивнул в ответ, ничего больше не говоря, и направился к лестнице неподалёку. Когда он начал подниматься, Саманта снова заговорила с ним. "О, и Донни".

Он остановился и посмотрел на неё.

"Просто знай, какое бы решение ты ни принял, я полностью тебя поддержу, ладно? Просто будь на 100% уверен, что это то, что ты хочешь сделать".

"Я буду, мам", — кратко ответил Дон, слегка улыбнувшись ей, прежде чем продолжить подниматься по ступенькам.

Как только его фигура перестала быть видна, Саманта снова вздохнула и повернулась к Аманде, которая в этот момент приближалась к ней. "Как всё прошло, Сэм? Я имею в виду, правда, как всё прошло? Ты выглядишь немного расстроенной".

Саманта слегка кивнула и ответила: "Не знаю, Аманда. Пойдём на кухню. Я тебе всё расскажу". Когда они уходили, Аманда положила руку на плечо Саманты и озорно улыбнулась, спросив: "Кстати, тебе не кажется, что этот парень был немного милым?".

"Боже мой, Аманда!"

"Что? Это ты всегда говоришь мне, что мне нужно начать думать о том, чтобы остепениться. Ха-ха".

Саманта больше ничего не сказала и просто выглядела немного раздражённой, что побудило Аманду ещё сильнее прижаться к ней, сказав: "Да шучу я, шучу, Сэм. Ты же знаешь, что он не в моём вкусе".

Дон, уже добравшийся до верхней ступени, прислонился к стене рядом, просто вне поля зрения, и слушал их разговор.

'Ненавижу это говорить, но Трикси, возможно, была права насчёт того, чтобы действовать, пока этого не сделал кто-то другой. Меньше всего мне нужны такие парни, как Бенджамин, на горизонте'. Дон вздохнул и отошёл от стены, направляясь обратно в свою комнату.

'Блин, все это становится все запутаннее и запутаннее. Но, как ни странно, я начинаю к этому привыкать'.

http://erolate.com/book/4491/164597

89 / 101

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SPOILER ALERT (Персонажи) 2 Глава 1: Несправедливая смерть 3 Глава 2: Новое начало 4 Глава 3: Знакомое лицо 5 Глава 4: Новые возможности и неожиданные союзники 6 Глава 5: Странный мир. Часть 1 7 Глава 6: Странный мир. Часть 2 8 Глава 7: Странный мир. Часть 3 9 Глава 8: Странный мир. Часть 4 10 Глава 9: Странный мир. Часть 5 11 Глава 10: Странный мир. Часть 6 12 Глава 11: Странный мир. Часть 7 13 Глава 12: Странный мир. Часть 8 14 Глава 13: Странный мир. Часть 9 15 Глава 14: Странный мир. Часть 10 16 Глава 15: Обустройство. Часть 1 17 Глава 16: Обустройство. Часть 2 18 Глава 17: Обустройство. Часть 3 (частично 18+) 19 Глава 18: Обустройство. Часть 4 20 Глава 19: Обустройство. Часть 5 21 Глава 20: Обустройство. Часть 6 22 Глава 21: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 1 (18+) 23 Глава 22: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 2 (18+) 24 Глава 23: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 3 (18+) 25 Глава 24: Какая-то сумасшедшая любовь. Часть 4 (18+) 26 Глава 25: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 1 27 Глава 26: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 2 28 Глава 27: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 3 29 Глава 28: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 4 30 Глава 29: Операция «Сантос-Сити»... Начало. Часть 5 31 Глава 30: Брайт. Часть 1 32 Глава 31: Брайт. Часть 2 33 Глава 32: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 1 34 Глава 33: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 2 35 Глава 34: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 3 36 Глава 35: Добро пожаловать в Университет героев Сантоса. Часть 4 37 Глава 36: Месть сладка. Часть 1 38 Глава 37: Месть сладка. Часть 2 39 Глава 38: Месть сладка. Часть 3 40 Глава 39: Месть сладка. Часть 4 41 Глава 40: Месть сладка. Часть 5 42 Глава 41: Встреча с семьей и друзьями. Часть 1 43 Глава 42: Встреча с семьей и друзьями. Часть 2 44 Глава 43: Встреча с семьей и друзьями. Часть 3 45 Глава 44: Встреча с семьей и друзьями. Часть 4 46 Глава 45: Встреча с семьей и друзьями. Часть 5 47 Глава 46: Встреча с семьей и друзьями. Часть 6 48 Глава 47: Встреча с семьей и друзьями. Часть 7 49 Глава 48: Встреча с семьей и друзьями. Часть 8 50 Глава 49: Встреча с семьей и друзьями. Часть 9 51 Глава 50: Встреча с семьей и друзьями. Часть 10 52 Глава 51: Угадай, кто вернулся. Часть 1 53 Глава 52: Угадай, кто вернулся. Часть 2 54 Глава 53: Угадай, кто вернулся. Часть 3 55 Глава 54: Угадай, кто вернулся. Часть 4 56 Глава 55: Угадай, кто вернулся. Часть 5 57 Глава 56: Угадай, кто вернулся. Часть 6 58 Глава 57: Угадай, кто вернулся. Часть 7 59 Глава 58: Угадай, кто вернулся. Часть 8 60 Глава 59: Угадай, кто вернулся. Часть 9 61 Глава 60: Угадай, кто вернулся. Часть 10 62 Глава 61: Время матери и сына. Часть 1 63 Глава 62: Время матери и сына. Часть 2 64 Глава 63: Время матери и сына. Часть 3 65 Глава 64: Время матери и сына. Часть 4 66 Глава 65: Нападение на центральный торговый центр. Часть 1 67 Глава 66: Нападение на центральный торговый центр. Часть 2 68 Глава 67: Нападение на центральный торговый центр. Часть 3 69 Глава 68: Нападение на центральный торговый центр. Часть 4 70 Глава 69: Нападение на центральный торговый центр. Часть 5 71 Глава 70: Нападение на центральный торговый центр. Часть 6 72 Глава 71: Герой центрального торгового центра? Часть 1 73 Глава 72: Герой центрального торгового центра? Часть 2 74 Глава 73: Герой центрального торгового центра? Часть 3 75 Глава 74: Рука помощи. Часть 1 76 Глава 75: Рука помощи. Часть 2 77 Глава 76: Рука помощи. Часть 3 78 Глава 77: Рука помощи. Часть 4 79 Глава 78: Небольшая закуска. Часть 1 80 Глава 79: Небольшая закуска. Часть 2 (18+) 81 Глава 80: Небольшая закуска. Часть 3 (18+) 82 Глава 81: Исследование и подготовка. Часть 1 83 Глава 82: Исследование и подготовка. Часть 2 84 Глава 83: Исследование и подготовка. Часть 3 85 Глава 84: Исследование и подготовка. Часть 4 86 Глава 85: Исследование и подготовка. Часть 5 87 Глава 86: Исследование и подготовка. Часть 6 88 Глава 87: Исследование и подготовка. Часть 7 89 Глава 88: Исследование и подготовка. Часть 8 90 Глава 89: Исследование и подготовка. Часть 9 91 Глава 90: Исследование и подготовка. Часть 10 92 Глава 91: План исполнения 93 Глава 92: Разум Убийцы. Часть 1 94 Глава 93: Разум Убийцы. Часть 2 95 Глава 94: Знакомство с Саммер поближе. Часть 1 96 Глава 95: Знакомство с Саммер поближе. Часть 2 97 Глава 96: Знакомство с Саммер поближе. Часть 3 98 Глава 97: Знакомство с Саммер поближе. Часть 4 99 Глава 98: Знакомство с Саммер поближе. Часть 5 100 Глава 99: Знакомство с Саммер поближе. Часть 6 101 Глава 100: Знакомство с Саммер поближе. Часть 7

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.