Готовый перевод Supervillain Idol System: My Sidekick Is A Yandere / Идол-Система Суперзлодея: Моя приспешница — Яндере: Глава 98: Знакомство с Саммер поближе. Часть 5

Когда Дон вошёл в комнату Саммер, его тут же встретила ошеломляющая волна женственности. Стены были окрашены в мягкий лавандовый цвет, который идеально дополнял изящную белую мебель, разбросанную по всей комнате.

Большая кровать с балдахином доминировала в пространстве, её прозрачные белые занавески были подвязаны шёлковыми фиолетовыми лентами. Покрывало было роскошным лоскутным одеялом различных оттенков фиолетового, а подушки представляли собой эклектичное сочетание пушистых, в форме сердца и расшитых блёстками дизайнов.

Глаза Дона блуждали по комнате, рассматривая детали. Стены были украшены плакатами различных поп-идолов и моделей, их безупречные улыбки сияли на него со всех сторон. Некоторые плакаты были слегка потёрты по краям, что свидетельствовало о том, что они висели уже довольно давно.

В одном углу небольшой туалетный столик был завален множеством косметики, аксессуаров для волос и несколькими флаконами духов. Зеркало было окружено нитью мерцающих волшебных огней, придавая комнате мягкое свечение.

Атмосфера комнаты была несомненно женственной, но в ней также присутствовало трогательное детское очарование. На кровати и на полу были разбросаны несколько мягких игрушек, наиболее заметными из которых были белоснежные плюшевые кролики, которые сидели на кровати, их большие комичные глаза тупо смотрели вперёд.

Эти конкретные плюшевые игрушки были новинкой, и они были настолько нелепо преувеличенными, что Дон изо всех сил старался не разразиться смехом, как только увидел их.

Ему едва удалось сохранить нейтральное выражение лица, но Саммер, которая уже заметила его дрогнувшую невозмутимость, яростно надула губы. "Что смешного?" — потребовала она, в её голосе слышалось раздражение, когда она скрестила руки на груди.

Саммер воспользовалась возможностью переодеться в свою одежду для сна до того, как вошёл Дон. На ней был подходящий комплект пижамы разных оттенков фиолетового, в комплекте с парой пушистых тапочек с маленькими заячьими ушками.

Её волосы, обычно уложенные в конский хвост, теперь были распущены волнами, и на её щеках был лёгкий румянец, вероятно, от раздражения из-за едва сдерживаемого смеха Дона.

"Ничего", — пожал плечами Дон, изо всех сил стараясь сохранить невозмутимое выражение лица. Но Саммер не поверила ему.

"Ты смеёшься над моей комнатой, не так ли?" — обвинила она, её хмурый вид углубился, когда она топнула ногой по полу. "Я так и знала. Ты думаешь, это по-детски, не так ли?"

Дон быстро поднял руки в знак защиты, пытаясь разрядить ситуацию, прежде чем она обострится ещё больше. "Эй, я ничего не говорил", — возразил он, хотя в его голосе слышалась нотка веселья. "Ну да ладно, Саммер, ты должна признать, эти плюшевые кролики — это… что-то с чем-то".

Хмурый вид Саммер превратился в откровенную нахмуренность. "Они милые!" — настаивала она, её голос защитно повысился. "И если они тебе не нравятся, ты можешь просто уйти!"

Дон моргнул, застигнутый врасплох внезапным изменением в её тоне. Он не ожидал, что она будет так чувствительна к своим плюшевым игрушкам, и теперь он оказался на тонкой грани между поддразниванием и тем, чтобы действительно задеть её чувства.

Понимая, что ситуация может выйти из-под контроля, если он не будет осторожен, Дон решил подыграть. Он нацепил своё самое искреннее выражение лица и кивнул. "Ты права, они милые. Я просто не ожидал, что у тебя здесь будет что-то такое… пушистое. Наверное, это меня удивило".

Но Саммер не была готова так просто это отпустить. Она прищурила на него глаза, явно не убеждённая его внезапным изменением в тоне. "Я тебе не верю. Ты просто говоришь это, потому что не хочешь, чтобы я тебя выгнала".

Дон не мог не усмехнуться её упрямству, хотя быстро подавил его, когда она бросила на него ещё один гневный взгляд. "Ладно, ладно. Признаю — твоя комната… не такая, какой я её ожидал. Но это не значит, что она плохая. Просто… она отличается от того, что я помню".

Саммер, казалось, слегка расслабилась от его признания, хотя её руки оставались скрещенными, пока она настороженно наблюдала за ним. "Чем отличается?".

Дон на мгновение задумался, тщательно обдумывая свои слова. Он не хотел снова её обидеть, но и не хотел лгать. "Ну, во-первых, она намного… более взрослая, чем я помню. Но в то же время у тебя есть эти маленькие штрихи, которые напоминают мне о старой тебе. Это как смесь того, кем ты была и кем становишься".

Выражение лица Саммер смягчилось, когда она обдумала его слова. Она оглядела свою комнату, рассматривая различные элементы, составляющие её личное пространство. Плакаты, косметика, плюшевые игрушки — всё это было частью её личности, и наблюдение Дона, казалось, затронуло её за живое.

"Да, я думаю, может быть, ты и прав", — признала она, и её голос стал тише. "Я никогда не думала об этом в таком ключе".

Дон улыбнулся, чувствуя, как напряжение между ними ослабевает. "Видишь? Не нужно так волноваться. Я просто узнаю новую тебя".

Саммер тихо фыркнула, хотя в этом не было прежней ядовитости. "Хорошо, но ты всё равно не должен был смеяться над моими плюшевыми игрушками. Они важны для меня".

Дон кивнул, его выражение лица стало серьёзным. "Я понимаю, Саммер. Я не хотел над ними насмехаться. Я просто… не ожидал их, вот и всё".

На мгновение показалось, что ситуация разряжена, но тут глаза Саммер снова сузились, как будто она только что что-то вспомнила. "Подожди минутку, — медленно сказала она, — тебе правда жаль или ты просто пытаешься задобрить меня, чтобы остаться здесь?".

'Эй, ну не зацикливайся, отпусти уже'. Дон почувствовал, что ему хочется вздохнуть, но, видя, что она не отпускает ситуацию, воспользовался возможностью для небольшой игривой перебранки. "А ты как думаешь?" — спросил он, его тон был дразнящим.

Саммер закатила глаза и снова скрестила руки. "Я думаю, ты просто несёшь чушь", — пробормотала она, хотя на этот раз в её словах не было настоящей злости.

Дон не мог не рассмеяться её замечанию, что, казалось, только ещё больше раздражало её. "Ну же, Саммер, не будь такой", — сказал он, всё ещё посмеиваясь. "Ты же знаешь, я просто шучу. Мне кажется, ты сама хочешь на меня обидеться".

Но Саммер не была готова так легко его отпустить. Она указала на дверь, её выражение лица было серьёзным. "Если ты здесь только для того, чтобы смеяться надо мной, то, может быть, тебе просто стоит уйти".

Игривая атмосфера, которая складывалась между ними, внезапно изменилась, и Дон понял, что, возможно, зашёл слишком далеко. Но ему было искренне трудно сказать, на что именно она обиделась.

Он на мгновение заколебался, обдумывая свои варианты. Он мог попытаться сгладить ситуацию ещё одной шуткой, или мог уйти, пока всё не стало хуже, и просто узнать больше позже.

В конце концов, он выбрал последнее, так как не хотел рисковать испортить с ней отношения так рано. Он повернулся к двери, готовый уйти. "Хорошо, если ты так чувствуешь, я уйду—"

Прежде чем он успел закончить предложение, Саммер встала перед ним, преградив ему путь к двери. "Подожди", — сказала она, её голос был твёрдым, но в нём чувствовалась нотка застенчивости. "Я не это имела в виду".

Дон замер, застигнутый врасплох внезапным изменением её настроения. Он посмотрел на неё, впервые заметив, насколько уязвимой она казалась в этот момент. Прежнее хвастовство исчезло, сменившись выражением неуверенности, которое озадачило его.

Саммер опустила взгляд, играя с краем своей пижамы, пока пыталась подобрать нужные слова. "Я просто… я не хочу, чтобы надо мной смеялись, хорошо? Я устала от того, что люди всегда относятся ко мне как к ребёнку. Я знаю, что иногда я могу быть незрелой, но… это не значит, что я не стараюсь".

Дон почувствовал некоторую вину от её слов. Он не хотел заставлять её чувствовать себя таким образом, но, по крайней мере, она открылась ему об этом, и это можно было рассматривать как большой шаг вперёд. Он мог только следовать течению и притвориться сожалеющим. "Эй, я не хотел задеть твои чувства", — мягко сказал он, положив руку ей на плечо. "Я просто дурачился. Я думал, нам весело".

Саммер посмотрела на него, её глаза искали на его лице какой-либо признак нечестности. "Нам было, но… я не знаю. Иногда мне кажется, что... неважно, это всё равно глупо".

Дон притворился обеспокоенным и наклонился ближе к Саммер. "Саммер, ты не обязана ничего говорить, если не хочешь, но если что-то тебя беспокоит, ты можешь поговорить со мной об этом, если захочешь", — мягко сказал он. "Я обещаю, что не буду над тобой смеяться".

Саммер моргнула, словно удивлённая его словами. "Ты серьёзно?"

Дон кивнул, ободряюще сжав её плечо. "Конечно. Какой из меня был бы лучший старший брат, если бы я этого не делал?".

Выражение лица Саммер смягчилось, и на мгновение Дон увидел проблеск той маленькой Саммер, которую он никогда не знал, той, которая всегда смотрела на своего старшего брата с восхищением в глазах. "Спасибо, Донни", — тихо сказала она.

Дон улыбнулся и воспользовался возможностью обнять её. "Всегда пожалуйста, Саммер. Ты же помнишь, что застряла со мной? Так что, лучше уж наслаждайся этим".

Саммер тихонько усмехнулась у него на груди, звук ее голоса был приглушён его рубашкой. "Да, наверное, это так".

http://tl.rulate.ru/book/4491/164607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь