× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Rose Doll / Игрушка для госпожи Роуз: Игрушка для Роуз. Часть 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это был такой маленький жест, такой обычный, все, что сделала Ким, это заправила волосы за ухо. Но это вызвало у Дилана воспоминания.

В ту ночь, Роуз сделала точно такое же движение ; когда он сказал, что хочет ее трахнуть, на Роуз рассмеялась , и сказала, Ну давай, попробуй))События пронеслись у меня перед глазами…., я помню как оказался в темной комнате….а потом….Роуз…она…она….изнасиловала меня…Она оказалась футанари……

«Эй!» — сказала Ким, махая рукой перед лицом. «Ты там? У тебя взгляд на тысячу ярдов».

Дилан моргнул. «Да. Да, извини».

«Ты в порядке?» Она казалась обеспокоенной. Боже, он не мог позволить ей думать, что он слаб.

Он пренебрежительно махнул рукой. «Вчера поздно ночью. О чем ты говорила?»

«Я просто говорю, что мои друзья на занятиях по испанскому языку и я иногда разговариваем друг с другом по-испански. И с тех пор, как я начала ходить на курс испанской лингвистики, я очень стараюсь практиковать правильное произношение, как учат на занятиях. Например, произнося «r» как стук или произнося «d» и «t» постукивая по зубам, а не по нёбу. Но моих друзей это раздражает, они называют меня «вычурной». Но я не пытаюсь, типа, помыкать ими или что-то в этом роде, я пытаюсь практиковаться, потому что это, типа, помогает мне запоминать материал, если я действительно его применяю, понимаешь?»

Дилан усмехнулся. «Люди злоупотребляют словом «претенциозный». Например, меня все время называют претенциозным».

Через мгновение Ким сказала: «О?»

«Да, но, как по мне, это не претенциозно, если ты на самом деле умнее и знаешь больше, чем они. И похоже, что ты на самом деле используешь правильное произношение. Люди просто ненавидят, когда замечают, что ты в чем-то лучше их». Он отпил из своей бутылки с водой. «То есть, по сути, это обычная логика, если разобраться. Даже если люди не думают об этом в таких терминах, они, знаете ли, неправы. Например, кто-то показывает, что он лучше вас в чем-то, даже в простом социальном пространстве, это все равно снижает относительную ценность вас и ваших навыков. Твои друзья чувствовали, что они довольно хороши в испанском, а когда они слышат, как кто-то говорит лучше, они понимают, как много у них возможностей для совершенствования, что неприятно. Поэтому люди пытаются превратить это в бестактность, чтобы, знаете ли, быть выше. Культура посредственности. Например, вот почему люди так возмущаются парнем, который достает гитару на вечеринке.

«Ммм», — Ким кивнула, задумавшись. «Тебе стоит сходить на курс философии, я думаю, тебе бы это очень понравилось».

«Пфф». Дилан сделал дрочащее движение. «Я не хочу сидеть и философствовать о какой-то гипотетической теоретической ерунде, я хочу докопаться до истины, настоящей истины».

«Ну», — парировала Ким, — «как ты можешь быть уверен, что приближаешься к истине, если у тебя нет философской основы того, что такое истина или как ее можно познать?»

Он махнул рукой. «Это все теоретическая ерунда. Ты узнаешь правду, наблюдая реальность и анализируя свои выводы».

«Мм». Ким, похоже, не убедилась. «Знаешь, я немного умею играть на гитаре. Я даже пишу песни. И да, мне всегда неловко делиться этим с кем-то, потому что я не хочу быть, типа, выпендрёжницей».

«Видишь ли», — сказал Дилан, — «они заставили тебя стыдиться своего умения».

«Хочешь послушать какую-нибудь песенку из моего небольшого репертуара?» — с нетерпением спросила она.

Он поднял руку. «Как-нибудь в другой раз».

Она заметно поникла. «Нуууу, ладно...»

Он заключил ее в объятия. «Эй», — тихо сказал он, — «я действительно хочу послушать это как-нибудь, честно. Но у меня всего полчаса, прежде чем мне надо будет уйти, и я подумал... может, ты покажешь мне, что еще ты можешь делать этими пальцами, а?»

Она вздохнула. «Я же сказала, что пока не готова к этому».

«Что, не готова к пальцам?» Он поцеловал ее в шею. «Я знаю, ты хочешь немного подождать настоящего секса, но мне просто нужно немного», еще один поцелуй, «просто давай попробуем».

Ким вздохнула, и Дилан понял, что она смягчилась, прежде чем сказать: «Ладно».

Не то чтобы Дилан боялся, что Ким была футой, но он все равно почувствовал некоторое облегчение, когда она стянула штаны, и он увидел, что у нее под ними на самом деле была киска. И он сделал это для нее хорошо. Два пальца на ее клиторе, потирая вперед и назад, прислушиваясь к изменениям в ее дыхании, к выражению желания на ее лице, чувствуя, как киска становится мокрее, и клитор становится больше. Он направил ее руку вниз к своему члену, чтобы начать ее ласкать его.

Он даже заставил ее кончить до того, как достиг своего собственного оргазма. Это было для него впервые, подумал он с удовлетворением, наблюдая, как она задыхается и корчится от удовольствия от прикосновения его пальцев. Он хотел продолжать тереть ее, но вскоре после оргазма она воскликнула: «Ах!!», и он убрал руку. Она продолжала энергично гладить его член. Боже, ему нравилось ощущение, когда он заставлял ее кончать. Старый он бы не стал беспокоиться, старый он бы прижал ее и заставил бы взять его член на их первом свидании, узнав, что она не хочет, наказал бы ее за то, что она тратит его время, чувствовал бы, как она извивается и напрягается, чтобы вырваться, пока он прижимал бы и трахал ее...

http://tl.rulate.ru/book/4525/165565

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода