Сидя в довольно шикарной зоне ожидания, Майк не мог не поглядывать на офисную помощницу, которая представилась как Бабетта. Она была выше среднего роста, что только подчеркивалось 5-дюймовыми мюлями, которые она носила, у нее были длинные светлые кудри, которые спускались далеко за плечи, и она была одета в облегающее, но не обтягивающее трикотажное платье, подчеркивающее ее изгибы. Чувствуя себя невероятно не в своей тарелке, Майк слегка опустился на диван, размышляя, почему он ответил на уникальное объявление о поиске работы.
«Потому что я разорен и мне нужны радикальные перемены!» — прошипел Майк себе под нос.
«Она готова вас принять», — сказала Бабетта, медленно выходя из-за стола. «Пожалуйста, следуйте за мной».
Быстро вставая, Майк внезапно понял, что у него довольно неудобная выпуклость. Очевидно, он слишком много смотрел на Бабетту. Следование за ней по короткому коридору в офис не помогло, ноги Бабетты слегка скрещены, когда она шла, заставляя ее бедра элегантно покачиваться из стороны в сторону. Платье идеально облегало ягодицы Бабетты, демонстрируя очень приятное перевернутое сердце, движущееся взад и вперед. Майк покачал головой, пытаясь игнорировать походку пышногрудой блондинки, похожую на транс.
«Присаживайтесь», — скомандовала Бабетта, приглашая Майка войти в кабинет, — «она сейчас подойдет к вам».
«Э-э, спасибо», — у Майка пересохло в горле.
Бабетта стояла так, что ему пришлось повернуться боком, чтобы пройти мимо нее, слегка задевающей ее грудь, когда он это делал. Она ему подмигнула? В ее глазах был определенный блеск, да, это должно было быть подмигивание! Вздымающаяся промежность Майка подтвердила это. Теперь, в офисе, Майк был переполнен желанием бежать.
За большим деревянным столом стояло большое черное офисное кресло. На противоположной стороне комнаты стоял большой черный кожаный диван с двумя боковыми креслами и журнальным столиком, но перед столом стоял довольно обычный на вид деревянный стул. Это то место, где он должен был сидеть? Это было так похоже на школу. Быстро осмотревшись, Майк поправился, прежде чем опуститься в меленькое кресло. Теперь, когда его колени были немного выше бедер, у Майка не было выбора, кроме как сесть, сведя колени вместе.
В другой комнате Элли посмотрела на своего нового потенциального подопечного. Заявление и последующий тест дали ему четкое представление о нем, но больше всего помог черный ход к его компьютеру. Программа, встроенная в заявление и психологический тест, запустилась на следующее утро в 4 утра, загрузив фотографии, документы и историю просмотров в Интернете, предоставив Элли всю необходимую информацию. Майк был одним из 15 претендентов на той неделе, но был единственным, чей компьютер содержал правильную информацию, необходимую ей для личного собеседования.
Его внешность также соответствовала требованиям, что было едва ли не важнее всего остального. Основываясь на его истории просмотров, она также выбрала свой наряд на сегодня. Очевидная выпуклость, которую он все еще пытался укротить, не получит от нее никакого облегчения.
«Привет, дорогой!» — сказала Элли, входя в комнату. «Извините, что заставила вас ждать».
Майк хотел встать на ноги, чтобы поприветствовать ее, но боль в штанах и ее вид сделали быстрый подъем проблемой. Наклонившись вперед, пытаясь положить предплечье на пах, Майк на мгновение замялся, пытаясь встать.
«О, не надо, милый!» — сказала Элли, уверенно шагая вперед на том, что, должно быть, было парой черных лакированных каблуков высотой 5 дюймов. «Я не настолько официальна, чтобы начинать!»
«Ох, ох, ну ладно», — сказал Майк, на мгновение почувствовав облегчение от того, что ему не пришлось стоять.
Эллисон была едва ли 5 1/2 футов ростом, с длинными рыжими волосами и пронзительными зелеными глазами. Когда она приблизилась к стулу, на котором сидел Майк, он почувствовал себя решительно маленьким в ее присутствии. Ее крепкое рукопожатие и манеры излучали уверенность, она была силой, с которой приходилось считаться. И она была ошеломляющей!
Черная юбка-карандаш, которую она надела, подчеркивала ее стройные бедра, в то время как мерцающая кремовая блузка была расстегнута ровно настолько, чтобы показать ее декольте. Если бы Майк не знал лучше, он бы сказал, что она была одета почти как Доминатрикс.
«А теперь позвольте мне взять вашу папку», — сказала Эллисон, повернувшись к нему спиной и наклонившись над столом. «О, да, вот она».
Майк не мог не смотреть, как Эллисон наклонилась над столом, открывая щедрый разрез на юбке сзади и чулки со швом сзади, которые она носила. Ее спина слегка выгнулась, демонстрируя ее округлую попу, она даже подняла ногу, выставив носок, когда потянулась за его документами. Хотя по ее движению могло показаться, что документы были почти вне досягаемости, это определенно не так, «поза», которую она держала несколько дополнительных секунд, была хорошо отработанной и преднамеренной. Она хотела, чтобы он пялился на нее. Когда она решила, что с него хватит, она быстро повернулась, его взгляд задержался на ее ногах, когда она села на край своего стола, медленно скрестив ноги. Высота стула в сочетании с высотой стола, на котором она сидела, создавали впечатление, что она возвышается над ним, также было почти невозможно не обратить его взгляд на ее ноги или грудь. Пока Майк плохо боролся с этой битвой, Эллисон знала, что это только облегчит ей работу. В конце концов, это была хорошо отрепетированная рутина для нее.
http://erolate.com/book/4528/165890