«Чего ты от меня хочешь?» — удрученно спросил Майк едва слышным шепотом.
«О, глупая девчонка», — Элли остановилась, чтобы посмотреть, отреагирует ли он на то, что ее назвали девчонкой, прежде чем продолжить: «Мне ничего от тебя не нужно!» Она открыто рассмеялась над его вопросом. «Честно говоря, ты практически нищий!» Снова засмеявшись, Майк внезапно почувствовал себя еще меньше. «Ты едва можешь оплатить аренду, сомневаюсь, что ты будешь есть что-то кроме лапши Рамен за несколько дней до того, как появится твоя следующая жалкая зарплата», — Эллис снова встала, обходя стол, теперь возвышаясь над ним, «и у тебя нет никаких сбережений». Скрестив руки, она уставилась на него сверху вниз, ухмыляясь его неспособности поднять голову. «То, что я предлагаю, — это возможность».
Голова Майка слегка приподнялась. Он правильно ее услышал? Что за возможность?
«В следующий четверг Бабетта пойдет на свидание», — Элли стояла, опираясь на одну ногу и выставляя вперед носок другой ноги, пока говорила. «В тот вечер, не считая, как я ожидаю, довольно больших чаевых, она заработает достаточно, чтобы покрыть твою аренду и коммунальные услуги на шесть месяцев!»
«ШЕСТЬ месяцев!» — выпалил Майк.
«Не считая чаевых», — Эллисон подчеркнула первое слово, — «а мой клиент очень щедрый!» Его рот отвис от удивления, Эллисон была уверена, что в этот момент она его поймала. «И все, что тебе нужно сделать, это воплотить свою фантазию в жизнь!»
"Что ты имеешь в виду?"
«Я имею в виду, что Бабетта родилась мальчиком». Хорошо, что Майк сидел, иначе бы он упал. «И ей тоже нравился список для чтения, похожий на твой», — Элли теперь медленно обошла Майка, слегка проводя пальцами по его сгорбленным плечам, «она работает на меня уже 8 месяцев и теперь готова к своему первому клиенту. Даже без этой дополнительной суммы она все равно зарабатывает больше тебя!»
Элли подошла к своему столу и нажала кнопку вызова. «Бабетта, присоединяйтесь к нам снова, пожалуйста». Не останавливаясь, она продолжала бомбардировать Майка информацией. «Помимо зарплаты, Бабетта получает пособие на одежду и компенсацию за разные мелочи». Когда Бабетта вошла в комнату, Элли помахала ей рукой. «Бабетта, будьте так любезны, подтяните юбку до талии, пожалуйста».
«Да, мисс!» — ответила Бабетта, уже потянувшись руками к платью.
«Посмотри на нее, Майк», — приказала Эллисон, «сегодня ты уже начал с ее задницы, теперь можешь хотя бы спереди посмотреть!» Майк не хотел смотреть, но по какой-то причине все равно повернул голову. «Трусики слишком пышные».
Наблюдая с изумлением, Майк увидел, как коротко выбритые и уложенные волосы промежности Бабетты появились, когда черные атласные штаны были сдвинуты вниз. Что его потрясло, так это вид прозрачной пластиковой клетки, очень похожей на ту, что была у Майка дома! Он не мог говорить, так как мускус из промежности Бабетты заполнил нос Майка.
«Спасибо, Бабетта», — тихо сказала Эллисон. «На этом пока все».
Майк все еще смотрел, как Бабетта поправлялась и выходила из комнаты. Он не мог поверить, что довольно ошеломляющая блондинка, от которой он так возбудился, на самом деле была парнем! Затем он осознал, что Эллисон хотела сделать с ним то же самое! С трудом сглотнув, он снова обратил свое внимание на Эллисон, которая снова устроилась на краю стола.
«Узнаешь клетку, которая была на ней?» — спросила Эллисон с ухмылкой, еще раз щелкнув пультом, чтобы показать фотографию Майка с его. «Это та самая, которую ты купил себе пару месяцев назад». У Майка пересохло в горле, но он все равно попытался. «Мне не нужен твой ответ сегодня», — сказала она, соскальзывая со стола и поднимая его на ноги, «иди домой и подумай об этом». Взяв его под руку, Эллисон повела Майка по короткому коридору обратно в фойе и мимо Бабетты. «Если хочешь больше не беспокоиться о деньгах, воплотив в жизнь свои самые смелые фантазии, просто приходи сюда завтра в 9».
Майк наконец вышел из транса, в котором он был, когда Эллисон привела его к лифту. Она взяла его под руку, приняв на себя более мужскую роль, когда вела его к лифту. Отражение в двери показало их резкий контраст, на каблуках Эллисон была на дюйм или два выше Майка. Она не только выглядела уверенной, собранной и контролирующей, но и просто красивой. Затем, стоя рядом с ней, Майк почувствовал, что выглядит немного неряшливо в своих брюках, рубашке и галстуке. Он чувствовал себя не в своей тарелке и начал размышлять, как бы он выглядел в наряде Эллисон. Именно в этот момент дверь лифта открылась.
«Завтра в 9», — проинструктировала она, провожая его в лифт, — «не нужно наряжаться, мы позаботимся об этом, когда ты приедешь». Войдя в лифт, Майк еще раз повернулся к ней лицом: «Но захвати с собой эту свою клетку!»
Когда дверь закрылась, Майк почти рухнул на заднюю стенку лифта. Его колени ослабли, а голова кружилась так сильно, что он чувствовал головокружение. Единственное, что он, казалось, контролировал, был его яростный стояк! Засунув руку в карман брюк, Майк оттянул свой твердый член в сторону, крепко сжимая его, чтобы не выдать своего довольно юного возбуждения. Он не был таким неконтролируемо твердым, как сейчас, со времен средней школы!
http://erolate.com/book/4528/165892