«Это было бы здорово! Можешь зайти в мою комнату? Я оставлю дверь открытой». « A+ » — последнее загадочное сообщение, которое вы от нее получаете. Вернувшись в Кварталы, Мими не требуется больше минуты, чтобы появиться. Она неожиданно целует вас в губы, но быстро велит вам сесть перед туалетным столиком. Ее спешка удобна. Это значит, что вы не опоздаете, и у нее не будет времени вытворить что-то безумное. Но она достает маленькую баночку крема, который она уже втирает вам в лицо. «Кстати, — начинаете вы, но вас тут же прерывают. «Тс-с-с-с-с-с-с», — Мишель излишне усердно шикает на вас. «Никаких разговоров для красивых девушек». Послушно, вы сидите там и позволяете ей делать свою работу. Она, вероятно, беспокоится, что испортит все, если вы слишком много будете двигать лицом. Проходит несколько минут, прежде чем наступает перерыв. Мишель все это время втирала эту штуку в ваше лицо и даже распределила ее по всей длине шеи и ниже. Вы больше не ощущаете ее влажность, после того как она распределила ее достаточно тонко, но все еще чувствуете, что есть... что-то, покрывающее ваше лицо, как вторая кожа, давящее на вас. Пауза открывает еще одну возможность задать свой вопрос. «Я пытался спросить. Что означает Ay Plus?» Мишель перестает рыться в твоем комоде. « Quoi? » — спрашивает она в замешательстве. «Ай, плюс», — повторяете вы, выуживая телефон из удобного кармана фартука. «Вот, ваше последнее сообщение». «О, à plus ! Это сокращение от французского «увидимся позже». В любом случае, закройте глаза, s'il te plaît ». Это объясняет. Но как кто-то должен это понять? Через несколько секунд Мишель оказывается загружена пугающим количеством инструментов. Что случилось с нехваткой времени? Сначала она прикладывает к вашим глазам страшный на вид зажим. Вы ожидаете увидеть «Заводной апельсин» от первого лица, но он не дотрагивается до вашей сетчатки. Вместо этого Мишель зажимает им ваши ресницы. Прикоснувшись к ним, вы замечаете, что они загибаются вверх, и получаете легкий шлепок по руке от французской горничной, у которой в руке тушь... штука для следующего использования. «Не трогать! И держи глаза закрытыми», — выговаривает она тебе. Вы чувствуете, как Мишель, по всей видимости, ласкает ваши ресницы своей щеточкой. Когда она дает сигнал, вы можете посмотреть на результат: длинные, завитые, глубокие черные ресницы. Это не самая густая тушь, которую вы когда-либо видели, но эффект поразительный. Она отлично контрастирует с белками ваших глаз, хотя ваши радужки выглядят темнее, чем вы помните. Крем, который нанесла Мишель, выравнивает недостатки на вашей коже, хотя их и немного после тщательной обработки виноградными лозами. На вашем лице остались некоторые следы мужественности, но андрогинное или нет, оно все еще выглядит жутко кукольным, а Мишель еще даже не закончила. Последнее орудие, которым она зловеще машет перед вашим лицом, вы тоже узнаете. Это блеск для губ. Она проводит длинным инструментом по вашим губам всего лишь десять секунд, возможно, не сильно меняя их цвет. Но эффект замечательный. Они отражают свет гораздо сильнее, чем раньше. Они сияют. Они привлекают внимание. Это довольно зрелищно — смотреть на свое отражение в зеркале, принаряженное. Теперь нет никаких споров; если бы вы увидели женщину в зеркале на улице, вы бы . Вероятно, в этом и суть. Но вы не чувствуете отвращения ни от этой мысли, ни от этого вида. Это наконец-то что-то . Не андрогинное, не что-то среднее. Вы выглядите как женщина, с головы до пят. На самом деле, эта мысль заставляет вас чувствовать себя немного неуютно... но, возможно, это немного лучше того, что у вас было раньше. « И вуаля! » — прерывает ваш монолог Мишель, убрав все свои инструменты. «А теперь кыш. Мне нужно вернуться к работе. У тебя тоже назначена встреча, нет ?» — со знанием дела напоминает она вам. Все верно. У вас еще есть пара минут, чтобы расчесать волосы и завязать их в хвост, к которому вы так привыкли. Перед тем как уйти, вы еще раз осматриваете свою одежду. Затем, пора. Вы готовы идти. Довольно нетипично, что дверь в офис полностью закрыта. Немного нервничая из-за этого обстоятельства, вы слегка стучите. Через несколько мгновений вы беспокоитесь, что Маркус мог не услышать, но в этот момент дверь открывается, и нервный владелец особняка — и вас — открывает дверь. «Ты рано», — замечает Маркус. «Простите, сэр», — извиняетесь вы, входя с безупречными манерами. «Я решил, что лучше приду пораньше, чем опоздаю. Никогда не знаешь, с кем столкнешься по дороге». Это вызывает слабую, короткую улыбку на лице Маркуса. «Неплохая идея, Суки. Я рада видеть, что ты так хорошо приспособилась к жизни в качестве части нашего персонала по уборке». «Вот именно об этом я и здесь, более или менее... Сэр», — торопливо добавляете вы. Он жестом предлагает вам продолжать. «Не секрет, что у меня проблемы с Грегом. С Джанниной. Она предала меня во время моей... глупой попытки побега, и это все в прошлом, меня это устраивает, но она, по-видимому, не так уж склонна оставлять прошлое в прошлом». Маркус явно устал после долгого дня, но старается слушать. Однако он казался напряженным, когда увидел тебя. «Что подводит меня к моей проблеме. Ты хотел, чтобы я приспособился к жизни здесь. На самом деле, ты только что так сказал. Ты установил правила, и после некоторых разногласий между нами я в конце концов смирился с тем, что попытался им следовать. Теперь Джаннина была в одностороннем порядке объявлена старшей горничной, и с этим, извини за прямоту, правила потеряли всякий смысл».
|
http://erolate.com/book/4532/166448