4 / 81

В доме они не нашли ничего, что им понравилось бы. Запрыгнув в машину, Слейтер поехал по гравийной дороге к маленькой деревушке. Там была закусочная, где они могли заказать бургеры и газировку. Оба все еще были в купальниках, что вполне устраивало владельца закусочной. Салли была хорошей подругой мамы Слейтера и Карен. Салли была женщиной такого же возраста, как и их мать. Салли была одинока, на самом деле разведена, и она управляла закусочной. У нее был повар, чья еда была не просто вкусной. Снаружи заведение выглядело обветшалым, но внутри было безупречно чистым.

Они сели за стойку, сделали заказ и наблюдали за происходящим. В кабинке сидели два шумных посетителя, отпускавшие грубые замечания Салли. Салли была очень хорошенькой, прямо как мать близнецов. Повар однажды предупредил их. Он был крупным парнем и, вероятно, смог бы справиться с ними обоими. Слейтер просто сидел, свирепо глядя на этих двоих, которые теперь заметили Карен.

— Эй, милая, почему бы тебе не посидеть с нами? Мы покажем тебе, как хорошо провести время, - сказал один из них.

Карен проигнорировала их. Слейтер только посмотрел еще пристальнее.

— О, посмотри на своего парня, он, кажется, расстроен, - смеясь, сказал другой.

Слейтер встал со стула. Карен попыталась остановить его, но безуспешно. Слейтер подошел к ним обоим. Он возвышался над ними обоими. Его мускулы перекатывались на груди, когда он облокотился на стол в кабинке.

— Почему бы вам двоим не встать и не уйти. Пока не случилось беды, с которой вы не сможете справиться, - мягко сказал Слейтер.

— Ты, проблемный маленький мальчик, - сказал тот, кто кричал на Карен.

— Да, я проблема, которую ты не захочешь искушать.

Они оба рассмеялись и начали вставать. Слейтер отошел от кабинки. Краем глаза он увидел Карен. Когда парень, стоявший к ней спиной, поднялся, она пнула его по яйцам. Он плюхнулся на пол, держа в руках свои драгоценности. Его приятель посмотрел на него сверху вниз. Когда он начал поднимать голову, Слейтер ударил его сжатым кулаком в челюсть. Парень ударился об пол головой вперед. Оба выбыли из строя. Салли подошла, глядя на них обоих сверху вниз.

— Вам двоим здесь больше не рады, - громко сказала она. Затем она ударила их обоих по яйцам. - У вас есть две минуты, чтобы уйти, или я вызову полицию.

Двое поднялись на ноги и, пошатываясь, направились к двери. Местный шериф был там и наблюдал за ними.

— Что я вам говорил, ребята, всего час назад в Каллине? Вам пора убираться из моего округа. Вы понимаете, о чем я говорю?

Они оба кивнули, протискиваясь мимо него к парковке, забираясь на пару мотоциклов. Шериф кивнул Салли. Она улыбнулась ему и послала воздушный поцелуй. Слейтер возвращался к своему стулу, когда шериф остановил его.

— В следующий раз подожди, пока я вмешаюсь, Слейтер. Я знаю, ты просто защищал свою сестру и Салли, но это моя работа. Ты меня слышишь?

— Конечно, шериф, но это при условии, что вы успеете вовремя.

— Я согласен. Если меня не будет здесь в течение пяти минут, ты предпримешь любые действия, которые сочтешь необходимыми. Хорошо?

— Конечно, шериф. Рад был снова вас видеть, сэр.

— Не называй меня сэром, Слейтер. Для тебя меня зовут Сэм.

— Хорошо, Сэм, - сказал Слейтер, улыбаясь.

— Здравствуй, мисс Карен, - сказал Сэм.

— Привет, Сэм. Как поживает жена? Дети? - Спросила Карен.

— С ними все в порядке, дорогая. Спасибо, что спросила, - ответил Сэм, улыбнувшись Карен. - Салли, я буду поблизости, на всякий случай. Не стесняйся звонить.

— Не буду, Сэм, - крикнула она, когда он распахнул дверь и вышел.

Салли спустилась с нашими бургерами и поставила их перед нами.

— Спасибо тебе за то, что ты сделал, Слейтер, Карен.

— Без проблем, Салли, - сказал Слейтер.

— Это за счет заведения, - сказала Салли.

— Нет, на самом деле мы не можем принять, - сказала Карен.

— Ты, черт возьми, прекрасно можешь, юная леди, - пожурила Салли.

— Ладно, ладно, - хихикая, ответила Карен.

Салли кивнула и улыбнулась им обоим. Затем она ушла. Пара поела и уже собиралась уходить, когда Салли оказалась прямо там, когда Слейтер попытался оставить деньги.

— Тебе лучше поднять это, или я расскажу твоей маме, какой ты неблагодарный, - сказала Салли, посмеиваясь.

— Ты бы тоже так поступила, не так ли? - Спросил Слейтер, забирая деньги.

Салли притянула его к себе и крепко обняла. Затем она поцеловала его в щеку. Карен получила от нее то же самое.

— Хорошего дня вам двоим.

— Тебе тоже, Салли, - хором сказали Слейтер и Карен.

Они были дома через десять минут. Всю дорогу домой Слейтер поглядывал в зеркало заднего вида. Позади них не было ни одного мотоцикла. Слейтер беспокоился, что байкеры будут ждать их, если случайно заметят, с какой стороны они приехали. Очевидно, они этого не сделали. Слейтер схватил одеяло, несколько полотенец и запихнул их в пластиковый пакет на молнии.

— Для чего это? - Спросила Карен.

— На плот. Мне было немного больно лежать на этом голом дереве.

— Хорошая идея. Мне тоже было больно.

— Я лучше сначала поставлю машину в гараж.

— Хорошо. Встретимся на плоту, - сказала Карен, забирая у него сумку.

Слейтер открыл дверь гаража, загнал машину внутрь и закрыл дверь. Затем он вышел через заднюю дверь и направился к берегу. Он увидел, что Карен все еще плывет к плоту, борясь с большой сумкой на молнии. Он улыбнулся, плавно заходя в воду, и решительно поплыл к плоту. Карен как раз взбиралась наверх, когда он появился. Он шлепнул ее по заднице, пока она взбиралась.

http://erolate.com/book/4570/168669

4 / 81

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 ▹. Часть 1 2 ▹. Часть 2 3 ▹. Часть 3 4 ▹. Часть 4 5 ▹. Часть 5 6 ▹. Часть 6 7 ▹. Часть 7 8 ▹. Часть 8 9 ▹. Часть 9 10 ▹. Часть 10 11 ▹. Часть 11 12 ▹. Часть 1 13 ▹. Часть 2 14 ▹. Часть 3 15 ▹. Часть 4 16 ▹. Часть 5 17 ▹. Часть 6 18 ▹. Часть 7 19 ▹. Часть 8 20 ▹. Часть 9 21 ▹. Часть 10 22 ▹. Часть 11 23 ▹. Часть 1 24 ▹. Часть 2 25 ▹. Часть 3 26 ▹. Часть 4 27 ▹. Часть 5 28 ▹. Часть 6 29 ▹. Часть 7 30 ▹. Часть 8 31 ▹. Часть 9 32 ▹. Часть 10 33 ▹. Часть 1 34 ▹. Часть 2 35 ▹. Часть 3 36 ▹. Часть 4 37 ▹. Часть 5 38 ▹. Часть 6 39 ▹. Часть 7 40 ▹. Часть 8 41 ▹. Часть 9 42 ▹. Часть 10 43 ▹. Часть 1 44 ▹. Часть 2 45 ▹. Часть 3 46 ▹. Часть 4 47 ▹. Часть 5 48 ▹. Часть 6 49 ▹. Часть 7 50 ▹. Часть 8 51 ▹. Часть 9 52 ▹. Часть 1 53 ▹. Часть 2 54 ▹. Часть 3 55 ▹. Часть 4 56 ▹. Часть 5 57 ▹. Часть 6 58 ▹. Часть 7 59 ▹. Часть 8 60 ▹. Часть 9 61 ▹. Часть 10 62 ▹. Часть 1 63 ▹. Часть 2 64 ▹. Часть 3 65 ▹. Часть 4 66 ▹. Часть 5 67 ▹. Часть 6 68 ▹. Часть 7 69 ▹. Часть 8 70 ▹. Часть 9 71 ▹. Часть 10 72 ▹. Часть 1 73 ▹. Часть 2 74 ▹. Часть 3 75 ▹. Часть 4 76 ▹. Часть 5 77 ▹. Часть 6 78 ▹. Часть 7 79 ▹. Часть 8 80 ▹. Часть 9 81 ▹. Часть 10

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.