Джейсон Чендлер сидел на диване, глядя на свой телефон. Не так давно он получил дежурный звонок от Карен, с которой прожил вместе почти десять лет. Ранее в тот же день его частный детектив сообщил ему, что она и ее любовник только что сели на рейс в Гонолулу. Он знал, что они планировали провести там неделю, хотя она сказала ему совсем другое. Это было просто последним в длинной череде лжи и неверных решений с ее стороны.
Он удивлялся про себя, как мог быть таким глупым и слепым. Почти десять лет он отдавал все, чтобы построить жизнь с Карен, но теперь все это ушло. Он сделал еще глоток кофе и откинулся на спинку стула, закрыв глаза.
Он думал о последнем десятилетии. Он познакомился с Карен в колледже 13 лет назад. Они оба работали над получением диплома по бизнесу и были частью одной учебной группы. Это привело к тому, что они начали встречаться. В конце концов, они полюбили друг друга и поженились после окончания школы.
Он пошел работать к своему отцу, который владел сетью успешных магазинов шин по всему штату. Он всегда работал на своего отца, проводя лето в одном из многочисленных магазинов, которыми владел его отец. Иногда он работал в мастерской, заменяя шины и тормоза. Иногда он подрабатывал курьером, развозя шины и запчасти по местным магазинам. В результате он многое узнал об этом бизнесе.
После окончания колледжа отец уговорил его поработать на него в штаб-квартире корпорации в отделе бухгалтерии. За прошедшие годы Джейсон доказал, что более чем способен справиться со всем, что необходимо сделать, и теперь возглавлял бухгалтерию, работая непосредственно на Майка Аллена, финансового директора, который должен был уйти на пенсию через пару лет.
Джейсон знал, что мечтой его отца было передать компанию ему, когда он выйдет на пенсию, и он знал, что, когда Майк уйдет на пенсию, его повысят и он займет его должность.
Карен тем временем устроилась на работу риэлтором. После того как они поженились, она пошла в школу и получила лицензию на продажу недвижимости. Она была чертовски хороша в своей работе и зарабатывала неплохие деньги даже в более скудные годы, когда дела на рынке шли не очень хорошо.
У них была хорошая жизнь. По крайней мере, он так думал. Они экономили и смогли купить хороший дом в пригороде. Каждый из них ездил на хорошей, довольно новой машине, и, судя по всему, у них был крепкий брак. У них не было детей, и это беспокоило его больше, чем ее.
Прямо сейчас он думал, что это было чем-то вроде скрытого благословения. В самом начале Карен сказала, что с ее маточными трубами что-то не так, и поэтому она их перевязала. Он утешил ее и предложил подумать об усыновлении, но Карен отвергла эту идею. В конце концов, он смирился с мыслью, что у них никогда не будет детей.
Но за последний год произошло несколько событий, которые заставили его подумать, что что-то происходит. Что-то, что навсегда изменит его отношения с Карен. Для начала Карен стала проводить с "девочками" больше времени, чем когда-либо прежде.
Он никогда не жалел, что у нее было немного свободного времени, так как знал, насколько напряженной была ее работа. Но раз в две недели "счастливый час", который длился всего до 7 вечера, превратился в мероприятие, проводимое два или три раза в неделю. И в зависимости от дня недели она может вернуться домой не раньше полуночи или позже.
Джейсону это не понравилось, и он выразил свое неудовольствие, но она отмахнулась от него, сказав, что испытывает сильный стресс на работе и заслуживает времени, чтобы выпустить пар.
- Так что ты делала до полуночи? - спросил он ее однажды вечером, когда она вернулась домой с растрепанными волосами и одеждой, пропахшей сигаретным дымом.
- О, мы просто немного выпили, - сказала она. - Иногда мы могли бы потанцевать, если у нас появится настроение. Послушай, Джейс, это не твоя забота. Я большая девочка, и мне не нужно, чтобы ты указывал мне, что делать. Так что отвали, ладно?
Джейсон потрясенно посмотрел на нее. Она никогда раньше так с ним не разговаривала. Она увидела выражение его лица и смягчилась.
- Мне жаль, Джейс, - сказала она. - Я не хотела на тебя наезжать. Просто мы находимся под большим давлением из-за того, что рынок такой, какой он есть.
- Вы и раньше переживали трудные времена на рынке, и это тебя не беспокоило, - сказал он. - Что изменилось на этот раз?
- Ты даже не представляешь, как это иногда тяжело, - сказала она. - Конкуренция становится все больше, и начальство оказывает на нас все большее давление, чтобы мы продавали недвижимость.
- Я понимаю это, дорогая, - сказал он ей. - Но тебе не нужно вымещать это на мне. Я на твоей стороне, помнишь? - Она улыбнулась и обняла его.
- Ты прав, дорогой, - сказала она. - Пожалуйста, прими мои извинения.
- Хорошо, я принимаю, - сказал он. - Но, пожалуйста, прими душ. Без обид, но от тебя пахнет, как от пепельницы.
- Извини, - сказала она. - В клубе было много курящих людей. Я пойду приму душ. - Он лег и заснул к тому времени, когда она добралась до постели.
В следующие несколько месяцев произошли и другие изменения. Частота их половых контактов резко снизилась. До того, как это началось, они занимались любовью три или четыре раза в неделю. Это сократилось до двух раз в неделю и в конце концов сократилось примерно до одного раза в две недели, если ему повезет.
Хуже того, ее отношение к нему, казалось, изменилось. Раньше она всегда спрашивала о его работе и интересовалась его увлечениями. Теперь, казалось, ей было все равно, что он скажет. Потом был день, когда он поймал ее на откровенной лжи.
Однажды он решил заглянуть к ней в офис, чтобы пригласить ее пообедать. Однако, когда он добрался туда, ему сказали, что она вышла показать какую-то собственность. В тот вечер, после того как Карен вернулась домой после того, что она там делала с "девочками", он спросил, как прошел ее день.
- Я сегодня весь день была в офисе, - сказала она. - Мне нужно было разобраться с кучей бумажной работы, поэтому я просто взяла сэндвич из торгового автомата.
Джейсон был потрясен. Она просто солгала ему с невозмутимым видом. Насколько он знал, это был первый раз, когда она так поступила. Он подумал о том, чтобы надавить на нее, но решил этого не делать. В ее настроении она, вероятно, сорвалась бы с катушек, а он просто слишком устал, чтобы иметь с этим дело. Однако он начал задаваться вопросом, сколько еще раз она ему лгала.
Позже той ночью, когда они лежали в постели, он повернулся и посмотрел на нее. Она увидела беспокойство на его лице.
- Что случилось, Джейс? - спросила она.
- Я обеспокоен, - сказал он.
- О чем? - спросила она.
- О нас, - сказал он. - Я чувствую, что мы отдаляемся друг от друга. Ты все еще любишь меня?
- Конечно люблю, милый, - сказала она, обнимая его одной рукой. - Ты ведь знаешь это, не так ли?
- Честно говоря, я не знаю, - сказал он. - Я не могу вспомнить, когда ты в последний раз говорила мне об этом. И прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз занимались сексом. Кажется, тебя чаще нет дома, чем ты бываешь дома.
- Мне жаль, - сказала она. - Это просто давление, связанное с работой. Я действительно люблю тебя. Пожалуйста, поверь мне.
- Ты можешь начать показывать мне немного больше? – спросил он.
- Конечно, малыш, - сказала она, целуя его в лицо. В ту ночь они занимались любовью, и Джейсон почувствовал себя лучше, но у него все еще были опасения. Примерно на месяц все вернулось на круги своя, но та же картина начала проявляться снова. - Что, черт возьми, происходит? - в сотый раз спрашивал он себя.
Ему стало ясно, что происходит, в тот день, когда его давний друг Рон Грин позвонил ему и спросил, может ли он ненадолго приехать.
- Конечно, я могу встретиться с тобой и выпить пива, - сказал Джейсон. - Что происходит?
- Я не могу сказать это по телефону, Джейс, - сказал Рон. - Но это важно.
- Хорошо, - сказал Джейсон. - Я встречу тебя в 17:30, если это сработает. - Они закончили разговор, и Джейсон встретился с Роном в баре тем же вечером. Джейсон не слишком беспокоился о том, что опоздает, так как Карен почти всегда уходила до 6 или 7 вечера, а иногда и позже.
- Ладно, приятель, - сказал Джейсон, когда они потягивали пиво. - Выкладывай. Что происходит?
- Джейс, - начал Рон. - Я видел твою жену сегодня, когда совершал свои пробежки.
- Да? - спросил Джейсон. - Она продает недвижимость. Наверное, вышла показать какую-нибудь собственность.
- Я знаю, - сказал Рон. - Но я никогда не знал, что продажа недвижимости включает в себя поцелуи и держание за руки.
- Что? - спросил Джейсон. - Да ладно тебе. Ты меня разыгрываешь.
- Хотел бы я чтобы это было так, приятель, - сказал он. - Я шел по Риверсайд-драйв и увидел, как твоя жена выходит из дома с каким-то мужчиной. Они держались за руки, а потом поцеловались. В то же время его руки были по всей ее заднице.
- Этого не может быть, - сказал Джейсон. - Ты уверен, что говоришь о моей Карен? - Рон достал свой сотовый телефон и показал Джейсону фотографию. Конечно же, это была Карен, целующаяся с мужчиной, который гладил ее по заднице.
- Черт, - тихо сказал Джейсон, возвращая телефон. - Ты можешь отправить мне эту фотографию по электронной почте?
- Конечно, - сказал Рон, нажимая какие-то кнопки на своем телефоне. - Что ты собираешься делать? - Джейсон покачал головой.
- Я не знаю, приятель, - сказал он. - Какое-то время все было не так, но я бы никогда не подумал, что она сделает что-то подобное.
- Мой друг - частный детектив, - сказал Рон. - Если хочешь, я могу свести тебя с ним.
- Сделай это, - сказал Джейсон. - Мне нужно знать, что, черт возьми, происходит. - Они попрощались и направились к двери.
http://tl.rulate.ru/book/4588/169148
Сказали спасибо 0 читателей