14:30, 11 марта 2022 г.:
Молодая женщина металась на кровати, в то время как мужчина над ней продолжал входить в нее, стоная и бормоча что-то по-французски. Она понятия не имела, о чем он говорит, но она понимала, что твердый член пронзает ее самое интимное место.
Она никогда не чувствовала ничего настолько твердого... и такого большого за всю свою жизнь. Даже ее любящий муж, с которым она прожила восемь лет, не заставлял ее чувствовать себя так. Но Филипп был другим во многих отношениях - сильным, красивым, утонченным и богатым. Ей нравилось, как он говорил своим голосом с сильным акцентом, и от одного того, что он говорил по-французски, у нее потекли слюнки.
И он определенно знал, как заставить женщину чувствовать себя лучше... любимой. Или, по крайней мере, оценила. Это было их седьмое свидание, и оно было таким же великолепным, как и предыдущие шесть. Она никогда не испытывала столько оргазмов за одну ночь, как с Филиппом.
Тот факт, что он был женат, ничего не значил для женщины - она тоже была замужем. Но ее унылый, занудный муж предпочитал проводить время на охоте, чем заниматься чем-либо еще. Он был хорошим добытчиком и мужем и стал бы отличным отцом детям, которые у них однажды родятся. Но в постели он был никудышным. И от него всегда пахло чем-то, с чего он только что снял шкуру.
Но ее босс Филипп был совсем другим. Он был не только французом, но и обходительным и уверенным в себе. И у него был член, который, казалось, никогда не размягчался. Она не любила его, но ей нравилось то, что он с ней делал. И тот факт, что он ей очень хорошо платил, помог.
Незадолго до этой "связи", как он это называл, он отвел ее в тату-салон, где ей сделали лилию чуть выше задницы. Это было то, что младшие дети называли "клеймом бродяги", и на ней была цифра - 47. Она понятия не имела, что означает эта цифра, и ей было все равно.
Все, что она знала, это то, что у ее мужа случился бы припадок, когда он это увидит. Она хихикнула над этим. Внезапно Филипп напрягся, и она подумала, что, возможно, он испытывает оргазм, но выражение шока на его лице и то, как он вскрикнул, сказали ей обратное. Он дернулся, затем упал на нее сверху, и женщина увидела над ними сердитое лицо.
- Я говорил тебе, что будет, если я когда-нибудь поймаю тебя на измене мне, - прорычал разгневанный мужчина со своим глубоким техасским акцентом.
- Пожалуйста, это не то, на что похоже. Я люблю только тебя, и это было только один раз. Ты должен мне поверить. Пожалуйста... - Она так и не закончила фразу, когда мужчина приставил электрошокер к ее шее и нажал на спусковой крючок...
*****************************
7:30 утра, 20 сентября 2022 года:
Было бодрое сентябрьское утро, когда шериф Райан Колдуэлл зашел в кофейню Boardwalk за своей обычной чашкой кофе. Салли Ричардс, владелица этого маленького райского уголка, улыбнулась, протягивая ему большую чашку дымящегося кофе, приготовленного именно так, как он любил.
- Ты меня балуешь, ты знаешь это, Салли? - С улыбкой спросил Райан.
- Именно для этого я здесь, шериф, - ответила Салли. - Ты уверен, что не хочешь немного печенья и варенья к кофе?
- Я бы с удовольствием, но ты же знаешь, чем Бев кормит меня на завтрак каждое утро, - парировал Райан. Салли рассмеялась над этим.
- Я думаю, некоторые вещи никогда не меняются, не так ли? – спросила она.
- Думаю, что нет, - ответил Райан. Он вышел из магазина и вернулся в управление шерифа, приподняв шляпу, когда приветствовал остальных на набережной. Прошло всего около года с момента убийства комиссара Хиггинса, и все почти вернулось на круги своя.
Он остановился на том месте, где обычно парковался Джон Хастингс, ветеран Вьетнамской войны, известный всем как "Сержант". Сегодня утром его там не было, и Райану показалось, что место выглядело... заброшенным... без его присутствия. Райан знал, что Джон находится в больнице с респираторным заболеванием, и сделал мысленную пометку заехать к нему.
Райан добрался до управления шерифа и остановился, чтобы закурить сигарету. Оглядывая город и людей, он понял, как ему повезло оказаться здесь. Он любил свою работу и, в какой-то степени, любил здешних людей. С тех пор как он стал шерифом, он воспринимал их всех как часть большой семьи, которую его послали защищать.
Докурив сигарету, Райан вошел в офис и поздоровался со всеми, кого увидел.
- Доброе утро, шериф. - Сказала Элейн Бледсо, протягивая ему отчеты о ночной активности.
- Доброе утро, Элейн, - ответил Райан. - Произошло что-нибудь интересное?
- Пока нет, но день еще только начинается, - сказала она. Райан вернулся в свой кабинет, закрыл дверь и просмотрел отчеты. Ночь выдалась относительно тихой, что обрадовало Райана. Через час после того, как он приехал, в его дверь постучали.
- Войдите, - позвал Райан. Элейн просунула голову в кабинет.
- Шериф, мне только что звонил шериф Хейнс. Он хотел бы, чтобы вы встретились с ним на мосту Истленд, - сказала Элейн. Дарнелл Хейнс был шерифом соседнего округа более десяти лет. Райан встречался с ним несколько раз и нашел, что он хороший человек.
- Ой? Он сказал, зачем? - Спросил Райан.
- Он говорит, что ему нужна ваша помощь в одном деле. Сегодня утром там было найдено тело.
- Тело, да? Замечательно, - вздохнул Райан. - Хорошо. Я пойду. С таким же успехом можно отправить Рона и детектива Хейла. Пусть они встретят меня там. - Он покачал головой. - Я сам себя сглазил.
- Да, сэр, - сказала Элейн перед уходом. Райан схватил свою шляпу и кофе, затем ушел, удивляясь, почему Дарнелл не смог справиться с этим делом в одиночку. Граница округа проходила по середине моста, известного в округе как "Мост влюбленных".
Он был назван так потому, что однажды молодая пара покончила с собой, спрыгнув с моста, перекинутого через глубокий овраг. В те дни дорогой редко пользовались, за исключением местных владельцев ранчо. Старый мост простоял там много лет, и ходили разговоры, что его скоро заменят на что-то более безопасное.
Райан прибыл и увидел мигающие огни в середине моста. Он остановил свой грузовик и остаток пути прошел пешком. Дарнелл, крупный мускулистый мужчина, встретил его, и они пожали друг другу руки.
- Спасибо, что пришли, шериф, - сказал Дарнелл.
- Без проблем, шериф, - сказал Райан. - Что у вас здесь? - спросил он, глядя на сложенный синий брезент на мосту. Он мог сказать, что под ним было тело.
- Два тела, шериф.
- Два? Я вижу здесь только одно, - заявил Райан, глядя на сложенный брезент. Дарнелл покачал головой.
- Нет. Их два. Расположены прямо на границе округа. Возможно, вам стоит приготовиться. Это довольно ужасно. - Он откинул сложенный брезент рукой в перчатке, и Райан был потрясен тем, что лежало перед ним. За годы службы наемником он многое повидал, но ничего подобного.
В брезенте действительно было два тела. Или, если быть более точным, половинки двух тел. Верхняя половина определенно принадлежала мужчине, но, похоже, была изуродована. У него отсутствовали глаза, и по тому, как лежал его живот, Райан мог видеть, что он был выпотрошен. Тонкая красная линия вокруг его шеи свидетельствовала о том, что его либо удавили, либо кто-то тщательно перерезал ему горло.
По обнаженным гениталиям, выбритым наголо, Райан мог видеть, что нижняя половина когда-то принадлежала женщине. Ноги были загорелыми и хорошо подтянутыми, а ступни выглядели ухоженными и наманикюренными. - Вероятно, она была красивой женщиной, - подумал Райан. Он посмотрел на Дарнелла, который, казалось, с трудом удерживал свой завтрак в себе.
- Шериф, я был бы вам очень признателен, если бы вы взяли на себя инициативу в этом деле, - прошептал Дарнелл. - После последнего раунда сокращения бюджета у меня просто нет ресурсов, чтобы справиться с этим, а окружные комиссары приставили к моей заднице аудиторов. Черт, я даже посрать не могу, не сообщив о том, какой туалетной бумагой пользуюсь. Конечно, я окажу вам любую возможную поддержку.
- Почему бы просто не обратиться в полицию штата по этому поводу? - Спросил Райан. Дарнелл фыркнул на это.
- Это было бы не то, что мне нужно. Достаточно того, что аудиторы весь день лезут ко мне в задницу.
- Хорошо, шериф, - сказал Райан. - Я начну предварительные действия по этому вопросу, но одному Богу известно, к чему это приведет.
- Спасибо, шериф, - сказал Дарнелл. - Я чертовски ценю это.
- Когда были найдены эти тела? - Спросил Райан.
- Фермер Джонсон заметил брезент этим утром около двух часов назад и позвонил в офис. - Райан кивнул, затем посмотрел, чтобы увидеть, как к мосту подъезжает фургон криминалистов детектива Хейла и Рона. Он помахал им рукой, и Рон подогнал фургон к центральной точке моста.
Их сопровождали две патрульные машины шерифа и небольшая группа репортеров. - Потрясающе, - подумал Райан. Он встал, подошел к патрульным машинам и встретил помощника шерифа Сандерса.
- Уберите отсюда этих шакалов, - приказал Райан.
- Понял, шериф, - ответил Сандерс. Райан вернулся на место происшествия и увидел детектива Хейла, осматривающего тела.
- Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное, Рэй? - спросил Райан крупного чернокожего мужчину, который приехал в Хард-Рок из Большого Яблока, где он служил детективом в полиции Нью-Йорка.
- Не в реальной жизни, - сказал Рэй.
- Что ты имеешь в виду? - Растерянно спросил Райан.
- Ты знаешь, как я люблю запоем смотреть полицейские шоу онлайн. Я видел подобные вещи в нескольких из этих программ. Никогда не думал, что увижу что-то подобное в реальной жизни, - сказал Рэй. Райан посмотрел на Рона, который теперь изучал два комплекта останков.
- Ну? - Спросил Райан.
- Отпечатки пальцев мужчины были выжжены кислотой, поэтому я сомневаюсь, что смогу опознать его таким образом. У него также отсутствует указательный палец правой руки. Все зубы жертвы были удалены, так что мы можем забыть о стоматологических записях. Надеюсь, где-нибудь есть запись ДНК, которую можно использовать для его идентификации.
- Есть идеи, как давно он мертв? - Спросил Райан.
- Нет. Видите пятна на коже?
- Да, я видел это у них обоих. Замороженные?
- Я вижу, вы поняли, шериф, - улыбнулся Рон. - Я не могу сказать, как долго они были заморожены, но, возможно, я смогу дать вам приблизительную оценку, как только доставлю их обратно в лабораторию. Я также попытаюсь снять несколько отпечатков пальцев с этого брезента, но что-то подсказывает мне, что я их не найду. - Рэй посмотрел на Дарнелла.
- Вы говорите, местный фермер сообщил об этом?
- Да, у Абеля Джонсона есть дом прямо за этим хребтом, - сказал Дарнелл. - Он выгуливал свою собаку и нашел... это. Он был более чем немного потрясен. Я отправил его домой с помощником шерифа, чтобы получить показания.
- Я хотел бы поговорить с ним, - сказал Рэй.
- Конечно. Вы можете следовать за мной, если хотите.
- Спасибо, шериф. - Рэй повернулся обратно к Райану. - Я пойду повидаюсь с этим Абелем Джонсоном, потом вернусь.
- У меня такое чувство, что вам понадобится некоторая помощь с этим, - сказал Райан. - Я назначу к вам заместителя Сандерса на это время.
- Спасибо, шериф, это будет большим подспорьем. Он может начать с просмотра всех наших отчетов о пропавших без вести за последние восемь месяцев, - сказал Рэй.
- Хорошо. Это на вас, Рон. - Сказал Райан.
- Понял, босс.
- Думаю, мне лучше пойти и рассказать кое-что прессе, - прошипел Райан, прежде чем встать.
- Я действительно ценю, что вы взяли на себя инициативу в этом деле, шериф, - повторил Дарнелл, когда двое мужчин пожали друг другу руки.
- Нет проблем, Дарнелл, - сказал Райан. - Мы будем на связи. - Вздохнув, Райан подошел к полицейской ленте в конце моста, где в ожидании стояли репортеры. Он остановился, когда подошел к Сандерсу. - Я хочу, чтобы вы поработали над этим с детективом Хейлом, помощник шерифа. Начните с просмотра всех отчетов о пропавших без вести лицах за последние двенадцать месяцев. Возможно, потребуется больше времени. Похоже, они были заморожены. Теперь я должен поговорить с журналистами. Наименее любимая часть этой работы. И надеюсь, что другие половины этих тел не появятся в слишком людном месте, - вздохнул он.
- Понял, шериф, - сказал Сандерс.
- Шериф! Что вы можете нам сказать? - крикнул один из репортеров. Райан подошел к полицейской ленте и повернулся лицом к репортерам.
- Прямо сейчас я мало что могу вам сообщить, - сказал Райан. - Мы нашли то, что, по-видимому, является останками двух неопознанных лиц. Сейчас их доставляют в нашу судебно-медицинскую лабораторию для дальнейшей обработки. Когда у меня будет больше информации, я поделюсь с вами. Вот и все.
- Но, шериф! Вы не можете рассказать нам больше? - закричал репортер, когда Райан уходил. Он повернулся, отрицательно покачал головой, затем забрался в свой грузовик и последовал за Дарнеллом и Рэем на ранчо Джонсонов, надеясь собрать какую-нибудь информацию. К сожалению, от старика было мало толку, и, похоже, ему не помешала бы рюмочка покрепче... или три. Райан предупредил его, чтобы он не общался с прессой, и они ушли.
*********************************
- Как прошел твой день, дорогой? - Спросила Беверли, когда Райан тем вечером сидел за обеденным столом, разглядывая мясной рулет, который она только что достала из духовки.
- Это был тот еще день, - сказал Райан раздраженным тоном. Ему не нравилось приносить свою работу домой, но он всегда находил, что разговоры с женой всегда помогают взглянуть на вещи в перспективе.
- Все так плохо, да? - Спросила Беверли. Райан вздохнул, откусывая от мясного рулета своей жены. Ему нравился ее мясной рулет, особенно когда она добавила кусочки перца халапеньо и сыра.
- Да, - ответил он.
- Хочешь поговорить об этом?
- Ты знаешь, я видел в своей жизни несколько ужасных вещей, но я не думаю, что когда-либо видел что-либо подобное этому, - наконец сказал он.
- Это из-за того, что я услышала в новостях об Истленд Бридж? - Спросила Беверли. Райан кивнул головой.
- Что ты слышала? - осторожно спросил он.
- О, просто там было обнаружено тело, - ответила она, откусывая кусочек мясного рулета.
- Не одно, а два, - сказал Райан. - Тот, кто это сделал, должно быть, был действительно из-за чего-то зол.
- Довольно мерзко, да?
- Можно и так сказать, - сказал ей Райан таким тоном, что она покачала головой.
- Я помню, как однажды, много лет назад, у нас был крупный рогатый скот, - сказала Беверли. - Одна из наших коров была беременна и вот-вот должна была родить. Однажды ночью мы с Горацием зашли в загон, чтобы проведать ее. Мы уже были готовы вызвать ветеринара. Однако мы опоздали. Я никогда не забуду то, что я увидела.
- Что это было? - Спросил Райан.
- Телка родила нормально. Но в процессе ее вывернуло наизнанку. Я никогда в жизни не видела такого беспорядка. Теленок выжил, но в итоге я стала кормить его из бутылочки. Клянусь, он думал, что я его мать или что-то в этом роде. - Райан усмехнулся, представив себе, как его стройная блондинка-жена кормит из бутылочки теленка. - Это было так отвратительно? - Райан ненадолго замолчал, пытаясь представить, что испытала Беверли.
- Да, я думаю, так оно и было, - наконец сказал он ей.
- Тогда, должно быть, все было довольно плохо. Ты же знаешь, что я здесь ради тебя, верно? Если ты хочешь поговорить или...
- Спасибо, милая, - сказал Райан с улыбкой. - Да, так и было, и я повидал на своем веку немало плохого. Но от осознания того, что ты здесь, становится намного лучше.
- Это потому, что я люблю тебя, Райан Колдуэлл, - сказала Беверли.
- И я люблю тебя еще больше, Беверли Колдуэлл, - улыбнулся Райан. В ту ночь Беверли сделала все возможное, чтобы заставить Райана забыть о своих проблемах, и ей это чудесно удалось.
http://erolate.com/book/4621/169401