5 / 217

Глава 3: Подхалимство

Краткое содержание - Гермиона снова вынуждена ублажать Гарри перед своим мужем-говном, чтобы расплатиться с его кредитами.

Двадцативосьмилетняя Гермиона Уизли бесцеремонно опустилась в свое любимое мягкое кресло и поставила бокал с огненным виски на приставной столик. Она резко ущипнула и потерла область между своими прекрасными шоколадно-карими глазами, пытаясь унять приближающуюся головную боль. Она снова посмотрела на письмо, пришедшее по совиной почте.

Дорогая семья Уизли,

Сумма в 375 галлеонов за февраль должна быть выплачена до первого марта. Если платеж не будет получен, нам не останется ничего другого, как вернуть дом, который был выставлен в качестве залога.

С наилучшими пожеланиями,

Гринготтс

Они выплачивали этот кредит в течение нескольких месяцев. Ее муж-идиот взял кредит, чтобы начать еще одно из своих неудачных бизнес-предприятий. Он всегда был втянут в схему обогащения. Кредит в пять тысяч галеонов, который он взял, практически разрушил их отношения.

Она не знала, сколько еще сможет выдержать. Ее скудные сбережения были потрачены на выплату ежемесячных взносов, но теперь она была на мели. Ее зарплата едва покрывала их ежемесячные счета. Рона недавно уволили с другой работы. Этот человек был бесполезен. Она могла бы заплакать, если бы это помогло ей почувствовать себя лучше. К сожалению, это больше не помогало. Вот почему она выпила огненное виски.

Был один верный способ погасить кредит в этом месяце. Ее бывший лучший друг Гарри Поттер. Хотя они по-прежнему дружили, они больше не проводили большую часть времени вместе. После его разрыва с Джинни отношения между ним и Уизли пошли на спад. Поскольку она была замужем за Уизли, это означало, что она больше не могла проводить с ним столько времени, сколько ей хотелось бы. Тем не менее, она время от времени тайком обедала с ним и т.п.

К ее стыду, это был не первый раз, когда ей приходилось обращаться к нему за деньгами. В двух разных случаях ей пришлось просить у него золото. Конечно, каждый раз это было связано с тем, что Рон растратил их сбережения. Гермиона покраснела, когда подумала о том, как она заработала эти деньги.

Не испытывая любви к мужу, Гарри заставил ее оказывать сексуальные услуги прямо на глазах у Рона! Сначала Рон был возмущен и вырвался. Его тон изменился, когда он понял, что никто не даст им денег, а если его долги останутся неоплаченными, то не только она разведётся с ним, но и держатели долгов, скорее всего, потребуют оплату в фунтах его плоти!

Через несколько дней он приполз обратно и согласился. Щеки Гермионы порозовели при воспоминании о случившемся... а может, от виски, она не знала. Она вспомнила, как Гарри заявил на нее в присутствии ее мужа. Она вспомнила, как ей было стыдно, что она испытывает такое удовольствие.

Она также вспомнила, каким подавленным выглядел Рон позже той ночью, когда она смыла со своего тела запах другого мужчины. В тот момент она чувствовала себя мстительной по отношению к нему. Он заслужил то, что получил. Теперь же ей было все равно. Она не позволяла ему прикасаться к себе месяцами. Именно тогда ее никчемный муж ввалился в дом совершенно пьяным.

"Привет, Рональд", - сказала она без эмоций, делая глоток.

"Миона", - пролепетал он, немного споткнувшись и упав обратно на стул. Его волосы были взъерошены, и у него была пятичасовая тень. Он также выглядел так, будто с ним произошла какая-то физическая стычка. Его одежда была помята и слегка порвана. Гермионе было не до того, чтобы спрашивать.

"Только что пришел счет за часть кредита за этот месяц", - язвительно сказала она, швырнув в него письмо.

"Прости, любимая. Я немного скуден в данный момент", - задыхался он, пытаясь держать глаза открытыми.

"Ты всегда скуп", - спокойно ответила она. Она взяла еще одну рюмку. Рон собирался довести ее до алкоголизма. "В любом случае, ты понимаешь, что это значит, не так ли?"

"Ты знаешь, что не знаю. Так почему бы тебе просто не сказать мне", - пробурчал Рон.

"Нам придется провести еще один сеанс с Гарри", - ухмыльнулась она, зная, что это выведет его из себя. Как и положено, он вскочил со стула, чтобы разглагольствовать, но упал и ударился головой об пол.

"Нам не нужен Поттер!" - проворчал он, садясь. "Я сам заплачу!"

"О, правда. Ну так давай, плати. Когда гоблины придут за тобой, я буду у Гарри, умоляя его защитить меня. А кто защитит тебя?" - обрушила она на него правду. Гарри все еще любил ее настолько, что не позволил бы, чтобы с ней случилось что-то плохое. Он бы с радостью наблюдал, как Рона утаскивают в глубины мраморного берега. Она слышала, как Рон ругался про себя. Он знал, что она права, но не хотел признавать этого.

Следующий день

Гермиона написала Гарри, который быстро ответил. Они должны были встретиться в его коттедже. Рону не разрешалось приближаться к его поместью. Гермиона бывала там много раз. Когда пришло время встречи, Рон все еще был похмельным и злым. Они аппарировали прямо за линию ворот, и Гарри встретил их и впустил в дом. Гарри выглядел более чем самодовольным. Она могла понять, почему. Ему нравилось видеть Рона, которому не повезло. К счастью для него, Рону всегда приходилось несладко.

"Гермиона... Рон", - поприветствовал их Гарри кивком головы и провел их в свой коттедж. Его коттедж был очень красивым. Он был расположен на скале, где-то недалеко от дома Билла и Флер. Гермиона хотела бы жить там.

"Поттер", - прорычал Рон. "Тебе это так нравится, да?" - ехидно спросил он.

"Да, нравится", - легко ответил Гарри. Больше ничего не было сказано, что еще больше разозлило Рона. Как только они оказались в гостиной, Гарри вручил им стандартный контракт. Он был таким же, как и те, которые они подписывали уже дважды. В нем просто говорилось, что он заплатит им пятьсот галлеонов за оказанные услуги.

Там также было оговорено, что произойдет, если Рон попытается напасть на него из-за этого. Само собой разумеется, Рон будет ругаться и жаловаться, но не будет пытаться применить физическую силу. Все трое поставили свои подписи, и Гарри убрал контракт. Как всегда, по взмаху его палочки Рон окаменел от ужаса. Гарри хотел услышать его словесные жалобы, когда будет брать ее.

Гарри поставил любовное кресло прямо перед Роном, чтобы у него был прекрасный обзор. Гермиона знала, что Гарри был немного мстителен, когда дело касалось Уизли. Ну, во всяком случае, большинство из них. Как ни странно, он по-прежнему питал нежные чувства к Джинни, которая в свою очередь питала нежные чувства к нему. Гарри сел на кресло и пригласил ее подойти ближе. Гермиона встала прямо перед ним. "Разденься для меня, любимая".

Гермиона покраснела, когда он включил песню с приятным чувственным медленным ритмом. В детстве она много лет посещала уроки танцев, поэтому знала, как правильно двигать своим телом. Гарри знал это, поэтому Гермиона начала. Она закрыла глаза и позволила ритму течь сквозь нее. Она вспомнила, что когда-то говорил ей преподаватель танцев. Слушай песню, и пусть она диктует тебе, как двигается твое тело. Гермиона так и поступила.

Гарри с затаенным дыханием наблюдал, как его бывшая лучшая подруга начала медленно покачивать бедрами. По мере того как она исполняла танец, он становился все сексуальнее и сексуальнее. Он знал, что она умеет танцевать, поскольку неоднократно слышал, как она говорила об этом, но он не знал, что она может так двигаться!

Гермиона потянулась назад и расстегнула юбку длиной до колена. Повернувшись к нему лицом, она одарила его невероятно сексуальным взглядом, запустив пальцы в волосы и убрав их с плеч. Она покачала широкими бедрами, и юбка соскользнула с ее ног и упала на туфли на высоких каблуках. Она легко соскочила с них и сделала небольшое вращение, демонстрируя прикрытую стрингами попку. Она оглянулась через плечо и подняла бровь, шлепнув по своей толстой заднице! Он не мог поверить, что это та самая девушка, которая отчитала его, когда он посмеялся над одной из шуток Симуса про стояк.

Ее красивая попка покачивалась от удара, заставляя его рот наполняться слюной, а член твердеть. Когда она повернулась к нему лицом, он увидел, что ее шелковистые трусики прилипли к ее бугру и губам, образуя сексуальную верблюжью ножку между ее кремовыми бедрами. Он поднял глаза и увидел, что она расстегивает блузку. Пуговица за пуговицей расстегивалась, когда ее бедра покачивались в ритм песне. Наконец, она сняла рубашку, оставшись в одном нижнем белье и туфлях на высоких каблуках. В этот момент Гермиона подошла ближе.

Гарри хотел от нее шоу, и Гермиона решила дать ему его. На самом деле, она отдала ему всю себя. Она танцевала так сексуально, как только могла, не только чтобы возбудить Гарри, но и чтобы разозлить своего бесполезного мужа. Она хотела, чтобы Рон увидел, чего ему не хватает. Она положила руки ему на плечи и устроилась на его коленях.

Ее шелковые трусики намокли, когда она повернула свои широкие бедра к его эрекции и ткнулась лицом в его декольте. Гермиона гордилась своей большой грудью с чашечкой С. Они были большими и пышными и привлекали внимание каждого мужчины в ее окружении. Она покачивала сиськами, когда его эрекция стимулировала ее клитор через трусики.

Она слезла с него и быстро стянула с него туфли, брюки и боксеры, оставив его в рубашке и носках. Она не хотела терять время. Ее не удивил выскочивший десятидюймовый зверь. В конце концов, она уже брала его раньше. Она быстро поцеловала его, прежде чем встать и повернуться к нему спиной.

Она сексуально покачивала бедрами, чтобы Рон все прекрасно видел. Гермиона уселась на его промежность и стала на него насаживаться. Она ухмыльнулась мужу и подняла волосы вверх, обнажив свою стройную, прекрасную шею. Как она и думала, Гарри тут же прильнул к нежной коже, целуя и покусывая ее шелковистую шею.

Она позволила занавесу своих волос упасть ему на голову, окутывая его своим ароматом. Она закрыла глаза, когда застежка ее бюстгальтера расстегнулась, в результате чего бюстгальтер упал вперед. Она позволила ему упасть на землю, открыв свои большие сиськи прохладному полуденному воздуху. Ее соски были твердыми, так как она подарила ему лучший танец на коленях в его жизни.

Его руки скользнули вверх по ее животу и обхватили ее колышущиеся груди. Она застонала и прислонилась спиной к его груди. Она посмотрела на своего мужа-мудака. Его маленький, маленький член был твердым, а лицо покраснело от гнева. Она ухмыльнулась и слегка раздвинула ноги, показывая ему, какая она мокрая. Еще одна неудача с его стороны. Он никогда не мог сделать ее такой мокрой.

"Ты нужна мне сейчас, Гермиона!" простонал Гарри. Она тоже хотела его. Гермиона встала и потянулась вниз, чтобы раздвинуть себя. Она медленно опустилась, пока Гарри пристраивался к ней. Они застонали в унисон, когда он скользнул в ее влажный тоннель, прежде чем она устроилась на его яйцах. Она прислонилась спиной к его груди, а он обхватил ее за колени и поднял ее ноги вверх. Ее ступни на высоких каблуках были раздвинуты, как и ноги, пока Гарри многократно вводил в нее свой абсурдно длинный член.

Рон был чертовски зол! Он наблюдал, как его жена подарила Гарри Поттеру самый сексуальный танец, который он когда-либо видел! А теперь его заставляли смотреть, как его безумно большой член входит и выходит из прекрасной пизды Гермионы. Лицо Гермионы исказилось от страсти и удовольствия. Такого взгляда он еще никогда не видел. Звук хлопающей мокрой кожи заставил его посмотреть на место их соединения. Член Гарри был покрыт ее сливочной, белой девичьей спермой, когда их тела столкнулись. Они стонали, и он мог слышать влажные причмокивания их языков.

Гермиона повернула голову, чтобы поцеловать его. Он смотрел, как растягивается ее лысая киска, и его пронзила боль. Она больше никогда не будет для него тесной! Но это не имело значения, подумал он.

Прошло много времени с тех пор, как он смог получить от нее кусок задницы. Он услышал визг жены и посмотрел, что изменилось. Рука Гарри теребила её твёрдый клитор, в то время как в неё неистово долбились. Рон был тверд как черт, и его немного смущала разница в размерах между двумя мужчинами. Он пытался извиваться, чтобы хоть немного ослабить давление. Сексуальное тело Гермионы начало дико дрожать, она закричала и начала кончать прямо перед Роном!

Гарри увидел, как Гермиона кончает, и ухмыльнулся про себя. Он поднял ее за нижнюю часть коленей и показал ее Рону. Ее эякулят снова и снова попадал прямо в лицо рыжеволосому, а Гермиона извивалась и визжала. Её киска ощущала невероятные ощущения, трепеща на его члене, массируя его мясо и отчаянно пытаясь выдоить его семя. Ему не пришлось долго ждать, когда его собственный оргазм накрыл его с головой. Он выдохнул, и Гермиона подтянулась и схватила его. Она прицелилась и стала дико гладить его член, пока он стонал.

Гермиона, будучи маленькой мстительной сучкой, какой она и была, прицелилась и начала поглаживать. Липкий поток горячей спермы вырвался с невероятной скоростью и ударил Рона прямо в лоб. Рыжий гневно вскрикнул. Ужасная ошибка, так как вторая, еще большая порция выплеснулась прямо ему в рот. Рон задыхался и затыкал рот, когда струя за струей била ему в лицо. Гермиона смеялась, кончая и обливая его.

Рон, пристыженный и униженный, не мог больше терпеть и кончил себе в штаны! "Охххх .... О!" - простонал он, когда на промежности его брюк появилось мокрое пятно.

Гермиона и Гарри смотрели на это жалкое зрелище. Они покачали головами. Гарри развернул Гермиону и прижал ее к себе. Она обхватила его руками и ногами, чтобы не упасть.

"Это было чертовски фантастично, Гермиона! Я и не знал, что в тебе это есть! Я собираюсь открыть дополнительный счет в Гринготтсе на свое имя. Я положу на него дополнительные пятьсот галеонов в качестве чаевых для тебя. Ты это заслужила, любимая", - сказал он ей, устав от их связи. Гермиона улыбнулась и глубоко поцеловала его.

"Спасибо, Гарри! Я ценю это". Она была счастлива, что Рон не сможет прикоснуться к этим деньгам. Гарри поставил ее на ноги, и она собрала свою одежду. Она наблюдала, как Рон упал, когда заклинание, удерживающее его, ослабло. Она подошла к нему, все еще обнаженная. "Иди домой, жалкий придурок! Ты достаточно опозорил меня сегодня", - язвительно сказала она, повернулась и пошла прочь от него. Все, что он мог видеть, это то, как восхитительно двигалась ее задница, когда она шла. Внезапно она исчезла.

Рон оглянулся и посмотрел на своего бывшего лучшего друга. Гарри лишь улыбнулся и помахал ему на прощание. Рон скрежетал зубами от ярости, но это не помогло, так как во рту у него все еще была сперма. Вспомнив об этом факте, он выпустил кляп и быстро аппарировал домой, чтобы принять душ и почистить зубы.

Когда Рон ушел, Гарри разразился хохотом. Он был почти уверен, что в следующем месяце увидит их снова. Если Гермиона когда-нибудь поумнеет и бросит этого гада, он пригласит ее в свой дом и, конечно, в свою постель. Время покажет. А пока он будет развлекаться, унижая своего бывшего друга и трахая его прекрасную жену...

http://tl.rulate.ru/book/68775/1830474

http://erolate.com/book/471/5277

5 / 217

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SexyTales 2 Глава 21. Гарри/ Гермиона 3 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_1__Опекуны 4 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_2__Расплачиваясь_с_Поттером 5 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_3__Подхалимство 6 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_4__Повелитель_времени 7 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_5__Красный_дракон 8 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_6__Красный_дракон_Часть_2 9 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_7__Астрологическая 10 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_8__Маленький_псих 11 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_9__Покорный 12 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_10__Голые_кости 13 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_11._Гарри_и_Флер 14 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_12._Гарри_и_Тонкс 15 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_13__Сестры_Часть_1_(Флер_и_Габриэль) 16 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_14__Сестры_Часть_2_(Флер_и_Габриэль) 17 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_15__Зелье_М_(Дафна) 18 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_16__Зелье_М_Часть_2_(Дафна) 19 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_17__Близнецы_(Парвати_и_Падма_Патил) 20 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_18__Счастливые_случайности_(Гермиона) 21 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_19__Подружки_(Сьюзен_Боунс_и_Трейси_Дэвис) 22 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_20__Маскарад_(Нарцисса_Малфой) 23 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_22._Гарри_Лили_Поттер 24 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_23._Гарем_Гарри_Поттера 25 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.1.__Новый_Гарри_Поттер(Гарри_и_Дорея) 26 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.2._Новый_Гарри_Поттер(Гарри_и_Дорея) 27 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.3._Верная_Лили 28 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.4._Гермиона 29 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.5._Ночной_подарок 30 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.6 31 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.7 32 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.8 33 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.9 34 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.10 35 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.11 36 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.12._Внесюжетная_глава._Гарри,_Алиса,_Невилл 37 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_24.13_ 38 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_25._Горничная_на_один_день(Лили_и_Гарри) 39 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.1._Альтернативное_развитие_событий 40 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.2. 41 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.3 42 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.4. 43 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.5. 44 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.6. 45 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.7 46 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.8 47 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.9 48 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.10 49 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_26.11. 50 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_27.1._Помощь_и_шлифовка 51 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_27.2._Мокрая_Лили 52 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_27.3 53 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_27.4 54 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_27.5. 55 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_28. 56 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_29.1 57 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_29.2 58 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_29.3 59 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_31.1 60 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_31.2 61 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_31.3 62 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_31.4 63 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_31.5 64 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_32._Преимущества_домашнего_обучения_(Лили_Эванс_По... 65 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_33._Встреча_лицом_к_лицу_со_своими_страхами_(Джинн... 66 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_34.1._10 67 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_34.2._11 68 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_34.3._12 69 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_34.4._13 70 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_34.5._14 71 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_34.6._15 72 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_34.7._16 73 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_35.1._Нарцисса... 74 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_35.2._Астория.. 75 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_35.3._Гермиона 76 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_35.4._Падма_и_Парвати 77 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_35.5._Лаванда_Браун 78 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_35.6._Дафна 79 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_35.7._Флёр 80 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_36.1._Эта... 81 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_36.2._Задница... 82 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_36.3._Моя.. 83 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.1_Клей 84 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.2_Умоляй_меня 85 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.3._Это_не_всё 86 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.4._Помедленнее_милый 87 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.5._Тебе_понравилось_ 88 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.6._Ты_идеальна 89 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.7._Мммм.. 90 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.8_Ты_слышал_ 91 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_37.9._Я_мог_бы_даже_ее_оплодотворить 92 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_38.1._Не_согласишься_ли_ты_провести_со_мной_время_ 93 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_38.2._У_нас_есть_вся_ночь 94 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_38.3._Ты_чертовски_горячая,мам 95 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_38.4._Узкая_киска_делает_его_и_ее_счастливыми 96 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_39.1_Бык_Поттер 97 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_39.2 98 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_39.3. 99 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_40.1_Материнская_любовь 100 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_40.2 101 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_40.3 102 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_41.1_Очень_счастливый_День_матери 103 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_41.2 104 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_42.1_Утешительный_инцест_с_мамой 105 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_42.2 106 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_42.3 107 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_43.1_Новая_школа_Гарри_Поттера 108 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_43.2 109 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_43.3. 110 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_43.4. 111 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_43.5 112 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_43.6. 113 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_44.1.Джинни 114 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_44.2. 115 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_44.3. 116 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_44.4. 117 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.1 118 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.2 119 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.3 120 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.4 121 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.5 122 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.6 123 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.7 124 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_45.8 125 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_46.1_Сделать_Лили_своей 126 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_46.2 127 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_46.3 128 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_46.4 129 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_46.5 130 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_46.6 131 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_46.7 132 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_47.1_Маскарад,_часть_2_(Астория_Гринграсс) 133 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_47.2 134 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.1_Самооценка_Лили 135 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.2 136 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.3 137 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.4 138 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.5 139 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.6 140 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.7 141 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_48.8 142 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.1 143 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.2 144 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.3 145 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.4 146 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.5 147 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.6 148 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.7 149 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.8 150 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.9 151 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.10 152 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_49.11 153 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.1 154 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.2 155 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.3 156 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.4 157 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.5 158 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.6 159 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.7 160 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.8 161 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.9 162 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.10 163 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.11 164 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.12 165 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.13 166 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_50.14 167 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_51.1. 168 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_51.2. 169 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_51.3. 170 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_51.4 171 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_51.5 172 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_52.1_Гарри_Поттер 173 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_52.2 174 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_52.3 175 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.1._Далия_Поттер_и_семья 176 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.2. 177 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.3. 178 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.4. 179 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.5. 180 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.6. 181 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.7 182 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.8 183 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.4. 184 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.5. 185 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.6. 186 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.7 187 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.8 188 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.9 189 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.10 190 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_53.11 191 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.1. 192 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.2. 193 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.3. 194 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.4. 195 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.5. 196 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.6. 197 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.7. 198 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.8. 199 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.9. 200 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_54.10. 201 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.1. 202 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.2 203 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.3 204 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.4 205 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.5 206 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.6 207 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.7 208 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.8 209 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.9 210 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.10 211 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_55.11 212 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_30.1 213 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_30.2 214 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_30.3. 215 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_30.4 216 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_30.5 217 Гарри_Поттер_Один_выстрел_(18+..._Глава_30.6

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.