9 / 81

Она захныкала, когда он ущипнул ее за соски, дергая или сжимая в такт его толчкам. Она посмотрела вниз, видя, как его член блестит от ее влаги, когда он скользил в ее уютных пределах. Ее внутренние губы двигались взад и вперед вместе с его членом, ярко-кораллово-розовый цвет был отчетливо виден ему в серебристом свете Луны.

Он озабоченно поджал губы, когда ее бедра затрещали и снова дернулись. Джанет сильно затряслась и стиснула зубы, чтобы не закричать, когда она кончила, переполненная блаженством. Неописуемое наслаждение охватило ее, и она почувствовала, как его член набухает внутри нее, когда он тоже начал кончать. Даже с барьером из презерватива на месте, она все еще чувствовала его оргазм внутри себя, и она искренне не возражала и не заботилась в этот момент, если дурацкая резина порвалась. Это было нереально.

Майк поймал ее, когда она осела, все еще насаженная на его член, но силы покидали ее. Он держал Джанет как мертвую, даже когда кончал. Он огляделся, не зная, что делать, поскольку она, казалось, не реагировала. Ее ноги не поддерживали ее, как и руки. Единственное, что удерживало ее от падения на газон, были его руки и, ну, его член. За неимением других идей он прижал два пальца к ее шее, проверяя пульс.

Все еще жива. Что ж, это хорошо.

Он осторожно положил ее руки на спинку скамейки, держа ее под мышками, пока он осторожно вытаскивал из нее свой член. Она вздрогнула, когда его член вырвался из ее оков, но в остальном никак не отреагировала. Он продолжал держать ее за бедра, неловко оглядываясь по сторонам. Как он должен был подтянуть штаны, не говоря уже о том, чтобы снять профилактическое средство, если ему нужно было держать ее в вертикальном положении?

Он импровизировал, расположив свое колено под ее киской, перенося на него ее вес, пока он натягивал свои шорты-карго. Ему не понравилась эта идея, но он оставил презерватив надетым, поскольку, похоже, здесь, в центре лабиринта живой изгороди, не было корзин для мусора. Как только он застегнул молнию, он занялся приведением в порядок ее одежды, которая состояла из поправления рубашки и юбки, поскольку на их свидании она не надела ни лифчика, ни трусиков. По крайней мере, ее сандалии остались на ногах.

Оглядевшись, он решил, что не может оставить ее без сознания посреди лабиринта, что ему лучше всего вернуть ее в общежитие. Он поднял ее и перекинул через спину, надеясь, что она удержится, но она этого не сделала. Пока он шел, неуклюже пытаясь подхватить ее на руки, Джанет продолжала угрожать соскользнуть.

Майк попытался нести ее на руках, что выглядело так, будто он убил ее. Хуже того, она, казалось, зашла так далеко, что почти выползала из его хватки, требуя постоянной регулировки, чтобы ее не сбросили на траву.

Он раздраженно вздохнул и, наконец, подхватил девушку под мышку, понимая, насколько абсурдно это выглядит, но ему было все равно. Он должен был вернуть ее; презерватив соскальзывал с его размягчающегося члена, и сперма теперь стекала по его яйцам.

Унизительность всего этого.

***

В ту ночь Карен дежурила в коридоре своего общежития и смотрела в окно. Она с ошеломленным выражением лица наблюдала из окон коридора третьего этажа, как огромный золотоволосый мужчина по-разному нес ее, казалось бы, потерявшую сознание подругу, в конце концов решив просто нести ее под мышкой, как мешок с картошкой. На самом деле она не могла винить его; Джанет, казалось, лишилась костей и с каждым мгновением угрожала выскользнуть из его хватки.

Она вздохнула и покачала головой, спускаясь на первый этаж и к главным дверям, полагая, что доберется до них раньше, чем он. Она еще не была до конца уверена, в чем заключался ее план, но в конце концов решила узнать, каковы его намерения.

Она открыла дверь как раз в тот момент, когда он поднял свою огромную руку, чтобы постучать, и уставилась на него, возвышающегося над ней.

***

Он уставился на статную красавицу, пока она смотрела на него снизу вверх, ее глаза ничего не выражали. Он опустил кулак и задумался, что сказать. Что именно говорят по этикету, когда вы возвращают девушку, которую только что трахнули, и которая без сознания, ее соседям по общежитию?

"Специальная доставка", - наконец сказал Майк.

Ее глаза сверкнули в ответ на колкость, хотя она не могла с готовностью сказать, была ли она удивлена или не впечатлена вовсе. И снова выражение ее лица не дало ему никаких подсказок.

"Вы ожидаете, что я распишусь за нее или вы собираетесь привести ее в чувства?" спросила она довольно прямо, как будто стоять здесь было самой глупой вещью на свете. Возможно, она была права.

"Что ж, я рад, что ты здесь", - ответил он. "Я знаю, что это женское общежитие; я не хотел врываться без предупреждения, но я также не собирался просто оставлять ее в куче у двери".

"Я права, предполагая, что это твоя вина, что она в таком восторженном состоянии с самого начала?" - спросила она многозначительно.

"Это ни к чему, - сказал он, пожимая плечами. "Каким бы я был монстром, если бы просто бросил ее здесь?"

"Достаточно справедливо", - согласилась Карен. "Так Ты собираешься привести ее или передать мне?"

http://tl.rulate.ru/book/76773/2339552

http://erolate.com/book/507/5938

9 / 81

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SexyTales 2 Майк_и_Карен_1 3 Майк_и_Карен_2 4 Майк_и_Карен_3 5 Майк_и_Карен_4 6 Майк_и_Карен_5 7 Майк_и_Карен_6 8 Майк_и_Карен_7 9 Майк_и_Карен_8 10 Майк_и_Карен_9 11 Майк_и_Карен_10 12 Майк_и_Карен_11 13 Майк_и_Карен_12 14 Майк_и_Карен_13 15 Майк_и_Карен_14 16 Майк_и_Карен_15 17 Майк_и_Карен_16 18 Майк_и_Карен_17 19 Майк_и_Карен_18 20 Майк_и_Карен_19 21 Майк_и_Карен_20 22 Майк_и_Карен_21 23 Майк_и_Карен_22 24 Майк_и_Карен_23 25 Майк_и_Карен_24 26 Майк_и_Карен_25 27 Майк_и_Карен_26 28 Майк_и_Карен_27 29 Майк_и_Карен_28 30 Майк_и_Карен_29 31 Майк_и_Карен_30 32 Майк_и_Карен_31 33 Майк_и_Карен_32 34 Майк_и_Карен_33 35 Майк_и_Карен_34 36 Майк_и_Карен_35 37 Майк_и_Карен_36 38 Майк_и_Карен_37 39 Майк_и_Карен_38 40 Майк_и_Карен_39 41 Майк_и_Карен_40 42 Майк_и_Карен_41 43 Майк_и_Карен_42 44 Майк_и_Карен_43 45 Майк_и_Карен_44 46 Майк_и_Карен_45 47 Майк_и_Карен_46 48 Майк_и_Карен_47 49 Майк_и_Карен_48 50 Майк_и_Карен_49 51 Майк_и_Карен_50 52 Майк_и_Карен_51 53 Майк_и_Карен_52 54 Майк_и_Карен_53 55 Майк_и_Карен_54 56 Майк_и_Карен_55 57 Майк_и_Карен_56 58 Майк_и_Карен_57 59 Майк_и_Карен_58 60 Майк_и_Карен_59 61 Майк_и_Карен_60 62 Майк_и_Карен_61 63 Майк_и_Карен_62 64 Майк_и_Карен_63 65 Майк_и_Карен_64 66 Майк_и_Карен_65 67 Майк_и_Карен_66 68 Майк_и_Карен_67 69 Майк_и_Карен_68 70 Майк_и_Карен_69 71 Майк_и_Карен_70 72 Майк_и_Карен_71 73 Майк_и_Карен_72 74 Майк_и_Карен_73 75 Майк_и_Карен_74 76 Майк_и_Карен_75 77 Майк_и_Карен_76 78 Майк_и_Карен_77 79 Майк_и_Карен_78 80 Майк_и_Карен_79 81 Майк_и_Карен_80

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.