15 / 81

"Она хорошо поет", - отметил Пинг, все еще тараща глаза.

"Песня звучит слащаво, она нет".

"Мне нравится", - повторил Герго.

Майк ничего не сказал, но мрачно наблюдал за происходящим. Карен держала глаза закрытыми, слегка покачиваясь взад-вперед в ожидании следующих строк.

"О, каким будет сигнал твоим глазам увидеть меня?

Наблюдая за офсайдом, я жду, на всякий случай, если я тебе понадоблюсь

, Поэтому я все равно подготовлю почву, отправлю тебе свои мысли,

Я принимаю каждую волну, которая посылала любовь, посылала любовь! "

Затем она встала с табурета и медленно, томно прошлась по сцене. Теперь он мог видеть ее и то, что на ней было надето - элегантная, но облегающая белая блузка, которая делала ее впечатляющий бюст элегантным, поверх которого была накинута красная куртка до талии, в которой чувствовалось что-то военизированное, похожее на то, что носил бы колониальный британский солдат. К счастью, ее черные брюки сидели низко на бедрах, в отличие от тех нелепых вещей с завышенной талией, которые были в моде в наши дни. Короткая стрижка, в которую она уложила свои бронзовые волосы, сияла под светом прожекторов сцены, создавая почти сверкающую ауру. Ее золотисто-янтарные глаза блестели одновременно яростным умом и холодной отчужденностью.

Она была совершенно очаровательна. И затем она заговорила, глядя на разных зрителей, которые не были им.

"Знаешь, любовь - это не то, что ты думаешь

, Слишком слаб, чтобы стоять, как зыбучий песок, в котором ты тонешь

, Любовь - это все, что ты делаешь,

Как я могу позволить тебе почувствовать мою любовь

, Почувствовать меня и все еще чувствовать себя свободным?

Возможно, у меня сейчас нет ответов

, ну и что?"

Никто не сказал ни слова, поскольку ледяная принцесса продолжала поражать их воображение, соизволив спеть для них. Даже Мона, Джанет и Лиза были ошеломлены без слов. Карен действительно это делала?

"О, каким будет сигнал твоим глазам увидеть меня?

Наблюдая за офсайдом, я жду на всякий случай, если я тебе понадоблюсь

, Поэтому я все равно подготовлю почву, отправлю тебе свои мысли

Я принимаю каждую волну, которая посылала любовь, посылала любовь!"

"Мы не собираемся побеждать, не так ли?" - Спросил Индур.

"Я не знаю", - ответил Майк. "Это основано на одобрении аудитории, помните. Я думаю, можно с уверенностью сказать, что у нас есть конкуренция ".

"Я пришел, чтобы быть крутым и трахаться, а не конкурировать", - пробормотал Герго. "Ей лучше не упускать мой шанс, или..."

"Чувак, она вышвырнет тебя за задницу с этой планеты", - просто сказал Майк. "Посмотри на ее бедра, она, по крайней мере, занимается балетом".

Герго продолжал тихо бормотать по-венгерски, наблюдая за происходящим. Карен снова обратилась к своей аудитории, закончив песню.

"Теперь я точно раскрыла, почему я здесь,

я буду твоим ангелом, если ты хочешь увидеть, насколько совершенным может быть разделение любви с ангелом.

Хорошо!"

Караоке-трек закончился, и все замолчали, прежде чем Мона, Джанет и Лиза вскочили и начали восторженно кричать и аплодировать. Долю секунды спустя весь бар взорвался аплодисментами. Майк улыбнулся и медленно захлопал в ладоши, хотя богиня на сцене даже не взглянула на него. Она встала, оглядываясь вокруг со своей отчужденной улыбкой, а затем ушла со сцены под продолжающиеся аплодисменты.

"О Боже, что вызвало это у неё ?" Спросила Мона, почти задыхаясь, ее глаза горели от волнения, поскольку зрители еще не перестали аплодировать. Она освободила место для Карен, чтобы протиснуться мимо нее, в то время как Джанет засмеялась и шлепнула подругу по заднице, когда та проходила мимо. Карен проигнорировала нападение на ее зад и села.

"Просто то, что Лиза сказала несколько дней назад", - просто ответила Карен, поднимая свое пиво и делая солидный глоток. Петь дрянную музыку было мучительной работой.

"Пока она была на спине, без сомнения", - поддразнила Мона, заставив рыжую покраснеть, а затем раздраженно высунуть язык. "Она каким-то образом вдохновила тебя побаловать себя дрянным караоке?"

"Только косвенно", - сказала Карен. "Более или менее, я просто решила, что вон тому Монго не нужно, чтобы ему все преподносили на блюдечке с голубой каемочкой, и что иногда необходимо работать ради приза".

Даже Карен по-настоящему не понимала двойного смысла этих слов и не поймет еще много месяцев.

http://tl.rulate.ru/book/76773/2339561

http://erolate.com/book/507/5945

15 / 81

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 SexyTales 2 Майк_и_Карен_1 3 Майк_и_Карен_2 4 Майк_и_Карен_3 5 Майк_и_Карен_4 6 Майк_и_Карен_5 7 Майк_и_Карен_6 8 Майк_и_Карен_7 9 Майк_и_Карен_8 10 Майк_и_Карен_9 11 Майк_и_Карен_10 12 Майк_и_Карен_11 13 Майк_и_Карен_12 14 Майк_и_Карен_13 15 Майк_и_Карен_14 16 Майк_и_Карен_15 17 Майк_и_Карен_16 18 Майк_и_Карен_17 19 Майк_и_Карен_18 20 Майк_и_Карен_19 21 Майк_и_Карен_20 22 Майк_и_Карен_21 23 Майк_и_Карен_22 24 Майк_и_Карен_23 25 Майк_и_Карен_24 26 Майк_и_Карен_25 27 Майк_и_Карен_26 28 Майк_и_Карен_27 29 Майк_и_Карен_28 30 Майк_и_Карен_29 31 Майк_и_Карен_30 32 Майк_и_Карен_31 33 Майк_и_Карен_32 34 Майк_и_Карен_33 35 Майк_и_Карен_34 36 Майк_и_Карен_35 37 Майк_и_Карен_36 38 Майк_и_Карен_37 39 Майк_и_Карен_38 40 Майк_и_Карен_39 41 Майк_и_Карен_40 42 Майк_и_Карен_41 43 Майк_и_Карен_42 44 Майк_и_Карен_43 45 Майк_и_Карен_44 46 Майк_и_Карен_45 47 Майк_и_Карен_46 48 Майк_и_Карен_47 49 Майк_и_Карен_48 50 Майк_и_Карен_49 51 Майк_и_Карен_50 52 Майк_и_Карен_51 53 Майк_и_Карен_52 54 Майк_и_Карен_53 55 Майк_и_Карен_54 56 Майк_и_Карен_55 57 Майк_и_Карен_56 58 Майк_и_Карен_57 59 Майк_и_Карен_58 60 Майк_и_Карен_59 61 Майк_и_Карен_60 62 Майк_и_Карен_61 63 Майк_и_Карен_62 64 Майк_и_Карен_63 65 Майк_и_Карен_64 66 Майк_и_Карен_65 67 Майк_и_Карен_66 68 Майк_и_Карен_67 69 Майк_и_Карен_68 70 Майк_и_Карен_69 71 Майк_и_Карен_70 72 Майк_и_Карен_71 73 Майк_и_Карен_72 74 Майк_и_Карен_73 75 Майк_и_Карен_74 76 Майк_и_Карен_75 77 Майк_и_Карен_76 78 Майк_и_Карен_77 79 Майк_и_Карен_78 80 Майк_и_Карен_79 81 Майк_и_Карен_80

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.