Готовый перевод MIKE and KAREN / Майк и Карен: Майк_и_Карен_52

"Я буду с тобой откровенен, Кон", - сказал Майк, поворачиваясь, чтобы посмотреть на своего брата. "Я думаю, что ты такой же Дебурн, как и все мы, и никто и нигде не сможет остановить тебя или помешать тебе делать именно то, что ты хочешь от своей жизни".

Он взял рукой затылок брата и легонько сжал его, глядя ему в глаза. "И это дар, который не многие люди получают в жизни, так что не трать его впустую. Единственная причина, по которой мы находимся здесь, на Земле, - это то, что мы должны сделать жизнь друг друга как можно проще ".

"Это то, что ты собираешься делать, когда станешь всемирно известным физиком?" - Спросил Коннор.

"Каждый божий день моей жизни", - с готовностью ответил Майк. "Я буду думать о своем младшем брате и гадать, что я могу сделать, чтобы сделать его жизнь как можно более приятной. Потому что мы, Дебурны, держимся вместе, верно?"

Коннор усмехнулся, воодушевленный, как всегда, словами своего брата. "Все правильно понял!"

Они обменялись своим тайным рукопожатием "Братья Дебурн", а затем вернулись к созерцанию звезд. Коннор вздохнул и задумался. "Так где же Искандар?" спросил он, ссылаясь на легендарную планету из своего любимого аниме.

Майк задумался, оглядываясь по сторонам. "Ну, это за пределами нашей галактики, скрывается в Малом Магеллановом облаке. Тааак, где-то там, примерно там. Ты не можешь увидеть это невооруженным глазом".

Коннор улыбнулся. - В десятках тысяч световых лет отсюда. Об этом здорово думать. Думаешь, мы когда-нибудь туда попадем?

Майк пожал плечами. "Надеюсь, это будет не для того, чтобы спасти планету от радиационного отравления".

"Папа говорит, что американцы и русские скоро превратят планету в радиоактивный пылевой шар", - размышлял Коннор. "Надеюсь, он не прав".

"Это просто ворчание папы", - легко сказал Майк. "Он верит в это не больше, чем я".

"А как насчет проекта "Звездные войны", над которым работают американцы?" - спросил младший брат.

"Ты слышал об этом, а? Это просто шумиха, призванная напугать красных, заставив их думать, что их ракеты больше не могут работать. С таким же успехом они могли бы просто построить большую сеть из триллиона однодолларовых банкнот и попытаться поймать ракеты таким образом. Это будет примерно так же эффективно ".

"Ты не думаешь, что нам стоит беспокоиться?"

"Мир - опасное место, Кон, без сомнения. Но это будут не американцы и русские, которые взорвут нас. У нас ещё есть время".

"Хорошо", - сказал Коннор, кивая. "Я еще даже не понял, как целовать девушку".

"Вот это похоже на моего младшего брата!" Майк рассмеялся.

***

"Еще неделя, и ты начнешь готовиться к курсам", - заявила Карен, когда они все вместе сидели в джакузи, теплый вечер позднего лета и луна ярко серебрилась над головой. Она сидела со своим мужем, в то время как Джини и Фрея сидели вместе, а Алекс и Алекса заняли другую треть. Напитки были выпиты, и по просьбе Фреи заиграл джаз. "Вы четверо готовы?"

Алекса пожала плечами. "Готова, насколько это возможно, я полагаю. Этот год вряд ли можно назвать умопомрачительным для сложных задач. И поскольку мы с Алексом сделали большую часть сортировки и организации для отдела, мы уже довольно быстро определились с тем, какой будет учебная программа ".

"Этот год должен быть легким с этой точки зрения", - согласился Алекс. "Кто знает, может быть, это оставит достаточно времени для ослепительной светской жизни".

http://tl.rulate.ru/book/76773/2351459

http://erolate.com/book/507/5984

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь