× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Quantum Dreams / Квантовые сны: 0016

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ранний утренний свет проникал в окна подвала, когда Линь Тяньюй медленно очнулся от знакомого ощущения тёплого тела Гестии, прижавшегося к его боку. Её мягкое дыхание щекотало ему шею, а его правая рука привычно легла на её грудь, и сквозь тонкую ночную рубашку он ощущал приятную тяжесть.

Однако на этот раз Линь Тянью осмелел из-за их растущей близости. Вместо того чтобы просто разбудить её словами, он наклонился и впился в её губы глубоким страстным поцелуем. Его язык нежно раздвинул её губы, исследуя её рот со всё возрастающей смелостью, пока она медленно просыпалась от его прикосновений.

Гестия удивлённо распахнула глаза, но вместо того, чтобы отстраниться, с тихим стоном ответила на поцелуй. Она обвила руками его шею и ответила с не меньшей страстью. Их языки сплетались в утренней тишине.

Когда они наконец оторвались друг от друга, оба тяжело дышали. Щёки Гестии раскраснелись, а глаза светились от желания и любви.

— Доброе утро, — тихо сказал Линь Тянью, и его голос дрогнул от утреннего тепла.

«Это... это довольно необычный способ проснуться», — ответила Гестия, затаив дыхание и неосознанно облизывая губы, на которых всё ещё ощущался его вкус.

«Мне нравится начинать день на позитивной ноте», — ответил он с улыбкой. «Кроме того, у богинь нет неприятного запаха изо рта. Это делает процесс гораздо приятнее».

Гестия хихикнула и прижалась к нему ещё сильнее. «К счастью для тебя, утром ты такой же вкусный».

Их интимный момент был прерван звуками, доносившимися из спальни Белла, где он готовился к очередному дню исследования подземелья.

«Мне тоже нужно подготовиться», — неохотно сказал Линь Тянью, в последний раз нежно сжимая грудь Гестии, прежде чем сесть. «У меня есть несколько идей, над которыми я хочу поработать сегодня».

«Ещё снаряжения для семьи?» — спросила Гестия, скромно поправляя ночную рубашку.

«На этот раз всё будет по-другому», — задумчиво ответил Линь Тянью. «Я подумываю о расширении нашей бизнес-модели».

За завтраком Линь Тянью поделился с группой своими мыслями. «Большая часть моего снаряжения идеально подходит для искателей приключений 1-го и 2-го уровней, но для более сильных людей оно не очень полезно. Это ограничивает наши возможности по заработку денег».

«Логично, — сказал Белл, пережёвывая пищу. — Авантюристам более высокого уровня нужно гораздо более прочное снаряжение».

«Именно. Но у меня была другая идея, — продолжил Линь Тянью. — Что, если я сосредоточусь на том, что не связано с боевыми действиями? На том, что может использовать каждый, независимо от своего уровня».

Лили с интересом подняла глаза. «Что за вещи?»

«Средства связи, картографические устройства, предметы для хранения. То, что облегчает приключения, а не делает вас сильнее в бою».

«Это блестящая идея!» — воскликнула Гестия. «Даже искатели приключений 5-го уровня хотели бы иметь более удобное хранилище или средство связи.»

«И материалы будут дешевле», — добавил Линь Тянью. «Мне не нужны части монстров с нижних этажей, мне нужны только хорошие материалы для крафта».

«Сегодня. Я отправлюсь в мастерскую Гефеста и посмотрю, что я могу создать. Но предупреждаю: я могу надолго погрузиться в процесс изобретения. Скорее всего, я не буду много времени проводить в подземельях, пока не воплощу эти идеи в жизнь».

***

В районе мастерских царило утреннее оживление, когда Линь Тяньюю направлялся к знакомому кузнечному комплексу. За этим последовали недели интенсивной работы: Линь Тянью целыми днями экспериментировал с новыми концепциями и дорабатывал прототипы.

Только на то, чтобы настроить коммуникационные наушники, у него ушло пять дней безуспешных попыток, прежде чем он добился стабильного подключения к сети. Для настройки очков-детекторов потребовалось почти неделю кропотливой работы с линзами, при этом каждый режим обнаружения нуждался в отдельной калибровке. Его бомбы-глушилки прошли через десятки итераций, пока он учился балансировать между различными типами магии помех.

Особенно сложной задачей оказались картографические планшеты, для которых ему пришлось разработать совершенно новые методы зачарования для проверки пространственных координат. После двух недель работы он наконец создал устройства, которые могли точно записывать схемы подземелий и делиться ими со всеми необходимыми мерами предосторожности.

Самым сложным проектом были расширяющиеся палатки. Он три недели экспериментировал с пространственной магией, прежде чем добился стабильного расширения пространства. Несколько прототипов разрушились или схлопнулись, прежде чем он научился поддерживать хрупкий баланс.

Всё это время Белл и Лили продолжали свои экспедиции в подземелья без него, возвращаясь каждый вечер с отчётами о проделанной работе и коллекциями магических камней и материалов, которые помогали ему в исследованиях.

После почти месяца разработки у Линь Тянью наконец-то появились рабочие прототипы всех пунктов из его списка. Что ещё важнее, он усовершенствовал технологии производства, необходимые для их эффективного создания.

Однажды утром, когда он пришёл в мастерскую, Гефест с явным любопытством оторвалась от своих проектов. Она уже привыкла видеть его сгорбленным над верстаком, полностью поглощённым таинственными проектами.

"Ну-ну", - сказала она с веселой улыбкой. "Смотрите, кто наконец выходит из своего творческого транса. Вы были таинственно заняты уже несколько недель. Над чем вы работали?"

Линь Тянью начал доставать из большого мешка свою коллекцию и раскладывать различные устройства на чистом верстаке. «Вспомогательные предметы, а не боевое снаряжение. То, что пригодится искателям приключений любого уровня».

Гефест с растущим изумлением рассматривала множество устройств. «Все они выглядят невероятно сложными. С чего нам начать?»

«Со связи», — ответил Линь Тянью, беря в руки наушники и кристалл центрального узла.

«Давайте я сначала покажу вам, как это работает», — сказал Линь Тянью, беря в руки наушники и кристалл центрального узла.

Он активировал узел и протянул Гефесту наушник. «Прикоснись им к узлу, чтобы зарегистрировать его на себя».

Гефестус прижала наушник к кристаллу узла, который на мгновение вспыхнул мягким светом. "Я чувствую, как он подключается ко мне", - зачарованно сказала она. "Определенно, формируется духовная связь".

«Концепция заключается в сетевой системе, — объяснил он, регистрируя свой наушник. — Каждая группа покупает центральный кристалл, который служит коммуникационным узлом в радиусе 50 миль. Когда вы прикладываете наушник к узлу, он регистрирует вашу духовную сигнатуру на этом конкретном устройстве и подключает его к сети этого узла. Пока вы пользуетесь устройством, всё работает нормально». Но если кто-то другой попытается воспользоваться им, устройство обнаружит кражу и отключится от сети».

«Умная система безопасности», — заметила Гефест, рассматривая крошечное устройство.

«Каждый узел поддерживает собственную сеть из пятидесяти каналов, — продолжил Линь Тянью. — Таким образом, большие группы могут организовываться по своему усмотрению: генералы обращаются к командирам отрядов, те передают информацию членам команды, создавая организованную систему командования. Кроме того, они защищают ваш слух от громких звуков, которые обычно вредят вашим ушам: взрывов, рёва монстров и тому подобного. Несмотря на то, что защита действует только на одно ухо, магия распространяется на оба уха».

«А теперь тест», — сказал он и направился в дальний конец мастерской.

Его голос звучал отчётливо, несмотря на расстояние и шум в других рабочих зонах. «Это потрясающе! Как будто ты стоишь прямо рядом со мной!»

«И это только базовая функциональность», — с довольной улыбкой ответил Линь Тянью, подходя к ней. «Позвольте мне продемонстрировать защиту от кражи.»

Он протянул руку и вытащил наушник из уха Гефеста. Центральный кристалл тут же замигал ярко-красным предупреждающим светом.

«Посмотри на узел», — сказал Линь Тянью, указывая на кристалл. Над ним появилась небольшая проекция с миниатюрной картой и светящимися точками. «Здесь показано местоположение каждого подключённого наушника. Зелёная точка — это я, а твоя только что стала ярко-красной, что означает кражу».

Он начал ходить по мастерской, описывая широкий круг и всё ещё сжимая в руке украденный наушник. Красная точка на проекции двигалась в реальном времени, точно отслеживая его положение относительно узла.

«Как видите, вор не может спрятаться», — продемонстрировал Линь Тянью, перемещаясь за оборудованием и заходя за углы. «Узел всегда точно знает, где находится украденное устройство».

Гефест с интересом рассматривал дисплей. «Значит, любой, у кого есть узел, может выследить воров?»

«Именно. И посмотри, что произойдёт, когда ты попытаешься использовать его снова». Он вернул ей наушник.

Гефест вставил его обратно ей в ухо и попытался что-то сказать, но устройство Линь Тяньюя не издало ни звука. «Оно полностью вышло из строя», — удивлённо произнесла она.

"Устройство обнаружило неавторизованного пользователя и навсегда отключилось от сети", - объяснил Лин Тянью. "Вам придется снова прикоснуться к узлу, чтобы повторно зарегистрировать его на себя".

«Ещё одна демонстрация», — сказал он, снова взял наушник и отошёл в дальний угол мастерской. Быстрым движением он раздавил маленькое устройство между пальцами, полностью уничтожив его.

«А теперь посмотри на узел», — позвал он. Проекция по-прежнему показывала место, где он стоял, но точка стала фиолетовой, а не красной.

«Даже если кто-то уничтожит наушник после кражи, узел запомнит последнее известное местоположение, — объяснил Линь Тянью, вернувшись. — Фиолетовый цвет означает, что устройство было уничтожено. Это полезно, если кто-то украл наушник, чтобы выследить и похитить его владельца, — вы всё равно будете знать, где его видели в последний раз».

Гефест с явным восхищением уставился на неподвижную фиолетовую точку. «Это невероятно продуманная система безопасности. Ты всё предусмотрел».

«Вообще-то, есть ещё кое-что», — сказал Линь Тянью, доставая второй кристалл центрального узла. Он активировал его и поднёс свой наушник к новому узлу. Наушник успешно зарегистрировался, но первый узел тут же снова засиял красным.

«Посмотрите на исходный узел», — сказал он, указывая на проекцию, на которой его наушник был обозначен красной точкой. «Несмотря на то, что я добровольно перерегистрировал свой наушник на новом узле, старый узел по-прежнему считает, что он был украден».

«А что, если вы действительно хотите сменить сеть?» — спросил Гефест.

«Всё просто», — ответил Линь Тянью, дважды коснувшись поверхности исходного узла. Красная точка тут же исчезла с проекции. «Владелец узла может подтвердить законность передачи, коснувшись его вот так. Но без этого подтверждения любая повторная регистрация будет выглядеть как кража для исходного узла».

«Значит, нельзя просто украсть наушник и принудительно привязать его к своему узлу, чтобы избежать обнаружения», — понял Гефест.

«Именно. Узел первоначального владельца будет продолжать отслеживать и сообщать о «краже» до тех пор, пока он не удалит его вручную».

Затем Линь Тянью взял в руки изящные очки с кристально чистыми линзами. «Они позволяют видеть живые существа практически сквозь любой материал — стены, камень, металл, дерево, — не имеет значения. А также тепло, магию и другие виды энергии, если переключить режим. Разные виды магии отображаются разными цветами, так что вы можете определить, какие заклинания использует человек. Они также защищают от вредного излучения, которое обычно вредит вашим глазам».

«Это невероятно для разведки, — заметила Гефест. — А возможность видеть, какой тип магии использует противник? Это может полностью изменить подход искателей приключений к бою».

Линь Тяньюй взял одно из маленьких сферических устройств. "В этих бомбах используются почти все виды магии замешательства, которые я смог придумать", - объяснил он. "Они искажают видимый свет, магическую энергию, тепловые сигнатуры, обнаружение жизни - в принципе, любой тип излучения или энергии полностью смешивается в зоне поражения. Попади в одну из них, и ты не сможешь доверять ни одному из своих органов чувств, которые подскажут тебе, где что находится на самом деле ".

«Значит, даже тот, кто владеет магией обнаружения, будет беспомощен?» — спросила Гефест, рассматривая компактную бомбу.

«Полностью. Твои глаза видят одно, а магические чувства улавливают совсем другое, тепловое зрение показывает случайные узоры. Идеально для побега, если что-то пойдёт не так». Линь Тянью взял в руки одно из маленьких сферических устройств. «Не волнуйся, они совершенно безопасны — они сбивают с толку твои чувства, но не причиняют никакого реального вреда, если только ты не навредишь себе в этой неразберихе».

Прежде чем Гефест успел ответить, он бросил бомбу между ними. Она взорвалась с тихим хлопком, и всё сразу же пошло наперекосяк.

Гефест ахнула, увидев, что Лин Тянью стоит сразу в трёх разных местах, а её уши слышат его голос, доносящийся откуда-то сзади. Стены мастерской, казалось, сдвигались и перемещались, и даже её божественное чутьё не могло понять, что реально, а что нет. Звуки доносились с невозможных направлений, и казалось, что все поверхности находятся на другом расстоянии, чем на самом деле.

«Это... невероятно», — сказала она, хотя её собственный голос звучал так, будто доносился из другого конца комнаты. «Я не могу доверять тому, что чувствую сейчас».

Примерно через тридцать секунд эффект постепенно сошёл на нет, и всё вернулось в норму. Гефест несколько раз моргнула, возвращаясь к реальности.

"Это было бы абсолютно разрушительно в бою", - сказала она с изумлением. "Враг не смог бы точно прицелиться ни во что".

«Именно поэтому они идеально подходят для побегов», — согласился Линь Тянью. Он перешёл к демонстрации талисманов, увеличивающих скорость и силу. «Они дают временное усиление без необходимости носить их постоянно».

«Одноразовые средства — значит, люди будут продолжать их покупать», — одобрительно заметил Гефест.

Линь Тянью кивнул и взял в руки несколько небольших колец. «Кольца для хранения объёмом по три кубических метра каждое. Этого достаточно, чтобы они были действительно полезными, но не настолько много, чтобы они могли конкурировать с дорогими версиями, которые я сделаю позже».

«Разумный подход к бизнесу», — одобрил Гефест. «Дайте им почувствовать, на что это похоже, а затем продавайте премиум-версии тем, кто может себе это позволить».

Линь Тянью взял в руки плоскую хрустальную табличку. «Эти картографические таблички автоматически отображают этажи, по которым вы проходите. Чем старше они становятся, тем сильнее тускнеет визуальное изображение нанесённых на них областей, поэтому вы можете сразу увидеть, какие части вашей карты устарели».

«Как вы предотвращаете появление поддельных карт?» — спросил Гефест, понимая, что существует вероятность мошенничества.

«Множественные меры предосторожности», — ответил Линь Тянью. «Таблицы могут записывать только то, что они действительно обнаруживают, — вы не можете вручную создавать ложные схемы. Каждая секция помечается временной меткой и магически проверяется с помощью пространственных координат, поэтому система знает, нанесли ли вы её на карту внутри подземелья на пятнадцатом этаже или в своей ванной в Орарио. Когда подземелье меняет форму, таблицы автоматически обнаруживают различия и соответствующим образом обновляются».

«Это невероятно сложно», — заметил Гефест.

«И прибыльно», — добавил Линь Тянью с ухмылкой. «Искатели приключений могут продавать другим свои карты с отмеченными участками, создавая целую вторичную экономику. Планшеты также временно фиксируют всех обнаруженных монстров, так что быстрые разведчики могут продавать карты с указанием мест обитания монстров охотничьим отрядам. Люди могут зарабатывать деньги, просто исследуя и составляя карты, а не только сражаясь с монстрами. Это идеальный вариант для искателей приключений, которые специализируются на скрытности, но не умеют сражаться».

Гефест одобрительно кивнула. «Вы действительно совершаете революцию во всей отрасли. Что дальше?»

«Что-то посложнее», — сказал Линь Тянью, доставая свой самый амбициозный проект. Расширяющиеся палатки были его самым сложным творением. Для создания комнат, которые внутри были больше, чем снаружи, требовалась точная пространственная магия. На создание первого прототипа ушло почти шесть часов и несколько попыток, прежде чем ему удалось добиться стабильного расширения пространства.

«Она размером с мою ладонь», — удивилась Гефест, рассматривая свернутую палатку. «Но ты же говоришь, что в разложенном виде она превращается в целую комнату?»

«Кухня, гостиная, место для кроватей», — подтвердил Линь Тянью. «Идеально подходит для кемпинга в опасных районах, где нужен полноценный отдых. Материалы недостаточно прочные, чтобы выдержать серьёзные атаки, поэтому снаружи нужно поставить кого-то в караул. Но я встроил кое-что для отпугивания монстров, так что тот, кто будет следить, не слишком часто будет подвергаться нападениям».

Он положил артефакт размером с ладонь на пол мастерской и нажал кнопку активации. Устройство тут же начало расширяться, за несколько секунд превратившись из предмета размером с ладонь в полный свой размер.

«Хочешь заглянуть внутрь?» — спросил Линь Тянью, открывая дверь.

Гефест шагнул в дверной проём и ахнул, тут же оглянувшись. Она быстро вышла на улицу, чтобы ещё раз осмотреть пристройку, и обошла её, чтобы убедиться, что это всё та же небольшая постройка площадью около квадратного метра.

«Внешний вид совершенно не изменился», — изумлённо сказала она, входя внутрь и оглядывая просторную комнату размером десять на пять метров с полностью оборудованной кухней, удобными креслами и местом для нескольких кроватей. «Это невероятно! Расширение пространства настолько стабильно, что я едва чувствую границу измерений. Как такое вообще возможно?»

«Продвинутая пространственная магия», — объяснил Линь Тянью, пока они осматривали удивительно просторное помещение. «Я создаю карманное измерение и привязываю его к физической структуре. Самое сложное — сделать так, чтобы оно не разрушилось, если что-то столкнётся с ним снаружи. Это, конечно, будет дорого стоить, но оно того стоит для серьёзных искателей приключений, которым нужен полноценный отдых в опасных местах».

«Одна только пространственная магия должна быть невероятно сложной».

«Так и есть. На выполнение каждого из них у меня уходит почти целый день, но результат того стоит».

Линь Тянью также продемонстрировал свои инструменты для автоматизации — магические печатные формы, которые позволяют быстро наносить заранее созданные чары. «Они позволяют мне массово производить простые изделия, не тратя часы на каждое из них», — объяснил он, показав, как печатные формы могут мгновенно наносить сложные рунические узоры на базовые материалы.

«Теперь я могу сделать десятки талисманов за то время, которое раньше уходило на один», — объяснил он, демонстрируя технику штамповки.

«Думаю, ты только что произвёл революцию во всей индустрии приключений», — сказал Гефест, когда они вместе рассматривали его завершённую работу. «Это не просто инструменты, они меняют правила игры».

«В этом и заключается идея», — с удовлетворением ответил Линь Тянью. «Боевые доспехи помогают лучше сражаться, а вспомогательные доспехи облегчают все остальные задачи».

«Как вы планируете их продавать?»

«Начните с наших постоянных клиентов, пусть информация распространяется естественным образом. Как только люди увидят, на что они способны, спрос вырастет довольно быстро.»

***

Очки с детектором оказались особенно популярны среди разведчиков и специалистов по ловушкам, а картографические планшеты создали совершенно новую отрасль экономики: искатели приключений начали продавать друг другу подробные схемы этажей.

«Я не успеваю выполнять заказы, — сказал Линь Тянью Гестии однажды вечером, просматривая список невыполненных заказов. — Даже с учётом инструментов автоматизации спрос слишком высок».

«Это хорошая проблема», — ответила она с улыбкой. «Сколько мы сейчас зарабатываем?»

«Больше, чем я, честно говоря, ожидал. Только за расширяющиеся палатки я получаю по десять миллионов валисов, и я не успеваю их производить».

Белл оторвался от обслуживания своего оборудования. «Десять миллионов? За палатку?»

«Палатка, в которой можно с комфортом разместиться в любой точке подземелья», — поправил Линь Тянью. «Высокоуровневые группы готовы платить больше за такое преимущество».

Поток доходов полностью изменил финансовое положение их семьи. Если раньше они тщательно планировали все расходы, то теперь у них были средства, чтобы инвестировать в любые материалы, которые требовались Линь Тянью для его всё более амбициозных проектов.

«Я тут подумал о нескольких вещах, — сказал Линь Тянью, подсчитывая их последние доходы. — Во-первых, может, нам пора съехать из этого подвала? Теперь мы можем позволить себе нормальную виллу, где больше места и лучше условия. А ещё я хочу снова расширить Святилище — с такими деньгами я могу позволить себе действительно хорошие материалы».

«Что ты собираешься добавить?» — с любопытством спросила Гестия.

Лили оторвалась от обслуживания своего оборудования. «Поможет ли вам новая мастерская создавать ещё более совершенные вещи?»

«Определённо. Сейчас я ограничен в возможностях создания чего-либо с помощью базовых инструментов. Правильная настройка позволила бы мне создавать вещи, которые совершенно невозможно сделать обычными методами».

«Звучит дорого», — заметил Белл.

«Так и есть», — согласился Линь Тянью. «Но инвестиции должны окупиться довольно быстро. Чем лучше инструменты, тем лучше продукция, а значит, выше цены и больше клиентов».

Успех его линейки товаров доказал, что его деловая интуиция его не подвела. Сосредоточившись на универсальности, а не на боевой специализации, он вышел на рынок, который включал в себя всех искателей приключений в Орарио, независимо от их уровня или стиля боя. Его тактическое снаряжение появилось на рынке всего 5 дней назад, но уже пользуется огромным спросом. На самом деле Линь Тянью заработал для своей семьи столько валисов, что теперь его доходы исчисляются миллионами — ошеломляющая сумма, собранная всего за пять дней работы.

Что ещё важнее, стабильный доход давал ему ресурсы, необходимые для достижения долгосрочных целей. Мастерская в Святилище становилась чем-то поистине выдающимся, а его понимание передовых техник крафта росло с каждым новым проектом.

Перед его мысленным взором материализовался знакомый интерфейс его Квантового пространственного симулятора, на котором отображались накопленные ресурсы.

[Количество очков симуляции: 8 805]

Он улыбнулся, увидев внушительную сумму. Всего за месяц ему удалось накопить значительную сумму. Ежедневные походы Белла и Лили в подземелье на 20–25-й этажи оказались невероятно прибыльными. Кристаллы монстров более высокого уровня эффективно конвертировались в очки симуляции, что было гораздо выгоднее, чем жалкие гроши, которые можно было получить на верхних этажах.

Ремесленный бизнес также вносил значительный вклад. Каждое проданное кольцо для хранения, комплект коммуникационных наушников, переносная палатка и другие товары приносили в семейную казну всё больше кристаллов, которые после конвертации пополняли баланс его очков симуляции.

«Такими темпами у меня скоро будет достаточно средств для серьёзных улучшений», — подумал он, мысленно просчитывая возможности. Очки — это не просто богатство, это потенциал. Каждое очко — это шаг к большей силе, знаниям или способностям, которые можно перенести между его аватаром и основным телом.

«Знаешь, — сказала Гестия, когда они готовились ко сну, — когда я впервые стала матерью двоих детей, я и представить себе не могла, что мы станем одним из самых успешных предприятий Орарио».

«Мы только начали», — ответил Линь Тянью, притягивая её к себе. «Подожди, пока не увидишь, что я задумал дальше».

Пока все спали, Линь Тянью уже размышлял о своих следующих инновациях. Рынок оказался очень восприимчивым к его творениям, и он только начал показывать, что возможно, когда традиционные ограничения отходят на второй план, уступая место креативным решениям.

Одно успешное изобретение за другим закладывали фундамент для чего-то гораздо большего.

http://tl.rulate.ru/book/5444/180679

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«0017»

Приобретите главу за 7 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Quantum Dreams / Квантовые сны / 0017

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

98.33% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода