× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Pet Me - Meow / Погладь-ка: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мо Яо добрался до первого этажа, подбежал к окну в конце коридора, прижался к стене и долго смотрел вверх, убедившись, что на подоконнике нет следов той чёрной кошки, затем с усилием запрыгнул на него и выбросил пакет с молочным чаем в окно.

Стоя на подоконнике, Мо Яо уставился на едва заметный в темноте бумажный пакет в зарослях. Слегка запыхавшись, он понял, что слишком сильно сжал зубы, и теперь его губы слегка онемели. Он высунул язык, облизнул губы и надеялся, что, проснувшись на рассвете, обнаружит, будто всё это было лишь странным, слишком реалистичным сном.

Когда на горизонте заиграли оранжево-красные оттенки света, Мо Яо проснулся в своей кровати.

Он сел. Одеяло сползло с него, слабая прохлада раннего утра конца лета и начала осени проникла сквозь мелкие отверстия москитной сетки. Он замешкался лишь на мгновение, и грудь со спиной уже успели озябнуть.

Когда Мо Яо встал, Чэнь Синьюн и Чжан Цзыюй всё ещё крепко спали, лишь Сы Юань быстро последовал за ним.

Пока Мо Яо медленно одевался, Сы Юань уже успел зайти в ванную, и между ними не прозвучало ни слова.

Открыв дверь комнаты, Мо Яо задержался на пороге, глубоко вдохнул, заглянул в сторону лестницы, не заметив ничего подозрительного, и направился к другому концу коридора.

Было ещё рано, двери комнат в коридоре были закрыты, лишь изредка доносились звуки из одной-двух.

Мо Яо дошёл до конца, заглянул в окно и ясно увидел на заросшем газоне снаружи здания бумажный пакет из-под молочного чая, который он выбросил прошлой ночью.

Это был не сон, по крайней мере, не просто сон. Ночью он превратился в кошку, бродил по кампусу, и всё, что делала та кошка, было реальным.

Мо Яо прислонился к окну и надолго задумался. Мысли в голове были слишком хаотичны, чтобы разобраться, словно он полностью опустошился.

Когда он обернулся, то увидел, что Сы Юань стоит у двери комнаты и смотрит на него.

Сы Юань наблюдал за ним неизвестно сколько, и даже когда Мо Яо повернулся, он не отвел взгляд.

Мо Яо воспринял это как вызов, слегка приподнял подбородок, нахмурился и направился к Сы Юаню.

Сы Юань, увидев его приближение, молча развернулся и ушёл.

Вечером в комнате Чэнь Синьюн предложил Мо Яо поиграть в игру, но тот отказался. У него были свои заботы, он нервничал, сидя на кровати, и в конце концов решил прогуляться по кампусу.

Была пятница, и кампус был особенно оживлён. Перед магазином были расставлены столы и стулья, молодые ребята и девушки болтали, играли в карты и пили пиво.

Проходя мимо, Мо Яо увидел грязного бродячего пса, выпрашивающего еду под одним из столов. На столе лежали принесённые из столовой шашлыки, и девушки бросали кости под стол, чтобы накормить собаку.

Неподалёку у входа в магазин была привязана кошка, которую держал хозяин лавки. Это был полосатый кот, перед ним стояла металлическая миска, он сидел смирно, слегка прищурив глаза.

Мо Яо смотрел на него и остановился. Он не знал, где в это время прятались бродячие кошки кампуса.

Он пошёл дальше, мимо магазина, мимо столовой, и, приблизившись к воротам женского общежития, увидел под фонарём кошку, которая ласково терлась о ногу девушки. Девушка присела и угощала её развёрнутой сосиской.

Кошка покорно мяукнула.

Мо Яо подошёл ближе, ему казалось, что он где-то видел эту кошку, и он присел, чтобы рассмотреть её получше.

Девушка повернулась к нему.

Мо Яо промолчал, он понял, что знает эту кошку. В ту ночь, когда он застрял у ворот женского общежития, среди тех, кто окружил его, была и она.

У этой кошки была необычная расцветка, один глаз был окружён ярким чёрным пятном.

— Хочешь покормить? — девушка, заметив, что он долго смотрит, заговорила с ним.

— Нет, — в голосе Мо Яо сквозило отвращение.

Он встал и ушёл, подумав: [Эта кошка, возможно, издевалась надо мной, зачем её кормить? Не побить её уже было милосердием].

Глубокой ночью, погрузившись в сон, Мо Яо очнулся в тёмном уголке кампуса.

На этот раз он оказался не в мужском и не в женском общежитии, а за стадионом.

Стадион давно опустел, прожекторы были выключены, здесь было темно и сыро. Мо Яо не знал, зачем эта кошка пряталась здесь. Когда он пошёл вперёд, хвост волочился по мокрой траве, быстро промокнув шерсть на задней части тела.

Мо Яо было ужасно некомфортно. Он остановился под фонарём и отряхнулся.

На улице никого не было, кругом стояла тишина.

Внезапно Мо Яо почувствовал голод.

На самом деле он не должен был быть голодным, ведь сегодня вечером он хорошо поел. Вероятно, голод ощущала эта кошка.

Мо Яо тяжело вздохнул, звук был похож на вздох. Он вспомнил ту кошку с чёрным пятном вокруг глаза, которую видел вечером, и с горечью подумал: [Он, как кошка, оказался бесполезен].

Он медленно пошёл вперёд, волоча хвост. [Где в такую глухую ночь найти еду?]

Мо Яо направился к магазину в кампусе. Он надеялся найти там какие-нибудь остатки еды.

К сожалению, его надежды не оправдались. Когда магазин закрылся, территорию, видимо, убрали, и сейчас там было чисто, ни крошки еды на земле.

Мо Яо медленно прошёл мимо, еды действительно не было. Он снова вздохнул и начал обдумывать, стоит ли идти в столовую или вернуться в мужское общежитие, чтобы что-то придумать. В крайнем случае, он мог перелезть через забор и выйти за пределы кампуса. Там мир был больше, и наверняка можно было найти круглосуточные шашлычные.

Но прежде чем он принял решение, перед ним появилась знакомая бродячая кошка.

Она стояла на перекрёстке под фонарём, шерсть её была белой, но, вероятно, из-за долгого бродяжничества, покрылась слоем пыли.

Это была одна из тех кошек, которых Мо Яо видел, когда застрял у ворот женского общежития.

Животные общаются своим способом, и даже без слов Мо Яо чувствовал её настроение.

Она была настроена враждебно.

Мо Яо не было времени размышлять, почему он, как кошка, не нравился другим кошкам. Он лишь инстинктивно отступил на шаг, почувствовав, что с правой стороны за ним наблюдает ещё одна кошка.

Он быстро взглянул и увидел ту самую кошку с чёрным пятном вокруг глаза, которая приняла охотничью позу.

Сердце Мо Яо заколотилось. Он огляделся: к счастью, третьей кошки не было. Он медленно повернулся, образовав с двумя кошками треугольник, и начал отступать.

Несмотря на напряжение, Мо Яо старался выглядеть спокойным и устрашающим, но кошки явно его не боялись и с угрожающим видом приближались.

Мо Яо отступил на несколько шагов, но не смог удержаться, развернулся и бросился в кусты, мчась вперёд.

Он бежал изо всех сил, как кошка, и кусты мешали ему видеть. За ним гнались две кошки, он ясно слышал, как они бегут по траве, не отставая.

Мо Яо чувствовал себя как муха без головы, не зная, куда бежать, лишь отчаянно мчась вперёд.

Он пробежал несколько дорожек кампуса, впереди оказалось здание, Мо Яо чуть не врезался в серую стену, он свернул и продолжил бежать вдоль неё, тело терлось о шероховатую поверхность, быстро и сильно. Мо Яо даже почувствовал, что за ним летят искры.

Но они всё равно догнали.

Одна из кошек прыгнула на него сзади, сбила с ног, и Мо Яо почувствовал, как его переднюю лапу укусили.

Они покатились по земле, Мо Яо оказался снизу. Он изо всех сил оттолкнул кошку, вскочил и побежал, но тут на него набросилась вторая.

Мо Яо почувствовал удар, его тело отлетело в сторону, упало на землю, перекатилось и шлёпнулось во что-то мягкое.

Отвратительный запах ударил в нос, грудь Мо Яо была липкой от чего-то, похожего на грязь. В темноте он не мог разглядеть, но и не нужно было: он знал, что это была куча собачьего помёта.

Мо Яо остановился. Усталость от бегства и ярость заставили его грудь тяжело дышать. Он развернулся и посмотрел на двух кошек.

[Всего лишь две бродячие кошки, почему я должен терпеть, как меня трут об собачий помёт? Я прожил почти двадцать лет, неужели не смогу справиться с двумя кошками?]

Мо Яо выпустил когти.

http://tl.rulate.ru/book/5464/182466

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода