Готовый перевод Advanced Animal / Высшее животное: Глава 7

Бянь Линь с лёгким фырканьем произнёс:

— В питательный раствор я добавил немного трупов животных.

Янь Сиши не смог сдержать смех:

— Разве в питательный раствор не лучше добавлять живые организмы?

Бянь Линь упёрся руками в боки, его сердце было переполнено запутанными мыслями, и он с глубокой тоской произнёс:

— Академическое давление слишком велико, я перепутал жидкости.

Янь Сиши знал, что Бянь Линь точно не ошибся. Этот человек был гордым и талантливым, но в преподавании своей дисциплины чувствовал себя обиженным, считая, что его недооценивают, и даже ректора не уважал, считая его пустым титулованным проходимцем.

Он незаметно наблюдал за уже постаревшим лицом Бянь Линя, на котором читалось разочарование, и в его голове зародилась мысль.

— У тебя сейчас кто-нибудь дома? — спросил Янь Сиши.

— Сын ещё не вернулся, я один, — поднял глаза Бянь Линь. — Говори, что хотел.

— Ты хочешь остаться в веках? — продолжил Янь Сиши.

Бянь Линь чуть ли не выплеснул своё раздражение наружу, с раздражением сказав:

— Кто же не хочет? Раньше я думал, что с помощью алгоритма смогу вырваться из этой ямы, но что толку? Я, Бянь Линь, остаюсь никем, в университете меня презирают студенты, говорят, что от меня пахнет мочой… Неудивительно, ведь все хотят стать звездами, жить в роскоши, остаться в истории…

Янь Сиши с улыбкой на лице, понимая, что его слова могут стоить ему нескольких лет тюрьмы, подошёл к Бянь Линю, наклонился и прошептал ему на ухо несколько слов.

Пока он говорил, глаза Бянь Линя вдруг загорелись, словно перед ним развернулась дорогая картина.

Это было величественное, но подлое видение, где всё было продумано до мелочей, и только гарантия Янь Сиши могла обеспечить успех.

— Если кто-то узнает, то мы… мы… — вырвалось у Бянь Линя.

Янь Сиши не ожидал, что ради денег он станет даже безумнее, чем Янь Дунсюй, и подумал, что гены, видимо, передаются и без кровного родства. Он замер и сказал:

— Подумай о дне успеха, разве это не стоит того?

Бянь Линь дрожащим голосом ответил:

— Стоит, но…

— Никаких но, — настаивал Янь Сиши, чувствуя, что колебания бесполезны и нет смысла тянуть с решением, когда цель так близка. — Когда время придёт, я найду человека, который всё раскроет, профессор Бянь. Это будет момент вашего величайшего триумфа.

Эти слова были настолько соблазнительными, что Бянь Линь мгновенно поддался.

Да, он был неудачником, даже плата за публикацию статей была для него проблемой, и он целый год погряз в этой дыре, окружённый этими идиотскими животными.

Его исследования в области нейронауки, которые он так усердно изучал, даже не были включены в учебный план этого убогого университета!

Лучше уж умереть и возродиться заново.

Теперь Бянь Линь был в ударе:

— Кроме того, я могу улучшить алгоритм, чтобы убрать лишний шум в ценах на акции, графики станут точнее.

Бянь Линь, казалось, сам того не замечая, вторгся в сферу Янь Сиши, что вызвало у того уважительный взгляд.

Но слова Янь Сиши уже были сказаны, и прибыль от этих улучшений казалась незначительной.

Янь Сиши улыбнулся:

— Хорошо.

— Ты уже поел? Скоро обед, — Бянь Линь взглянул на захламлённую кухню. — Я приготовлю тебе что-нибудь.

Янь Сиши не ожидал, что из этого странного дома может выйти что-то вкусное, но давно не пробовал домашней еды, и эта редкая теплота тронула его. Он снова улыбнулся:

— Хорошо.

— Но мой сын скоро вернётся, ты не против поесть с незнакомцем?

Янь Сиши подумал, что незнакомец лучше, чем одиночество, и ответил:

— Конечно, не против.

Он действительно не интересовался делами семьи Бянь Линя, никогда не вторгался в чужую личную жизнь и, делая вид, что это случайный вопрос, спросил:

— Почему ты никогда не упоминал о сыне?

— Его зовут Бянь Боюань, он только что закончил учёбу. Мой сын бездельник, всё время болтается без дела, и это меня раздражает, — Бянь Линь быстро переместился на кухню, неумело возясь с кухонным комбайном. — В последнее время он чудит, говорит, что вернулся из будущего.

Бянь Линь продолжал насмехаться:

— Из будущего? Ха! Видимо, слишком много времени провёл в пустыне, мозг высох.

— О? Разве он только что закончил учёбу?

— Поездил по арабским странам, совершенно не понимает, куда лезет, — Бянь Линь поднял кусок говядины и с силой засунул его в кухонный комбайн. — Сегодня мы будем есть пельмени.

Янь Сиши, глядя на эту грубость, почувствовал, как у него зашевелились волосы на затылке, а горло словно перехватило от этого куска мяса, происхождение которого было неизвестно.

В тот момент, когда оба отвлеклись, в комнату вошла такая же худая тень:

— Папа, я вернулся.

Янь Сиши оцепенел, словно превратился в ледяную статую, не решаясь обернуться:

Это был голос Янь Дунсюя.

Дом Бянь Линя, хотя и находился в престижном районе на востоке, был обставлен крайне просто, и внезапное появление двух привлекательных людей казалось здесь неуместным.

На пороге стоял сын Бянь Линя, Бянь Боюань, одетый в японском стиле, с глубокими тенями под глазами, слегка вьющимися волосами, спадающими на плечи, с серебряным кольцом в левом ухе и правым ухом, готовым быть полностью заполненным серьгами, что делало его черты лица ещё более резкими.

http://tl.rulate.ru/book/5498/186548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь