× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Add Some Sickness… Add Some Chuunibyou… [Rock] / Добавь болезненности… добавь синдрома Чуни… [Рок] [❤️]: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мастер Тан познакомился с родителями Ху Лу примерно тридцать лет назад. В то время он был всего лишь поваром на заводе, но увлекался изготовлением сахара и самостоятельно освоил некоторые техники. После знакомства с родителями Ху Лу они несколько раз общались и в конечном итоге предложили ему стать их партнёром по производству сахара. Так они и проработали вместе тридцать лет.

Поздно вступившие в брак и родившие ребёнка отец и мать Ху Лу встретили мастера Тана, который не был женат и не имел детей. Трое усердно трудились, и всего за пять лет добились успеха с красным сахаром Ху.

Ху Лу не разбирался в семейном бизнесе и не понимал, что значит красный сахар Ху. Ему казалось, что этот продукт можно купить в любом супермаркете, а прибыль с одного пакета составляла всего несколько копеек, поэтому он не думал, что их семья может заработать на сахаре большие деньги.

Хотя Ху Лу не удалось дозвониться до мастера Тана, благодаря маме он получил его адрес. Мастер Тан находился в горном храме за пределами Ланьшаня, занимаясь духовными практиками. Возможно, именно поэтому его телефон был выключен, и он не отвечал ни на чьи звонки.

Ху Лу решил, что обязательно уговорит мастера Тана присоединиться к ним, а в худшем случае попросит научить его нескольким профессиональным приёмам.

Он открыл стеклянную дверь и сел рядом с Ян Тао:

— Ты сегодня вечером уезжаешь?

Ян Тао очистил десяток креветок и аккуратно разложил их на крышке коробки. Увидев, что Ху Лу вернулся, он поднял крышку и протянул её ему:

— Хочешь?

— Это ты мне почистил? — Ху Лу был крайне удивлён, не ожидая, что Ян Тао действительно приготовил для него креветки. — Ты ешь, я тебе почищу.

— Ешь, ешь, здесь целая миска, я один не справлюсь.

Ху Лу слегка улыбнулся и взял креветки:

— Хорошо, спасибо, Тао Тао.

— Фу… — Ян Тао брезгливо скривился. — Как-то странно, можешь не называть меня Тао Тао?

— Почему? Другие могут, мама может… — Ху Лу немного расстроился.

Неужели только он не может так называть? Если это такая особая привилегия, то он её не хочет! Ху Лу снова начал беспорядочно думать, и эти мысли в конце концов опечалили его. Он опустил глаза и медленно жевал нежное мясо креветки.

Ян Тао снова начал объяснять:

— Это не одно и то же, понимаешь? Другие, это другие, у нас с ними нет таких неловких отношений, поэтому как бы они меня ни называли, мне всё равно, хоть целый день зови меня малышом или женой. Но если я сейчас начну называть тебя Лу Лу, тебе не покажется это странным?

— Нет, — честно ответил Ху Лу. — Я буду рад.

— … — Ян Тао не нашёл, что ответить, и сосредоточился на креветках.

Ху Лу тоже надел перчатки и начал помогать Ян Тао чистить креветки, спрашивая:

— Ты сегодня вечером уезжаешь?

— Конечно, а куда ещё? Останусь здесь ночевать?

Ху Лу сказал:

— Можно.

— Мне нельзя, я уеду, как поем. — Ян Тао толкнул Ху Лу локтем. — Ты уговорил его?

— Уговорил, но не дозвонился, возможно, завтра поеду к нему.

Ян Тао остановился, повернулся к Ху Лу и медленно спросил:

— Не дозвонился, и это значит, что уговорил?

Ху Лу смущённо отвёл взгляд, избегая взгляда Ян Тао, и поправился:

— Он, скорее всего, согласится, я завтра поеду к нему и спрошу.

— Хочешь, чтобы я поехал с тобой? — Ян Тао раскрыл голову креветки, втянул мясо и с удовольствием пососал его. — В субботу и воскресенье у меня нет занятий, Solstice уезжает на повышение квалификации, и кафе закрыто на две недели, так что мне всё равно нечем заняться.

— Если ты поедешь со мной… — Ху Лу вдруг застеснялся, опустил голову и покраснел. — Это было бы здорово, хочешь, я куплю билеты?

— Купи, в Ланьшане много вкусного, я пока ты будешь заниматься своими делами, поем. — Ян Тао решительно утвердил план. — Всё-таки я обещал помочь тебе выиграть соревнование, так что с поиском команды тоже должен помочь.

Может быть, от скуки, может быть, из-за своей мягкости, а может быть, потому что, видя Ху Лу, он не мог сказать ничего резкого и всегда хотел быть рядом. Ян Тао начал чувствовать, что, возможно, он слишком активно лезет к Ху Лу. Всего за полдня он снова начал активно прилипать к нему.

Осознав это, Ян Тао покрылся холодным потом.

Он поспешно положил креветку, вытащил несколько салфеток и начал вытирать масло, попавшее между пальцами.

Ху Лу, увидев это, тоже снял перчатки, взял левую руку Ян Тао и аккуратно протёр её влажной салфеткой, удаляя масло. Он делал это сосредоточенно, его ресницы отбрасывали лёгкую тень, скрывая тёмные круги под глазами от усталости.

Когда Ян Тао впервые увидел Ху Лу в сахарной мастерской, тот стоял, наклонясь, и упаковывал сахарные шарики для предыдущего клиента. Он был в маске, его черты лица казались глубокими и спокойными. Тогда Ян Тао лишь мельком взглянул на него, но образ Ху Лу остался в его памяти.

Если бы первая встреча не была такой запоминающейся, возможно, Ян Тао смог бы держаться подальше от Ху Лу, но он чувствовал себя одиноким, и это одиночество превратилось в живую куклу. Кукла сидела в его сердце, и как только Ху Лу приближался, она начинала бить в барабаны, трубить в трубы и подгонять Ян Тао, чтобы он поскорее подошёл.

В кафе Solstice иногда появлялись странные посетители, и даже несмотря на то, что она защищала Ян Тао, он всё равно сталкивался с людьми низкого уровня. Со временем он устал от тех, кто скорее приставал, чем знакомился. Растущая зарплата, синхронно с увеличением доходов кафе, уже не могла утешить его жаждущую любви душу. Он отдавал свои чувства этому миру, но мир редко отвечал ему взаимностью.

Он чувствовал себя одиноким, на четвёртый год после того, как покинул дом в восемнадцать лет.

http://tl.rulate.ru/book/5500/186778

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода