— Извините, мастер Тан, — Мин Тао сложил ладони вместе, потянул Ху Лу к себе и, указывая на маленькую записку, спросил, — как ты так пишешь? Это шестерка или ноль? Сам-то разберешься?
— Писал в спешке, не рассчитал силу нажатия, — смущенно потрепал волосы Ху Лу.
Мин Тао символично стукнул Ху Лу по плечу и искренне извинился перед Тан Ланьшанем:
— Простите, мастер Тан.
Тан Ланьшань смотрел на кудряшки Мин Тао, которые так и мелькали перед глазами, и ему снова захотелось их распрямить. Он уставился на Мин Тао, забыв ответить.
— Тан Ланьшань! — Ху Лу недовольно прищурился, подошел к нему и громко крикнул в ухо. — Ты чего?
Тан Ланьшань наконец очнулся. Он снова свернул записку с номером, положил её в карман, достал раскладушку с кнопочным управлением и, на глазах у Ху Лу и Мин Тао, начал по одной цифре вводить их правильные номера в телефонную книгу.
— 1, 3, 8, 5, 5, 5.
Громкий механический голос разнесся по всей сахарной мастерской. Трудно было представить, что в эпоху 5G и высокоскоростных смартфонов кто-то из молодежи до сих пор пользуется старой раскладушкой…
Ху Лу и Мин Тао деликатно промолчали, но Гуй Шунь, который только что опустил большой мешок с айсутаном, увидев Тан Ланьшаня и его громкий телефон, громко рассмеялся и, совершенно без такта, подошел ближе:
— Брат, ты что, до сих пор «бабушкин» телефон используешь?
Тан Ланьшань поднял голову. Увидев Гуй Шуня, он едва заметно нахмурился.
От Гуй Шуня исходил сильный запах духов, а на ушах болтались яркие серьги с бирюзой. Он полностью оправдывал ярлык «легкомысленный», который на него навесил Ху Лу, и не разочаровал тех, кто критиковал его в интернете. Он был таким, каким казался, высокомерным и легкомысленным.
— Мне не нужен смартфон, этого достаточно, — Тан Ланьшань отступил на полшага, пытаясь избежать запаха духов Гуй Шуня. Бирюзовые серьги, болтавшиеся на его ушах, вдруг показались очень раздражающими.
— Ты что, WeChat не используешь? — спросил Гуй Шунь. — Сейчас наличные уже не в ходу.
— Я живу в горах, там не так много мест, где можно потратить деньги, — терпеливо объяснил Тан Ланьшань.
Гуй Шунь вдруг понял:
— А, ты тот самый сын мастера Тана, о котором говорил Тао? Не скажешь, что занимаешься сахарной скульптурой, больше похож на монаха.
— Я вырос в монастыре, воспитан на буддийских учениях, но не принял постриг, — сказал Тан Ланьшань. — А почему вы вдруг начали насмехаться? Вы тоже не похожи на мастера сахарной скульптуры.
— Я насмехался? — Гуй Шунь засмеялся, посмотрел на Мин Тао и спросил, — я всегда так говорю, разве в этом был подтекст? — Затем он повернулся к Ху Лу: — А ты как думаешь, я насмехался?
Ху Лу не хотел вмешиваться и предпочел промолчать.
Мин Тао, как всегда, быстро нашел выход из ситуации, успокаивая Гуй Шуня:
— Эй, я же говорил, что ты лучший, не надо видеть в каждом коллеге соперника! — Затем он обратился к Тан Ланьшаню: — Мастер Тан, не обращайте на него внимания, он просто любит пошутить, на самом деле он хороший человек. Он четвертый участник нашей команды, занимается фанданом.
Тан Ланьшань слегка кивнул, не стал больше спорить и решил держаться подальше от Гуй Шуня. Он быстро успокоился, повторяя про себя буддийские молитвы, чтобы отгородиться от раздражителей.
— Shift! — Гуй Шунь, который давно стал подозрительным и раздражительным из-за постоянного давления в парижском мире сахарного искусства, не стал разбираться, кто прав, а кто виноват. Для него любой коллега был врагом. А Тан Ланьшань был для него олицетворением всего, что он ненавидел, старомодным и консервативным. Вспомнив все свои старые обиды, он с раздражением выругался.
Мин Тао с досадой вздохнул, ничего не мог поделать со своим вспыльчивым другом и попытался сменить тему:
— Шунь, время не ждет, ты же хотел посмотреть, как мы с Ху Лу справляемся? Давай начнем.
— А как же еда? — Ху Лу, пока Гуй Шунь и Тан Ланьшань выясняли отношения, уже начал распаковывать еду на вынос и теперь расставлял контейнеры на столе.
Мин Тао почувствовал знакомый аромат жареной говядины, и лицо его сразу озарилось улыбкой. Он оставил Гуй Шуня в покое и бросился к Ху Лу, помогая ему раскладывать еду.
— Рис с морским ушком! — удивился Мин Тао. — Я как раз хотел это попробовать, когда возвращался. Как такое совпадение?
— Может, это знак свыше, — смущенно улыбнулся Ху Лу. На самом деле он просто увидел пост Мин Тао в соцсетях.
Мин Тао с восторгом достал две маленькие желтые коробочки:
— И еще крем-брюле!
— Да, это для тебя. В том магазине осталось только две, ешь сам, ни с кем не делись, — тихо прошептал Ху Лу, стараясь, чтобы Гуй Шунь не услышал.
Мин Тао спрятал десерт:
— Я съем его ночью.
— Ночью есть вредно для зубов.
— Тогда съем завтра.
— Хорошо, куплю еще.
Мин Тао мгновенно растаял, схватил Ху Лу за лицо и потрепал его, глядя с восхищением:
— Ты иногда просто сводишь меня с ума.
— Сводишь с ума? — сердце Ху Лу тоже забилось чаще. — Тогда, может, мы…
Но Мин Тао не дослушал его, он уже уселся за стол с рисом и морским ушком, наблюдая за разборками Гуй Шуня и Тан Ланьшаня, как за развлекательным шоу, и ел с особым аппетитом.
--------------------
Извините, ребята, вчера я до пяти утра сражался с Джерри, так что глава не дописана. Сейчас спешно обновляю, допишу до двух часов.
/
Дописано! В последнее время я был занят переездом в новое общежитие, и все запасы текста закончились. Когда накоплю достаточно, перенесу время обновлений на девять или десять вечера.
http://tl.rulate.ru/book/5500/186797
Готово: