Готовый перевод The Whole School Thinks We're Mortal Enemies / Вся школа считает, что мы враги [❤️]: К. Часть 172

— Надеюсь, если с вами случится что-то подобное, вы тоже сможете так цинично шутить.

— Ты…!

— Хватит.

Как только Ло Даньцин изменился в лице, собираясь вскочить и открыто порвать с Пэй Чжиюем, начальник отдела Чэнь нахмурился и прервал его.

— Мы здесь, чтобы обсуждать случаи, а не для того, чтобы вы ссорились. Двое взрослых мужчин, почти тридцатилетних, ведёте себя как девчонки, дерущиеся за косы. Может, мне нужно построить для вас сцену, чтобы вы выступили перед всей больницей?

— …

— Чи Е, скажи, как поступить.

Увидев, что начальник отдела Чэнь обратился к нему, Чи Е ответил:

— Я считаю, что нужно спросить мнение родственников пациента. Однако у нас есть как минимум обязанность облегчить страдания пациента и улучшить качество его жизни.

— М-м… — начальник отдела Чэнь кивнул. — Чи Е прав, как лечить пациента, решать ему самому и его родственникам… После собрания, Чи Е, ты, Пэй Чжиюй и Линь Жань пойдёте поговорить с родственниками.

*

— Пух… Ха-ха-ха… Учитель Чи, ты видел выражение лица того парня на собрании? Обычно он такой серьёзный, хотя на самом деле просто белый как мел, но ведёт себя как главный евнух. Никогда бы не подумал, что однажды он так опозорится.

Вспоминая сцену на собрании, Линь Жань не смогла сдержать смеха.

Пэй Чжиюй презрительно фыркнул.

— …Обычно его вид, будто все ему должны миллионы, уже раздражает, а сегодня он ещё и начал делить людей на касты, как будто он сам — небожитель.

Пэй Чжиюй говорил, снова закатывая глаза. Ему было всё равно, что думают другие и что говорят за его спиной, но сейчас он чувствовал себя прекрасно. Ло Даньцин часто язвил в его адрес, говорил что-то вроде «с заграничным образованием всё по-другому» или «пустоголовый наследник». Пэй Чжиюй наконец смог выпустить пар.

— Эй. — Пэй Чжиюй вдруг заметил, как Линь Жань назвала его. — …Как ты его только что назвала?

— Белый как мел?

— Нет, не это, как мы обычно его называем.

— А… ты про «главного евнуха»?

Линь Жань спокойно ответила, а Пэй Чжиюй снова разразился смехом — ведь прозвище, которое она придумала, было очень точным. Тот парень был бледнолицым, безбородым, с тонким голосом и постоянно язвил. Назвать его главным евнухом было вполне уместно.

— Ха-ха-ха…

Насмеявшись, Пэй Чжиюй хлопнул в ладоши.

— В плане оскорблений ты, девчонка, настоящий мастер — но если ты так умеешь, то куда девался твой язык на собрании?

Линь Жань улыбнулась: — Вы двое наследников сражались, а нам, простым смертным, оставалось только наблюдать за спектаклем… Верно, учитель Чи?

— М-м… Главный евнух, неплохо, неплохо… Наше воображение, стариков, не сравнится с вашим, молодыми.

Пэй Чжиюй погладил подбородок, удовлетворённо кивая, словно всё ещё наслаждаясь этим, как ему казалось, идеальным прозвищем.

— Да… старичок.

Линь Жань закатила глаза.

— Тебе пора уже упокоиться.

— …Ты покрасила волосы?

Выйдя из раздевалки, Пэй Чжиюй, который всю дорогу был погружён в самодовольство после того, как выпустил пар, не обратил внимания на окружающих, и только сейчас заметил, что Линь Жань сменила цвет волос с чёрного на холодный коричневый, и они стали слегка вьющимися.

— Нет. — Поправив парик на голове, Линь Жань небрежно ответила. — Это парик, я сбрила волосы.

— !??

— Что… Зачем тебе, девушке, сбривать волосы???

Увидев, что Пэй Чжиюй смотрит на неё с изумлением, как будто увидел привидение, Линь Жань оставалась спокойной.

— Разве девушка обязательно должна быть с длинными волосами? Кто это решил?

— …Но зачем тебе брить голову? — Пэй Чжиюй всё ещё не мог поверить. — …Ты что, из-за любовных страданий? Девчонка, послушай меня, ради мужчины не стоит себя калечить.

Услышав слова Пэй Чжиюя, Линь Жань нахмурилась.

— У тебя в голове кроме любви и прочих низменных потребностей больше ничего нет? И слушать тебя? Учиться по твоему «Руководству по соблазнению»?

Пэй Чжиюй: …

Чи Е спросил: — Это ради Инуо?

— Да, но не только.

Поправив парик перед зеркалом у двери, Линь Жань повернулась.

— На самом деле я давно хотела сбрить волосы и отрастить их заново, даже если качество не улучшится. Зимой мыть голову — сплошное мучение. А сбрив волосы, я могу каждый день менять парики, если захочу, могу за неделю перепробовать все цвета радуги. Мои волосы — моё дело, как хочу, так и делаю.

— И я считаю, что жизнь — это опыт. Не только девушки, многие парни, возможно, никогда не пробовали ничего подобного. — Линь Жань бросила взгляд на Пэй Чжиюя. — Ведь многие из них считают свою причёску важнее жизни.

— …Даже если я сбрею голову, я всё равно останусь красавчиком, — упрямо заявил Пэй Чжиюй.

— Ну.

Линь Жань ничего не сказала, просто достала из кармана ножницы и сняла с них чехол.

— Режь.

— …

— Ты… Ты что, всегда носишь с собой ножницы?

— Для самообороны.

Линь Жань спокойно ответила, увидев, как он сглотнул от страха, затем убрала ножницы обратно в карман и, повернувшись, легкомысленно бросила:

— Трус.

— Доктор, вы только что сказали, что у моего мужа какая болезнь?

— Болезнь Крейтцфельдта-Якоба. — Пэй Чжиюй упростил объяснение. — Проще говоря, это то, что мы называем коровьим бешенством.

— А?

Услышав слова Пэй Чжиюя, Цзи Цуй ещё больше запуталась.

— Доктор… У нас только куры, утки и овцы, коров нет.

— Хотя употребление в пищу заражённых прионами животных — один из источников инфекции, но в нашей стране вероятность столкнуться с этим вирусом очень мала. Большинство пациентов заболевают из-за наследственных факторов, поэтому я советую вам, если есть время, провести генетический анализ детям.

— А… Хорошо.

Цзи Цуй послушно кивнула, но всё ещё выглядела растерянной.

— Доктор… Как обстоят дела с моим мужем? Нам нужно лечь в больницу?.. У нас уже почти не осталось денег после лечения в городской больнице…

— Не беспокойтесь о деньгах, сейчас много платформ для сбора средств, иногда больница тоже организует сборы.

Собравшись, Пэй Чжиюй серьёзно сказал:

— Но, тётя, болезнь вашего мужа действительно трудно лечить. — Пэй Чжиюй сделал паузу. — …Вам нужно быть готовой.

Цзи Цуй замерла, её измождённое лицо всё ещё выражало недоумение.

— К чему готовиться?

Увидев, что Пэй Чжиюй сжал губы и не может продолжить, Чи Е подошёл.

— Болезнь вашего мужа — это прионная болезнь, вызванная особым патогеном, поражающим центральную нервную систему. Её характерное изменение — губчатая дегенерация мозговой ткани.

http://tl.rulate.ru/book/5511/188435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь