Готовый перевод White Moonlight, But Dark and Possessive / Белый лунный свет, но темный и собственнический [❤️]: Глава 58

— Чжоу-Чжоу, я раньше думал, что ты не из тех, кто опускает руки из-за усталости. В моих глазах ты такой же, как я — человек без связей, но активный и трудолюбивый, который всего добивается сам, — сказал Сюй Чжоу.

Чжоу Сюаньцин резко поднял голову. Раньше такие слова воодушевляли его, но сейчас они казались смешными.

— Да? Возможно, люди — сложные существа, и их не так просто понять, — ответил он.

Если под «трудолюбием» Сюй Чжоу подразумевал добывание всего ценой собственного тела, то он, Чжоу Сюаньцин, вежливо отказывался.

— Ладно, я понял, — сказал он.

Сюй Чжоу усмехнулся, ненадолго опустил взгляд, чтобы собраться с мыслями, а затем снова посмотрел на Чжоу Сюаньцина.

— Чжоу-Чжоу, я работаю здесь не так долго, но из всех коллег именно с тобой у меня самые близкие отношения. У нас похожее прошлое, даже сексуальные предпочтения одинаковые, и ты знаешь мой секрет, — продолжил он.

— Поэтому я всегда считал, что мы с тобой друзья, которые могут говорить обо всём, и даже...

Он сделал шаг вперёд, приблизившись к Чжоу Сюаньцину.

— Не смейся, но если бы не работа и не запутанные связи семьи Вэнь Тан, я бы относился к тебе по-особенному. И причина не только в нашей дружбе.

Чжоу Сюаньцин смотрел на него с недоумением.

— Ты понимаешь, что говоришь?

Сюй Чжоу продолжил, будто не замечая его реакции:

— Твой парень, тот университетский преподаватель, говорят, консультирует кучу IT-компаний и владеет собственной технологической фирмой. Но он даже не пытается тебе помочь. Ваши отношения, похоже, не такие уж крепкие. Или, как у меня с Вэнь Тан, всё это просто показуха?

Чжоу Сюаньцин отступил к стене, и эти нелепые слова оглушили его.

Если он правильно понял, Сюй Чжоу намекал на... что-то большее?

— ...

Речь Сюй Чжоу не прекращалась, и Чжоу Сюаньцину оставалось только слушать.

— Чжоу-Чжоу, я не такой. Я действительно хочу помочь тебе, независимо от того, с кем ты в итоге останешься. Я хочу, чтобы ты пошёл дальше.

От этих слов у Чжоу Сюаньцина скрутило желудок, а лицо побледнело ещё сильнее.

— Пошёл вон!

Это были самые жёсткие слова, которые он когда-либо говорил Сюй Чжоу.

— Сюй Чжоу, ты вообще понимаешь, где правда, а где ложь?

С этими словами он оттолкнул его и направился к закрытой двери.

Сюй Чжоу на секунду замер, а затем спросил вслед:

— Чжоу-Чжоу, ты что-то знаешь?

Чжоу Сюаньцин, превозмогая тошноту, наконец рассмеялся.

Вот оно что. Всё это время его просто проверяли.

Пусть он и плохо разбирался в людях, но не настолько, чтобы купиться на этот психологический приём. Более того, Сюй Чжоу ещё и вытащил Лу Даохэна для сравнения — вот это действительно тонкий расчёт.

Такой Сюй Чжоу напомнил ему того самого парня из парковки — холодного, безэмоционального, нечитаемого.

Не удостоив его ответом, Чжоу Сюаньцин вышел из комнаты отдыха. За стойкой он увидел Сюй Вэй, которая пришла раньше обычного.

Взяв себя в руки, он натянуто улыбнулся и поздоровался:

— Ты сегодня рано? Не опаздываешь, хотя говорила, что плохо себя чувствуешь и это нормально?

Сюй Вэй протянула ему кассу для пересчёта.

— В голове каша, вот и пришла пораньше.

Ли Цзе, допивая чашку овсянки и доедая последний кусок хлеба, поддразнила её:

— Да ладно тебе, а то я правда обижусь! Видела в соцсетях, как ты в ресторане отрываешься. И это называется «плохо себя чувствуешь»? Серьёзно?

Сюй Вэй улыбнулась.

— Это был купон моего парня, он бы иначе сгорел.

Ли Цзе оживилась:

— Правда? Блюда выглядели классно. Дорого? Хочу с ребёнком сходить.

— Даже со скидкой вышло накладно — пять тысяч минус пятьсот. Купон дали при покупке мебели. Если хочешь, могу одолжить карту парня — скидка 20%...

Чжоу Сюаньцин не вступал в разговор, сосредоточившись на подготовке к работе.

Вскоре все собрались в зале на утреннюю планерку.

Но сегодня Сюй Вэй вела себя странно.

— Вэнь Тан зовёт тебя.

Она бросила взгляд в её сторону и покачала головой.

— Не пойду. Мы, кассиры, должны стоять с кассирами.

Попросив Чжоу Сюаньцина встать так, чтобы её не было видно, она сама осталась за его спиной.

Чжоу Сюаньцин, исполняя роль живого щита, рассеянно смотрел на выступающего Сюй Чжоу, и мысли его уплывали далеко.

После планерки они вернулись на рабочие места, и Сюй Вэй тяжело вздохнула.

— Предпраздничный синдром?

Скоро День образования КНР, и она собиралась на фотосессию для свадьбы, заранее договорившись с Чжоу Сюаньцином о подмене.

— Ты не поймёшь...

Чжоу Сюаньцин поддержал разговор:

— Давай обсудим? Проблемы в отношениях или на работе?

Сюй Вэй огляделась. Ли Цзе и Сюй Чжоу были в зале, Вэнь Тан крутилась рядом с ним, а в кассе остались только они двое.

— Допустим, просто допустим...

— Если твой друг скажет, что твой парень изменяет, ты поверишь другу или любимому?

Чжоу Сюаньцин ответил:

— Я не терплю измен, но сначала разберусь. Если будут доказательства — поверю другу.

— А если это не просто измена, а ты без ума от парня?

Чжоу Сюаньцин нахмурился:

— Бывает «не просто измена»?

Сюй Вэй уточнила:

— Если твой парень влюбится в женщину?

Чжоу Сюаньцин: «...»

Это серьёзнее, чем измена.

Но, судя по всему, речь не о парне Сюй Вэй — иначе она бы уже взяла отгул, чтобы разобраться.

После работы, когда собрание закончилось и все собрались уходить, Сюй Чжоу вдруг поднялся со своего места и уставился на Чжоу Сюаньцина.

В его взгляде читалось что-то звериное — будто он хотел содрать с него кожу.

— Что такое?

http://tl.rulate.ru/book/5515/188851

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь