Готовый перевод President, Stop Spoiling Me, I'm an Imposter / Президент, не люби меня, я самозванец [❤️]: К. Часть 33

Однако, глядя на спокойное и, казалось бы, уже привычное поведение мужчины напротив, Линь Мяо вдруг что-то поняла. Вот почему всё казалось странным! Какой друг так заботится о ком-то, помогает с школьными делами, подаёт блюда, даёт платки, это же… Линь Мяо хотела сказать, что это похоже на ухаживание. Но эта мысль лишь мелькнула в её голове, и она с удивлением и беспокойством подавила её. Она перевела взгляд с холодного и красивого мужчины напротив, чьи движения излучали аристократизм, на Чэнь Аня рядом с ней, которого мужчина незаметно окружил заботой, и который всё ещё был наивно поглощён поеданием крылышек, и молча покачала головой. В её сердце смешались чувства, и она была поражена. Она, кажется, обнаружила секрет, который может шокировать весь J.

Когда ужин был в самом разгаре, Чэнь Ань вдруг вспомнил о своей цели. Он вытер губы платком, поднял глаза и посмотрел на Хэ Цзюньчжоу, сидящего напротив. Он хотел спросить, сможет ли тот прийти на его церемонию совершеннолетия, но вдруг заметил, что на лице мужчины было выражение, которое он не мог понять. В ресторане было шумно, голоса официантов смешивались со звуками посуды. Почему-то Чэнь Ань вдруг почувствовал одиночество, исходящее от Хэ Цзюньчжоу. Откуда у него такое чувство… Господин Хэ уже так успешен, что же может его беспокоить? Чэнь Ань покачал головой, пытаясь выкинуть эти плохие мысли из головы.

Официант подошёл с чаем, поставил его на стол и что-то сказал, кажется, осторожно предупредив. Но Чэнь Ань был поглощён своими мыслями и не расслышал. Телефон Хэ Цзюньчжоу на столе внезапно зазвонил. Мужчина нахмурился, взял трубку и положил её. Но звонок раздался снова. На экране высветился входящий звонок. Чэнь Ань смутно разглядел два перевёрнутых иероглифа: "дедушка". Он увидел, как глаза мужчины потемнели, и выражение его лица стало серьёзным. Значит, его предыдущее чувство не было иллюзией… Господин Хэ, кажется, действительно чем-то расстроен. Такого подавленного состояния он раньше никогда не видел у Хэ Цзюньчжоу, наверное, это действительно сложная проблема. Увидев, как мужчина наконец взял телефон, словно раздумывая, стоит ли отвечать, Чэнь Ань вдруг захотел налить ему стакан воды. Он не хотел, чтобы господин Хэ оставался в этом настроении, хотел развеять тучи, нависшие над мужчиной, и вернуть его внимание.

Чэнь Ань потянулся за медным чайником, полным воды, но он не слышал предупреждения официанта. Ручка, проводящая тепло, была очень горячей, Чэнь Ань вскрикнул и инстинктивно дёрнул рукой. В следующую секунду вода брызнула и обожгла его руку. Нежная кожа на тыльной стороне руки мгновенно покраснела.

— Ай!

Рука Чэнь Аня дёрнулась, и он не смог удержать чайник. Увидев, что весь кипяток вот-вот прольётся на мальчика, Хэ Цзюньчжоу остановил взгляд.

— Чэнь Ань!

Перед глазами Чэнь Аня всё поплыло, он был так напуган, что даже не смог встать, чтобы увернуться. Внезапно раздался резкий звук, и сильные руки протянулись, отшвырнув чайник. Горячая вода пролилась на пол, часть попала на Чэнь Аня. Ожидаемой боли не последовало, Чэнь Ань дрожащими ресницами открыл глаза, и его дыхание перехватило. Он увидел, как рука Хэ Цзюньчжоу защитила его, приняв на себя весь кипяток. Рукав дорогого костюма промок, и вода капала вниз. Обнажённая рука с чёткими костяшками и мощной силой уже покрылась пузырями, которые пугали. А Чэнь Ань, которого он защитил, был в полной безопасности, на его одежде осталось лишь несколько капель. Глаза Чэнь Аня вдруг наполнились слезами.

— Господин Хэ! — он с тревогой заговорил, но голос дрожал. — Ваша рука…

Официанты поспешили к ним, увидев ситуацию, они были в ужасе.

— Господин, вам нужен лёд? Мы можем отвезти вас к врачу…

Хэ Цзюньчжоу спокойно ответил, давая понять, что остальным не нужно оставаться.

— Не надо, просто уберите пол.

Хэ Цзюньчжоу убрал руку, скрыв обожжённую тыльную сторону ладони под столом, и снова посмотрел на Чэнь Аня, его выражение смягчилось.

— Испугался?

Глядя на мальчика напротив, чьи глаза покраснели, как у кролика, Хэ Цзюньчжоу напряг челюсть. Он подумал и снова заговорил:

— Это выглядит страшно, но на самом деле совсем не больно.

Но слёзы Чэнь Аня полились ещё сильнее от этих сухих слов утешения:

— Г-господин Хэ, вы врёте… Я знаю, это должно быть больно…

Он плакал, почти задыхаясь, дыхание учащалось, голова болела, он совсем не знал, что делать. Красные следы от горячей воды на руке уже почти исчезли, он сжимал пальцы так сильно, что их почти свело.

Линь Мяо, которая тоже была шокирована внезапной ситуацией, постепенно пришла в себя. Она подошла ближе, похлопала Чэнь Аня по спине, пытаясь успокоить его. Увидев, что мальчик непроизвольно дрожит, Хэ Цзюньчжоу нахмурился, встал и присел перед Чэнь Анем. Он закатал один рукав, показывая мальчику с заплаканными глазами:

— Смотри, вода попала только на одежду, на руке нет никаких повреждений.

Чэнь Ань, весь в слезах, с трудом открыл глаза и увидел, что на мускулистой руке мужчины не было ни единой царапины. Красные глаза Чэнь Аня медленно расширились. Он попытался снова взглянуть на тыльную сторону ладони Хэ Цзюньчжоу, где были пузыри, но мужчина вдруг опустил рука. Затуманенный взгляд Чэнь Аня не заметил, что рукав, который он закатал, был совершенно сухим, без капли воды.

— Чэнь Ань. Я же сказал, всё в порядке, верно? Не так плохо, как ты думал, правда? Всё уже в порядке, не нужно больше бояться.

Слёзы дрожали на его лице, Чэнь Ань был ошеломлён, но медленно кивнул, следуя голосу мужчины. Он тихо проговорил:

— А… а пузыри на руке…

— Они не болят, скоро исчезнут.

Голос мужчины был спокоен, излучая успокаивающую уверенность. Чэнь Ань инстинктивно захотел поверить. Как и каждый раз, когда он черпал силы в Хэ Цзюньчжоу.

Линь Мяо, сидящая рядом, уже убрала руку со спины Чэнь Аня, как только Хэ Цзюньчжоу подошёл. Она видела, как Хэ Цзюньчжоу скрыл свою действительно обожжённую руку, а другой рукой обманул плачущего Чэнь Аня. Чэнь Ань постепенно успокоился под спокойным и уверенным тоном мужчины. Линь Мяо не смогла сдержаться и покачала головой. Она огляделась и тихо наблюдала за тем, как двое взаимодействуют. Неужели такой холодный и властный человек, как Хэ Цзюньчжоу, может быть так привязан к такому плаксе, как Чэнь Ань?

http://tl.rulate.ru/book/5522/189519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь