Глава 1 (Часть 86)
Сы Бэй подошёл к другой стороне балкона, где нужно было прижаться совсем близко, чтобы увидеть спальню, и холодное стекло прикоснулось к его лицу. Бай Нянь Ань стоял у тумбочки, достал из неё маленькую баночку и сделал движение, будто пьёт.
Опять пьёт холодную воду, хотя он поставил на тумбочку керамическую чашку с тёплой водой.
Неужели он его так ненавидит? Даже воду, которую он налил, не хочет выпить.
00:00.
Сы Бэй включил телефон, и экран мгновенно заполнился сообщениями из всех соцсетей, мелькающими без остановки. Он потупил взгляд с грустью.
00:01.
Сы Бэй снова притушил сигарету о ладонь, а позади раздался еле слышный, но заметный для него звук.
Он обернулся и увидел Бай Нянь Аня, который, тяжело дыша, стоял у выхода на балкон. Ворвавшийся ветер обрисовал его стройную фигуру, выражение лица оставалось холодным, но кончики ушей покраснели.
Бай Нянь Ань пнул тяжёлую гитару и пробормотал:
— Она мне не нужна. Бери.
Серебряная окантовка, выполненная вручную, сверкала под светом, а узор из перламутра в виде шестерёнки выглядел уникально. Это была ограниченная гитара в честь производства двух миллионов Мартинов — всего 50 экземпляров в мире. Насколько было известно Сы Бэю, в Китае таких гитар было не больше трёх.
Его сердце дрогнуло, и он едва сдержал вспыхнувшую радость.
— Ещё… — Бай Нянь Ань слегка кашлянул.
— С днём рождения.
— Что? — Сы Бэй широко раскрыл глаза, не веря своим ушам. — Там ветер, не расслышал.
— С днём рождения, — на этот раз Бай Нянь Ань почти сквозь зубы выдавил эти слова.
— Что-что?
Бай Нянь Ань схватил с дивана подушку и швырнул в Сы Бэя:
— Если глухой, иди лечись! Хватит уже издеваться!
Глаза Сы Бэя засияли, он игриво моргнул в сторону Бай Нянь Аня и ткнул пальцем в гитару:
— П-правда мне?
— Ты вообще запомнил мой день рождения. — Сы Бэй прикрыл рот рукой, фальшиво всхлипывая. — Муж так растроган, наш Ань-Ань вырос.
— Ты жить надоел, Сы Бэй. — Бай Нянь Ань лениво пнул гитару, и та с тяжёлым звоном упала на ковёр.
— Нин Янь просто нашёл её, когда разбирал хлам. Это не подарок на день рождения. Да и вообще, на улице везде висят плакаты с поздравлениями тебе — я не слепой.
Бай Нянь Ань махнул рукой, слишком уставший, чтобы продолжать разговор:
— В общем, думай что хочешь. Я спать.
Сы Бэй усмехнулся и размашисто подошёл, обняв Бай Нянь Аня сзади и подталкивая его к спальне.
— Пошли спать с нашим Бай Сяо Анем.
— Ты совсем охренел?
— Просто соскучился, — Сы Бэй прижался к его шее, хотя ему сильно хотелось заняться кое-чем другим. Но, учитывая, что Бай Нянь Ань наверняка отвесил бы ему пару пощёчин, он решил не рисковать.
Бай Нянь Ань оттолкнул его, забираясь под одеяло:
— Лицемер!
Сы Бэй, как назойливый пёс, тут же улёгся сзади, крепко обхватив его за талию, уткнулся лицом в спину и принялся воровато ёрзать, не давая тому заснуть.
— Тебе вообще чего надо? — Бай Нянь Ань едва переводил дыхание под его тяжестью.
— У меня день рождения, я главный. Ты должен выполнить одно моё желание.
Бай Нянь Ань нехотя пробормотал:
— Какое?
— Пф, всё равно откажешь, лучше промолчу. — Сы Бэй вдруг стал язвительным, по-детски отпустил его и перевернулся на другой бок, отвернувшись.
Вот же человек — только-только исполнилось двадцать три, а ведёт себя как ребёнок.
Просто невыносим.
Бай Нянь Ань пнул его пяткой в спину:
— Эй, а где это видано — начал говорить и бросил?
— Не буду говорить, ты всё равно откажешь.
Вообще-то Бай Нянь Аню было интересно, почему Сы Бэй не использовал свой обычный метод — шантаж. Ведь стоило ему сказать, и Бай Нянь Ань бы выполнил.
— Не скажешь? Ну и ладно, а я-то хотел сделать тебе одолжение.
Как и ожидалось, Сы Бэй не выдержал и с хихиканьем втиснулся в его не слишком просторные объятия. Он поднял глаза, заморгав ресницами.
— Хочу, чтобы ты выделил один день и сходил со мной на свидание.
Попроси Сы Бэй денег — и всё было бы куда проще. Но нет, он выбрал самое сложное и неудобное.
Бай Нянь Ань нахмурился:
— Нет. У меня всё распланировано, я не собираюсь ничего менять.
— Но у меня сегодня день рождения.
— Да хоть в день твоих поминок — не стану менять планы. Спи. — Бай Нянь Ань оттолкнул его, раздражённый тем, что тот прилип слишком плотно.
http://tl.rulate.ru/book/5534/191715
Сказали спасибо 0 читателей