Глава 1 (Часть 183)
— Как-то раз прокатился, впечатления так себе, слишком шумно было.
…
Легкомысленным тоном он выдавал такие фразы, от которых хотелось лезть на стену.
Сы Бэй ловко проскользнул через турникет, а Бай Нянь Ань, повторив его движения, приложил тыльной стороной телефон к считывателю — безрезультатно. Он слегка кашлянул и снова поднёс телефон.
— Ц-ц-ц, — Сы Бэй, перешагнув через ограждение, забрал у него телефон. — Что бы ты без меня делал?
— Без тебя я бы просто проезжал мимо таких мест на машине, даже не заходя сюда.
Сы Бэй цокнул языком:
— Как думаешь, может, в будущем разыграется классическая сцена?
— О чём ты опять задумал?
Сдвинув солнцезащитные очки на кончик носа, Сы Бэй уставился на него, наигранно моргая:
— Вдруг твоя мама узнает о наших отношениях, тайком пригласит меня на встречу, обольёт водой и швырнёт пять миллионов?
*Кашля-кашля.*
— Забирай эти пять миллионов и уходи от моего сына! Чтобы я больше никогда не видела, как ты его совращаешь! — Сы Бэй тонким голосом изображал женщину.
— Пффф.
Бай Нянь Ань, вопреки обыкновению, рассмеялся. Он ни капли не злился:
— Пять миллионов — и тебя не прогонишь.
Он запрокинул голову, глаза за стёклами очков сверкнули, и он щёлкнул Сы Бэя по носу:
— Ведь ты тот самый навязчивый пёс, которого не выгнать, даже отказав ему тринадцать-четырнадцать раз.
— Тьфу.
— Ты просто пользуешься тем, что ты мне нравишься.
Сы Бэй естественным образом взял Бай Нянь Аня под руку, и они зашли в вагон. Линия, как всегда, была переполнена. Прижавшись к окну, они наблюдали за проходящими людьми.
Зная, что Бай Нянь Ань не любит, когда его трогают посторонние, Сы Бэй загородил его собой, поставив в уголок. В отражении окна виднелся профиль Бай Нянь Аня, и Сы Бэй, глядя на него, вдруг произнёс:
— Знаешь, иногда я думаю — вот если бы ты был самым обычным человеком...
— Почему? — не понял Бай Нянь Ань.
— Если бы ты был обычным, то ездил бы в метро постоянно, и, может, мы встретились бы гораздо раньше.
Поезд остановился, двери открылись. Сы Бэй указал на свободный уголок за поворотом:
— В восемнадцать-девятнадцать я часто пел там свои песни под гитару.
— Если бы ты случайно прошёл мимо, мы бы встретились раньше и снова были бы вместе.
Бай Нянь Ань отвернулся:
— Кто знает, что было бы на непройденном пути.
Неожиданно он поднял глаза, дёрнул Сы Бэя за рукав и сказал:
— Но если хочешь рассказать, что с тобой тогда происходило, я послушаю.
Глаза Сы Бэя мгновенно перестали быть грустными. Бай Нянь Ань перевёл взгляд в окно, слушая, как тот тараторит рядом. Его так легко было успокоить — прямо как щенка.
— Ну, тогда у меня не было менеджера, и хотя после шоу у меня появилось немного известности, никто не хотел со мной работать. Так что я переиграл на всех станциях метро и улицах города.
— Тебя никто не прогонял? — вдруг спросил Бай Нянь Ань.
— Ещё как! Некоторые ненавидели уличных музыкантов — сразу опрокидывали стенд, — Сы Бэй глупо ухмыльнулся. — А однажды мне срочно нужно было в туалет, я попросил дяденьку присмотреть за вещами. Возвращаюсь — а он с гитарой и деньгами сбежал.
— Я выскочил из туалета, он меня увидел — и наутек! Я за ним, мы носились, будто в «Subway Surfers» играли. В итоге он заскочил в поезд на другой станции. Буквально на секунду опоздал — вот бы я ему всыпал!
Он говорил так спокойно, будто обсуждал, что съесть на ужин, и добавил:
— Эх, тогда вообще не везло.
Сы Бэй засмеялся:
— Кстати, про зубы: когда я за ним гнался, упал и сломал клык.
Бай Нянь Ань опустил глаза и промолчал.
— Пффф!
Сы Бэй затрясся от смеха:
— В городе лечение зуба стоило несколько сотен, и я ходил без него месяцами, пока не наскрёб денег. Когда пел, звук свистел — многие думали, что я инвалид, и жертвовали больше. Смешно же?
— Не смешно.
Бай Нянь Ань напряг лицо:
— Ничего смешного. И ты не смейся.
— Ты злишься? — Сы Бэй сразу притих. Он всего лишь хотел его рассмешить.
Ведь раньше Бай Нянь Ань обожал доводить Сы Бэя до жалкого состояния и хохотать громче всех.
http://tl.rulate.ru/book/5534/191810
Готово: