Глава 1 (Часть 214)
Сы Бэй поднял фотографию в рамке и швырнул её в сторону, затем наступил ногой на Ци Лянь Фэна, у которого изо рта текла кровь, и с безумной улыбкой, которую сдерживал долгое время, спросил:
— Ну как? Хватит ли у тебя смелости?
Взгляд Ци Лянь Фэна скользнул на второй этаж аукционного зала, после чего, превозмогая боль, он перевёл глаза обратно и с вызывающей ухмылкой произнёс:
— Сука, ты конченый!
— Похоже, у тебя и капли раскаяния нет.
Сы Бэй запрокинул голову и тяжело вздохнул, затем поднял с пола окровавленными руками осколки стекла, чем до смерти напугал Ци Лянь Фэна.
— Ну что, вылезаешь? — закричал он в панике.
Невесть откуда появившиеся несколько здоровяков попытались прикрыть Ци Лянь Фэна, но Сы Бэй широким шагом подошёл к одному из них и пнул его на три-четыре метра, так что тот врезался в колонку динамика и уже не смог подняться, будто кости его рассыпались.
Остальные трое или четверо поднялись с заранее подготовленными дубинками, но драться с таким, как Сы Бэй, было мучительно: когда он бил, боль была невыносимой, а когда били его, он словно вообще не чувствовал ударов.
Буквально за несколько движений он уложил этих любителей на пол, после чего дотронулся до раны на виске, откуда обильно текла кровь, и с раздражением нахмурился, пнув лежащего у его ног мужчину:
— Бей куда угодно, но только не по лицу, я ведь тоже лицом зарабатываю.
Ци Лянь Фэн от страха подкосились ноги, и, будто в игре кошки-мышки, он пополз вперёд, а Сы Бэй неспешно последовал за ним, пока наконец не наступил ногой на поясницу мужчины.
Стоило ему немного надавить, как Ци Лянь Фэн закричал от боли, а Сы Бэй, склонив голову набок, спросил:
— Я не расслышал, кто у нас тут конченый?
— Сукин сын! — Ци Лянь Фэн тяжело дышал, постанывая от боли. — Да именно ты! Жди развязки, посмотрим, кто тебя защитит!
Сы Бэй вдруг замер, стиснув зубы:
— Мне не нужна защита. Я хочу лишь твоей смерти.
Вспышка фотоаппарата осветила помещение, он приподнял лицо Ци Лянь Фэна и с издевательской улыбкой сказал:
— Ну-ка, улыбнись.
Осколки стекла были уже почти во рту Ци Лянь Фэна, когда сзади по затылку Сы Бэя со всего размаху ударили дубинкой.
Он на мгновение застыл, ощущая, как что-то тёплое течёт по волосам и шее, затем силы покинули его, и он рухнул на пол.
Мужчина, нанёсший удар, презрительно плюнул:
— Думал, только ты умеешь драться?
Ци Лянь Фэн тут же воспрял духом, вскочил на ноги, схватил дубинку и начал избивать лежащего Сы Бэя:
— Сукин сын! Со мной тягаться?
— Выскочка из Нижнего города, раздувшийся от своих песен, на что ты вообще расхрабрился?
— Чтобы я раскаялся? — Ци Лянь Фэн осклабился. — Пожертвовать собой ради моего искусства — это было для неё милостью!
После нескольких яростных пинков сознание Сы Бэя начало меркнуть. С каменным лицом он закрыл глаза, и перед ним возник образ больничного коридора, где он полз по полу.
Впереди вспыхнул красный свет, дверь распахнулась, и женщина на операционном столе, худая, как тень, растаяла, словно лёд летним днём.
В ушах прозвучал последний автоматический голос:
[Абонент временно недоступен...]
Подняв голову, он увидел врача, положившего ему на плечо руку, и услышал тяжёлые слова:
— Нам очень жаль, но мы сделали всё возможное.
В ту ночь Сы Бэй потерял единственного человека, который его любил.
Тогда он поклялся, что никогда не оглянется на тех, кто его предал.
Сы Бэй пролежал без сознания девять дней.
Он блуждал в лабиринтах прошлого, его бредовые речи ночью кто-то успокаивал, и, как бы поздно ни было, Сы Бэя обнимали хрупкие руки.
Во сне кто-то нежно гладил его по спине, пока он снова не засыпал.
На десятый день.
Сы Бэй открыл глаза и увидел знакомый потолок. Рядом стояла капельница с глюкозой, поддерживающая его жизненные функции. В комнате никого не было. Он пролежал так долго, что, когда поднялся, у него закружилась голова. Если бы не хорошая физическая форма, реабилитация заняла бы куда больше времени. Вытащив иглу, он вышел из спальни.
Теперь он точно знал: в этом доме он один. Даже Бай и Маленький Бай исчезли.
Сы Бэй сидел на диване, и тишина в комнате была настолько гнетущей, что тиканье часов казалось оглушительным. Он включил телевизор на максимальную громкость.
Ожидая увидеть повсюду новости о своём скандале с избиением, он переключал каналы, но ни один канал об этом не сообщал. Тогда Сы Бэй взял только что заряженный телефон.
Рассмотрев лицо на видеодомофоне, он облегчённо вздохнул: это был курьер, обслуживающий их дом.
— Посылка для господина Бая, нужно расписаться.
Сы Бэй взял плотно упакованную коробку в коричневой бумаге, а курьер, подняв глаза, спросил:
— Господин Бай дома? Эта посылка требует личной подписи.
http://tl.rulate.ru/book/5534/191841
Готово: