× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод He's Hard to Chase / Трудно добиться его [❤️]: К. Часть 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это ещё не пятница, почему они проверяют запрещённые вещи?! — Пэн Зжжуй в отчаянии хлопнул себя по бедру. — Мой телефон всё ещё под подушкой, чёрт! Чу Сяолан, я пошёл!

Чу Сяолан, хотя и не принёс ничего запрещённого, тоже был напряжён из-за атмосферы. Он тихо спросил:

— Кунь Цзы, ты спрятал свой телефон?

В отличие от других, Кунь Цзы был удивительно спокоен. Он ковырял заусенец на пальце и сказал:

— Давно спрятал, не волнуйся, там его никто не найдёт.

Чу Сяолан толкнул его:

— Тогда быстрее возвращайся на свою кровать, учителя скоро придут, будет неловко объяснять.

Кунь Цзы небрежно ответил:

— Чего бояться? Они начнут с первой комнаты, до нас ещё далеко, я пока посплю.

Не успел он закончить, как воспитательница с группой старшеклассников вошла в комнату, мгновенно заблокировав дверь. Следом за ними медленно вошёл мужчина средних лет.

Это был воспитатель мужского общежития, по фамилии Янь. Говорили, что он раньше служил в армии, был строгим и вспыльчивым. Когда он проверял запрещённые вещи, многие плакали от страха, и все звали его Яньван.

Яньван был не только суров на вид, но и обладал громким голосом, который звучал, как колокол:

— Не прячьте ничего, сдавайте всё, что есть! Не заставляйте всех сегодня вечером краснеть!

Затем он сказал:

— Люди в этой комната, встаньте в два ряда!

Услышав это, Ци Юйлинь с плачущим лицом спрыгнул с верхней кровати и встал в ряд с остальными. Никто не осмеливался говорить.

Чу Сяолан поспешно слез с кровати, и в тот момент, когда Кунь Цзы тоже приподнял одеяло, Яньван нахмурился, широко раскрыл глаза и с преувеличенным выражением лица сказал:

— Остальные пришли сюда учиться, а вы что, пришли сюда как муж и жена?

Чу Сяолан, услышав это, быстро опустил голову, но Кунь Цзы был возмущён этими словами и с недовольством смотрел на Яньвана.

Яньван не обратил на него внимания и повернулся к остальным:

— Если у кого-то есть запрещённые вещи, сдавайте их сейчас, и я не буду наказывать. Но если я найду что-то, то перед сном вы побегаете пару кругов по стадиону, а завтра я передам вас вашему классному руководителю.

Ци Юйлинь не выдержал такого давления и вытащил из кармана MP4-плеер, который не успел спрятать. С болью в сердце он бросил его в ведро перед ними.

— У остальных есть что-нибудь?

В комнате воцарилась тишина, никто не осмеливался говорить.

Слова Яньвана "Проверяйте" стали сигналом для старшеклассников, которые начали обыскивать каждую кровать, поднимая одеяла, подушки и даже заглядывая под матрасы.

Чу Сяолан в этот момент был на пике напряжения. Он смотрел, как люди обыскивают его кровать, боясь, что кто-то из них заглянет под кровать, где был спрятан телефон Кунь Цзы, приклеенный скотчем к нижней части кровати.

К счастью, они только поверхностно осмотрели кровать, никто не заглянул под неё.

Чу Сяолан с облегчением вздохнул. Хотя Кунь Цзы не показывал этого, можно было догадаться, что он тоже был рад.

Однако, к удивлению, Яньван был недоволен тем, что ничего не нашли. Он ходил по комнате и вдруг подошёл к Кунь Цзы.

Яньван, заложив руки за спину, посмотрел на Кунь Цзы с сильным давлением:

— Ты точно ничего не спрятал?

Кунь Цзы с безразличным выражением лица, даже с долей раздражения, ответил:

— Вы всё обыскали, кровать перерыли, что ещё вы хотите от нас?

— Тогда учитель извиняется, — на лице Яньвана не было ни капли тепла. — Спрашиваю в последний раз, ты всё сдал?

Чу Сяолан был на грани паники. В этот момент он действительно хотел признаться, чтобы избавиться от этого напряжения.

Однако Кунь Цзы был гораздо устойчивее психологически. На его лице не было ни тени волнения:

— Нет.

— Хорошо, тогда я проверю.

Яньван наклонился и засунул руку под кровать.

Лицо Кунь Цзы мгновенно изменилось.

Из-под кровати раздались звуки ударов, затем шум отрывающейся ленты. Когда Яньван выпрямился, в его руке был телефон Кунь Цзы.

Яньван резко потянул Кунь Цзы к двери:

— Вон отсюда! Стой у двери! Осмелился врать мне в лицо!

Кунь Цзы был явно раздражён. Он стиснул зубы и ругался:

— Не тяни меня! Я сам пойду! Чёрт!

— Кунь Цзы! Кунь Цзы! — Чу Сяолан, в панике, хотел побежать за ним, но его остановили другие соседи.

Когда они вышли в коридор, они столкнулись с Вэнь Луцзинем, который как раз входил в комнату с тазиком. Он явно был шокирован:

— Что случилось?

Никто не объяснил Вэнь Луцзиню. Кунь Цзы был вытащен из комнаты, воспитательница и остальные последовали за ним. Когда последний человек закрыл дверь, в комнате снова воцарилась тишина.

Точнее, напряжённая тишина.

Видя подавленное состояние Чу Сяолана, Вэнь Луцзинь не смог сдержаться и подошёл спросить:

— Чу Сяолан, ты в порядке?

Чу Сяолан, опустив голову, сел на кровать, беспокоясь о судьбе Кунь Цзы.

Ци Юйлинь подошёл и утешил его:

— Не переживай, Кунь Цзы крепкий парень, его, наверное, просто заставят пробежать пару кругов. Яньван не станет его бить, максимум, что он будет неделю ходить с больными ногами.

Остальные соседи тоже утешили его, а затем разошлись по своим делам.

Чу Сяолан лежал на кровати один, глядя на пустующую подушку рядом, и его сердце тоже опустело.

Время шло, и для Чу Сяолана каждая секунда казалась вечностью.

Наконец, через сорок минут в коридоре раздались громкие шаги.

В следующую секунду дверь комнаты была с силой распахнута.

Кунь Цзы, весь в поту, вернулся. Он явно только что прошёл через наказание, пот стекал по его волосам, делая его черты лица ещё более резкими. В его глазах горел гнев, готовый взорваться:

— Чёрт возьми, кто это настучал?!

Кунь Цзы было очень жарко, его одежда, промокшая от пота, липла к телу, и он снял её, оставшись голым по пояс, и встал перед вентилятором, пытаясь остыть и успокоиться.

Ци Юйлинь выглянул с верхней кровати и спросил:

— Чёрт, братан, тебя сегодня хорошо отделали.

Кунь Цзы тяжело дышал:

— Мать твою, сначала заставили пробежать несколько кругов, потом прыгать, как лягушка. Чёрт, когда я поднимался по лестнице, ноги казались оторванными.

В этот момент ему протянули стакан холодной воды.

Кунь Цзы выпил его залпом и только потом заметил, что это был Чу Сяолан.

Чу Сяолан спросил:

— Налить ещё?

— Побольше, — Кунь Цзы вытер пот тыльной стороной ладони. — Но, честно говоря, это ерунда, на меня это не действует. На следующей неделе я снова принесу телефон.

http://tl.rulate.ru/book/5545/193571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«К. Часть 57»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в He's Hard to Chase / Трудно добиться его [❤️] / К. Часть 57

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода