× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Covetous Restlessness / Тревожное влечение [❤️]: К. Часть 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Телефон громко вибрировал, Цзинь Юй инстинктивно вздрогнул. Я заснул? Когда?

Вокруг было знакомо, он был в своей спальне. Цзинь Юй опустил голову и увидел, что на нем уже была пижама. Его взгляд задержался, заметив руку, лежащую на его животе.

Эта рука была белой, с длинными и ровными мышцами, сильной, мужской рукой. Цзинь Юй повернул голову и увидел, что рядом лежал человек, свернувшийся калачиком, прижимаясь к нему, половина его лица была видна, он спал крепко.

Лин Цзиньцзунь?

Звонок телефона прекратился, затем снова началась вибрация. Цзинь Юй пришел в себя, взял телефон и посмотрел на экран. На дисплее было имя «Сяо Хэ». Цзинь Юй ответил, встал с кровати.

Человек на кровати наконец проснулся, сонно позвав:

— Братец?

Цзинь Юй все еще разговаривал по телефону, не отвечая ему, повернулся спиной и снял пижаму.

— Братец? — Лин Цзиньцзунь наконец полностью проснулся, наблюдая, как Цзинь Юй умылся, зашел в гардеробную, а через некоторое время вышел, снова в костюме.

Лин Цзиньцзунь сидел на кровати, обняв одеяло, и когда Цзинь Юй наконец повесил трубку, сказал:

— Братец, ты снова идешь в компанию?

Цзинь Юй завязал галстук.

— Это ты переодел меня вчера?

Лин Цзиньцзунь кивнул, совершенно искренне сказав:

— Да, братец, ты такой тяжелый, тащить тебя на кровать было очень трудно.

Цзинь Юй посмотрел на него, Лин Цзиньцзунь сидел на его кровати, верхняя часть тела была обнажена, и он смотрел на него чистым взглядом. Цзинь Юй отвел взгляд.

— Я ухожу.

Лин Цзиньцзунь следил за ним глазами.

— Но сейчас только шесть утра, братец, ты вернулся прошлой ночью, а сегодня снова уходишь так рано?

Цзинь Юй не стал объяснять, надел пальто и открыл дверь.

— Подожди, подожди, братец! — Лин Цзиньцзунь спрыгнул с кровати, угол одеяла запутался в его лодыжке, и он чуть не упал лицом на пол. — Ты не позавтракаешь? Ты точно должен уйти сейчас? Братец, что ты хочешь съесть? Позавтракай перед тем как уйти, хорошо? Я сделаю тебе сэндвич, это быстро!

Лин Цзиньцзунь выглядел жалко, он всегда так смотрел, с влажными глазами, что заставляло Цзинь Юя необъяснимо смягчаться. Цзинь Юй не мог с ним справиться, взглянул на часы.

— Пять минут.

— Три минуты будет достаточно!

Лин Цзиньцзунь быстро побежал, как вихрь, Цзинь Юй сидел на стуле, наблюдая, как Лин Цзиньцзунь суетился на кухне. Он сдержал слово, через три минуты подал тарелку с сэндвичем, яичницей и овощами, успел даже помыть гроздь винограда.

Телефон Цзинь Юя снова зазвонил, он взял трубку, кусая сэндвич, Лин Цзиньцзунь сидел рядом, подперев лицо руками и наблюдая за ним. Когда звонок закончился, Лин Цзиньцзунь спросил:

— Братец, ты всегда так занят?

Цзинь Юй не считал, что он очень занят, это было лучше, чем работать на трех-четырех подработках в день. Лин Цзиньцзунь сказал:

— Братец, разве ты не большой босс? Почему у большого босса так много дел?

— А что должен делать большой босс?

— Ну, играть в гольф, пить, есть, в телевизоре так показывают.

Цзинь Юй рассмеялся.

— Ты смотришь такие сериалы?

Лин Цзиньцзунь все еще был без рубашки, его обнаженные руки лежали на гладкой мраморной столешнице, он не заметил, как поскользнулся, и заикаясь, сказал:

— Братец, братец, ты засмеялся.

— Что?

— Братец засмеялся, — Лин Цзиньцзунь наклонился, приблизившись к нему через стол, его красивые глаза мигали. — Я впервые увидел, как ты смеешься.

Цзинь Юй все еще улыбался, доел сэндвич.

— Ты еще не пошел переодеваться?

— А?

— Сегодня ты не на подработке? — Цзинь Юй сказал. — Ты собираешься пойти туда вот так?

— О… О! — Лин Цзиньцзунь наконец понял. — Братец, ты меня подвезешь?

Раз уж это было по пути, Цзинь Юй сказал:

— Да, иди быстрее одевайся.

Лин Цзиньцзунь громко ответил, снова как вихрь ворвался в комнату. Через некоторое время он выбежал в пуховике, радостно, как дурак, громко сказал:

— Братец, я готов! Можно ехать!

Он нес рюкзак, в джинсах и кроссовках, выглядел как жизнерадостный старшеклассник. Цзинь Юй спросил:

— Ты на третьем курсе?

Лин Цзиньцзунь сказал:

— Я на первом курсе магистратуры.

Цзинь Юй удивился.

— Разве тебе не двадцать?

— Да, — Лин Цзиньцзунь улыбнулся. — Я перескочил классы и поступил по квоте.

Черт, отличник.

Цзинь Юй открыл дверь.

— У магистрантов не так много занятий? Как ты находишь время на столько подработок, разве это не сложно?

— Сложно. Во время учебы я немного сокращаю количество работ, сейчас же каникулы.

На улице было холодно, Лин Цзиньцзунь надел капюшон худи и пошел за Цзинь Юем.

— А братец? Я помню, ты в детстве хорошо учился, братец, в какой университет ты поступил?

Голос Цзинь Юя был спокоен.

— Как и ты.

— А? — Лин Цзиньцзунь обошел его спереди. — Какое совпадение! Братец тоже в Уэда? На каком ты курсе? Какой факультет? Братец, ты ел знаменитые рулетики в столовой? Они ведь уже много лет там, говорят, все студенты их пробовали.

Цзинь Юй сказал:

— Не ел, я бросил учеба на втором курсе.

Лин Цзиньцзунь:

— А…

Машина завелась и выехала с парковки, на улице стало светлее. Лин Цзиньцзунь сидел на пассажирском сиденье, обняв рюкзак, казалось, он не знал, как продолжить разговор, и через некоторое время выдавил:

— П-почему?

Цзинь Юй ответил только три слова:

— Из-за денег.

Голос Лин Цзиньцзуня стал тише.

— Тетя… все такая же?

— Угу.

Это было так давно, Цзинь Юй все эти годы никогда не вспоминал об этом. Тогда Хэ Шу тяжело работала, Цзинь Юй, поступив в университет, не просил у нее денег на жизнь, а еще отправлял деньги домой, чтобы погасить старые долги. Он работал и учился полгода, но не справлялся. Поэтому, когда ему предложили помощь, он не раздумывая согласился.

— Ты молодец, — Цзинь Юй вдруг похвалил Лин Цзиньцзуня.

Лин Цзиньцзунь удивился.

— А?

— Учишься и одновременно изо всех сил работаешь, и то, и другое не забросил, это здорово.

Лин Цзиньцзунь замер.

— Братец… хвалит меня?

Цзинь Юй усмехнулся, на светофоре проходил человек с собакой, Цзинь Юй посмотрел на золотистого ретривера, и Лин Цзиньцзунь спросил:

— Братец, на что ты смотришь?

— Братец любит собак? — Лин Цзиньцзунь приблизился, вдруг снял капюшон и наклонил голову. — Тогда погладь меня, они говорят, что мои волосы мягкие, должно быть, как шерсть собаки?

Цзинь Юй был шокирован его странным поведением, выругался:

http://tl.rulate.ru/book/5547/193767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода