Но он же человек. Даже если он не студент, а дурак, он понимает, что кошачий корм в клетке наверняка подозрителен. Он обходит клетку по кругу, проверяя, нет ли где ловушки, и обнаруживает только защёлку на дверце, но не может разглядеть, соединена ли она с каким-то механизмом. Он протягивает лапу, но не решается засунуть её слишком глубоко, и сразу же отдергивает.
Он поднимает голову, чтобы поискать поблизости ветку и вытащить корм, но едва замечает подходящую длинную палку, как бросается к ней — и тут же теряет сознание.
Когда Мо Яо просыпается в своей кровати, уже светает. Ощущение такое, будто это не было мгновенным пробуждением: после того как его сознание покинуло тело кота, он ещё какое-то время крепко спал.
Из-за этого ночные события кажутся особенно похожими на сон.
Всё утро Мо Яо чувствует себя неспокойно. Когда он выходит из общежития на занятия, у него даже нет настроения завтракать. Он направляется к тому месту в траве, где ночью обнаружил клетку, но теперь там ничего нет — ни клетки, ни кота.
Однако, если присмотреться, на траве виднеются вмятины, как будто от прямоугольной кошачьей клетки.
**Кто-то охотится на кошек по ночам?**
Мо Яо напряжённо морщит лоб.
Когда он поднимает голову, то замечает, что у обочины невесть откуда взялся велосипед.
Сы Юань сидит в седле, вытянув ногу и уперев её в землю, слегка наклонив корпус, и смотрит на него.
Мо Яо на секунду теряется, потом спрашивает:
— Что?
— Ты что делаешь? — отвечает Сы Юань.
— А тебе какое дело? — фраза звучит резко, но тон у Мо Яо мягкий.
— Ты что делаешь? — Сы Юань повторяет вопрос.
Мо Яо не отвечает, а вместо этого спрашивает:
— Почему не на занятиях?
— Ждал тебя.
— Зачем ждал?
— Скоро опоздаешь.
Мо Яо смотрит на часы.
Действительно, скоро начнётся первая пара.
— Садись? — предлагает Сы Юань.
Мо Яо хватается за его поясницу и запрыгивает на багажник.
Сы Юань больше ничего не говорит и едет в сторону учебного корпуса.
Они приезжают с опозданием, заскакивая в аудиторию прямо перед началом лекции. Задние ряды уже почти полностью заняты, и Мо Яо видит, как Чжан Цзы Юй машет ему, указывая на свободное место рядом — явно придержанное для него.
С другой стороны от Чжан Цзы Юя сидит Чэнь Синь Юн. Он не смотрит на Мо Яо, словно всё ещё сердится из-за вчерашнего.
Сы Юань проходит мимо Мо Яо без слов и направляется к свободным местам в первых рядах.
Мо Яо колеблется, потом беззвучно говорит Чжан Цзы Юю «спасибо» и идёт вслед за Сы Юанем.
Он садится рядом с ним.
Сы Юань сначала не обращает на него внимания, но когда преподаватель уже начинает лекцию, вдруг бросает:
— Почему не сзади?
— Что? — Мо Яо не понимает.
— Там же место для тебя оставили.
— Ты из-за меня опоздал.
Уголок губ Сы Юаня дёргается, но улыбки почти не видно.
На перемене Мо Яо выходит и бродит по корпусу. Ночью сюда не попасть — двери закрыты, поэтому он хочет днём проверить, не прячутся ли те два кота где-то здесь.
Он не может понять: всех остальных котов нашёл, а этих — нет. Может, они и правда не существуют, а только ему мерещатся?
Мо Яо возвращается в аудиторию до начала следующей пары.
Сы Юань всё это время сидел на месте, подперев щеку рукой, с видом полного равнодушия.
http://tl.rulate.ru/book/5549/193893
Сказали спасибо 0 читателей