× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод When the Honest Man and the Male Bodhisattva Swapped Bodies / Когда простак и муж-бодхисаттва поменялись телами [❤️]: Глава 119

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда они добрались до посёлка, фруктовая лавка уже собиралась закрываться. Хозяин лавки наполовину опустил металлический ставень, сам занимался уборкой фруктов, а его жена подсчитывала дневную выручку, совершенно не замечая их.

Пэй Юйцин был вежлив и учтив. Он поднял ставень и, взяв Чэн Сыюаня за руку, вошёл внутрь.

Хозяйка, услышав шум, вздрогнула, захлопнула кассовый аппарат и с настороженным удивлением посмотрела на вошедших.

Тот, кто поднял её ставень, вежливо произнёс:

— Хозяйка, я хочу купить арбуз.

Хозяйка молчала.

Она тут же одарила их приветливой улыбкой и позвала мужа, чтобы тот помог им выбрать арбуз.

Хозяин выбрал для них огромный арбуз весом в семь цзиней, взвесил его и передал для оплаты. Хозяйка, глядя на этот арбуз, спросила:

— Нужно ли его порезать?

Пэй Юйцин посмотрел на Чэн Сыюаня.

— Не нужно, — махнул рукой Чэн Сыюань.

Хотя он ещё не попробовал арбуз, но, казалось, уже ощутил его сладость. На его лице появилась улыбка, и он сказал Пэй Юйцину:

— Я хочу есть его ложкой.

Хозяйка упаковала арбуз и даже подарила им две большие железные ложки.

Они пришли только ради арбуза и, купив его, сразу же отправились обратно.

Дома Чэн Сыюань, держа арбуз, забежал на кухню, нашёл нож, разрезал арбуз пополам, положил внутрь ложки и вынес его, чтобы поделиться с Пэй Юйцином.

Они сидели во дворе, наслаждаясь арбузом.

Чэн Сыюань зачерпнул ложку арбуза и отправил её в рот. Сладкий сок брызнул, и он с удовольствием прищурился:

— Как сладко! Попробуй!

Увидев, как Пэй Юйцин тоже зачерпнул ложку и с одобрением кивнул, он снова опустил голову и продолжил с аппетитом есть арбуз.

Арбуз был сочным и сладким, и они специально выбрали бессемянный сорт. Чэн Сыюань не мог остановиться, наслаждаясь каждым кусочком. Он думал, что арбуз, это идеальный фрукт.

Арбуз действительно был очень сладким.

И он действительно очень любил Пэй Юйцина.

Не из-за этого арбуза, а потому что…

Пэй Юйцин снова, не создавая давления, дал ему то, что он хотел.

Думая об этом, Чэн Сыюань посмотрел на Пэй Юйцина.

Пэй Юйцин помнил, что у Чэн Сыюаня проблемы с желудком, поэтому не стал есть много и после двух ложек отложил арбуз. Теперь он возился с телефоном, установив его на земле и направив в небо для съёмки звёзд с длинной выдержкой.

Чэн Сыюань взглянул и заметил, что телефон, который Пэй Юйцин поставил для съёмки, захватывал их плечи.

Пэй Юйцин не мог этого не заметить.

Но он не стал менять угол.

Чэн Сыюань продолжал есть арбуз, думая, что в итоге на видео, помимо звёзд, останется только неподвижный, как скульптура, Пэй Юйцин и он сам, постоянно жующий арбуз.

Разве Пэй Юйцин не говорил, что не любит снимать людей? Почему теперь он так упорно снимает его?

Чэн Сыюань съел половину арбуза и начал беспокоиться о мышцах Пэй Юйцина. Он боялся, что, увлёкшись, снова лишит Пэй Юйцина его формы. После арбуза он немного отдохнул и начал тренироваться, используя подручные предметы.

Чэн Сыюань занимался два часа и сложил гору из золотых слитков.

Он был тронут своими усилиями.

На следующий день Чэн Сыюань взял Пэй Юйцина, чтобы почтить память предков.

Из-за недавнего переезда могил Чэн Сыюань немного забыл, где находится новое родовое кладбище, и чуть не поклонился не той могиле. Пэй Юйцин заметил, что эта могила не похожа на ту, что была перенесена месяц назад, и позвонил отцу Чэн Сыюаня, чтобы уточнить место. Только с его помощью они нашли правильное место.

Несмотря на этот казус, Пэй Юйцин был исключительно набожен. Он очистил могилу от сорняков, аккуратно разложил фрукты, которые купили и вымыли накануне, и начал сжигать сложенные золотые слитки.

Он бросал слитки в огонь, одновременно рассказывая предкам о том, что произошло с ним и Чэн Сыюанем за последний месяц, и молил их вмешаться, чтобы они смогли вернуться в свои тела.

Лёгкий ветерок поднимал пепел и опускал его на надгробие, словно в безмолвном ответе.

Когда все слитки были сожжены, они убрали весь мусор, который оставили в старом доме, выключили воду и электричество, передали ключи дяде из деревни и пригласили его на обед, после чего отправились обратно.

По дороге они получили звонок от отца Чэн Сыюаня, который спросил, закончили ли они с поклонением и когда вернутся. Услышав, что они ещё в пути, он предложил им приехать на ужин.

Чэн Сыюань не видел родителей почти две недели и уже начал скучать по ним. Ему хотелось вернуться, но сейчас он был в теле Пэй Юйцина и мог вернуться домой только с его согласия. Он ждал решения Пэй Юйцина.

Пэй Юйцин был уверен, что всё скоро закончится. Он верил, что после его искренней молитвы и сожжённых слитков предки Чэн Сыюаня вмешаются и вернут их тела на свои места. Возможно, уже этой ночью они вернутся в свои тела, и этот день станет последним, когда он будет использовать тело Чэн Сыюаня, а также последним разом, когда он будет общаться с отцом и матерью Чэн Сыюаня в его теле.

Он был в хорошем настроении и любил проводить время с родителями Чэн Сыюаня, поэтому согласился.

Когда они добрались домой, было уже поздно, а после ужина и вовсе наступило девять вечера. Мать Чэн Сыюаня хотела, чтобы они остались ночевать (хотя на этот раз сын был не один, а с мужем, и отец, не совсем принимающий мысль о том, что их сын спит в одной постели с мужчиной, всё время кивал ей, но она делала вид, что не замечает этого).

http://tl.rulate.ru/book/5567/196430

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода