× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод I’m Really Not Pretending to Be a Bottom / Я правда не притворяюсь нулём [❤️]: Глава 77

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Чэньань вернулся домой раньше обычного. У него была встреча, поэтому он лишь мельком взглянул на входящего Лу Иньтина и сказал:

— Есть дела.

Видимо, это был намек на то, чтобы тот ушел. Лу Иньтин замер на мгновение, кивнул и развернулся, собираясь уйти.

— Садись рядом, — слегка нахмурился Линь Чэньань, не зная, стоит ли назвать Лу Иньтина слишком заботливым или же совершенно нечутким.

Лу Иньтин сел на диван, оставив между ними некоторое расстояние.

Линь Чэньань, естественно, не включил камеру, лишь подперев подбородок рукой, слушал чей-то отчет. Он был в наушниках, и Лу Иньтин не мог слышать, что говорилось. Ему стало скучно, он облокотился на спинку дивана и задумался.

Обычно он с любопытством поглядывал на экран компьютера, а чаще украдкой наблюдал за Линь Чэньанем, следя за его выражением лица, ожидая окончания встречи.

Но теперь, когда Линь Чэньань попросил его остаться, Лу Иньтин не испытывал интереса к этому. В итоге он достал телефон и начал играть в какую-то игру.

Это была скучная игра в «Морской бой», похожая на ту, в которую он играл на компьютере в интернет-кафе при их первой встрече. Правила остались классическими, и за столько лет интерфейс игры почти не изменился.

Лу Иньтин сидел спокойно, его лицо было безучастным. В играх он становился еще более молчаливым. Линь Чэньань лишь мельком взглянул на него, затем вернул внимание к встрече.

Линь Чэньань заметил, что Лу Иньтин сегодня был необычно тихим.

Даже когда пришло время ложиться спать, Лу Иньтин не произнес ни слова, лишь несколько раз посмотрел на Линь Чэньаня. Тот не заговорил первым, и Лу Иньтин тоже промолчал.

Линь Чэньань действительно никогда не говорил Лу Иньтину таких жестких вещей, за эти годы он давно избавился от своей юношеской склонности к сарказму, и его эмоции были стабильны.

Но Лу Иньтин довел его до этого состояния.

Если не говорить прямо, у Лу Иньтина всегда было слишком много нереалистичных фантазий, которые он сам понимал невозможными.

Возможно, его слишком сильно ранили, и теперь Лу Иньтин походил на лишенного жизни манекен, не находя в себе смелости заговорить с Линь Чэньанем.

Но, возможно, это и к лучшему.

Молчание Лу Иньтина не вызвало у Линь Чэньаня особых эмоций. В конце концов, он просто был немногословен, а не собирался ссориться.

Лу Иньтин вообще не был способен на ссоры.

Его немногословность делала атмосферу еще тише, и Линь Чэньаню не приходилось отвечать на бессмысленные реплики Лу Иньтина.

Но когда они легли в постель, Лу Иньтин повернулся к Линь Чэньаню спиной и быстро закрыл глаза.

Линь Чэньань не ожидал, что Лу Иньтин окажется настолько уязвимым. Но тот сам предложил пожениться, и Линь Чэньань впервые не мог понять логику Лу Иньтина.

Раньше он просто не принимал многословный и чувствительный характер Лу Иньтина, но не испытывал трудностей в понимании его поведения.

— Повернись, — холодно произнес Линь Чэньань, опустив глаза.

Он думал, что Лу Иньтин забыл, как быть хорошим любовником. Его отстраненность вызывала у Линь Чэньаня раздражение.

Он мог обойтись без Лу Иньтина, но тот не должен был и не имел права отказывать, так было раньше, и так будет всегда.

Если Лу Иньтину было плохо, он мог уйти. Линь Чэньань давно дал ему эту свободу.

Но Лу Иньтин продолжал поддерживать эти отношения, отношения, в которых Линь Чэньань давно расставил все точки над «i», и потому право голоса оставалось за ним.

Линь Чэньань даже не думал использовать власть или деньги, чтобы подчинить Лу Иньтина. Он исходил из простых человеческих отношений, и факт был таков: тот, кто любит больше, должен уступать больше, а тот, кто требует больше, должен давать больше.

Линь Чэньань не любил Лу Иньтина, поэтому не считал, что должен уступать. И потому, когда Лу Иньтин просил изменить позу, Линь Чэньань не видел в этом необходимости.

Просить об этом означало просить Линь Чэньаня любить его.

Именно поэтому возник конфликт.

Линь Чэньань думал, что Лу Иньтин уже принял реальность, раз решил продолжить свадьбу.

Но как можно было, в целом принимая ситуацию, при этом сопротивляться в мелочах?

Если не хотел, зачем продолжал? Если хотел, почему тогда вел себя так?

Линь Чэньань считал, что это была какая-то болезнь излишней чувствительности.

Очень подходящая для таких эмоциональных и ранимых людей, как Лу Иньтин.

Когда Линь Чэньань уже начал думать, что ему тоже надоело играть в эту игру, Лу Иньтин тихо кашлянул, прикрыв рот.

Он кашлянул так, что на глазах выступили слезы, его лицо было бледным и молчаливым. Он сел, опустив голову, и тихо сказал:

— Я простудился. Если будешь слишком близко, можешь заразиться.

Лу Иньтин выглядел покорным. Обычно, когда он был послушным, его эмоции были нормальными, но сейчас, то ли из-за болезни, то ли по другой причине, он выглядел крайне подавленным.

Его опущенные ресницы скрывали глаза, и Линь Чэньань не мог разглядеть его настоящих чувств.

Линь Чэньань сделал паузу, затем сказал:

— Я думал, велел дворецкому приготовить тебе лекарство.

— Я уже принял, — быстро поднял глаза Лу Иньтин, взглянув на Линь Чэньаня. — Просто еще не полностью выздоровел.

Действительно, он мог заразить, хотя у Линь Чэньаня было крепкое здоровье, но если бы они целовались или были близки, риск был бы высоким.

Возможно, почувствовав долгое молчание Линь Чэньаня, Лу Иньтин протянул руку, обнял его и поцеловал в щеку.

— Я устал, старший брат. Ты тоже не болей, пожалуйста, это ужасно, — он опустил голову, прижавшись лицом к шее Линь Чэньаня, и слезы снова навернулись на глаза. Он подумал, что слишком легко плачет.

Линь Чэньань положил руку на его шею, и тело Лу Иньтина дрожало.

Линь Чэньань в итоге отпустил его и, проявив редкую человечность, сказал, чтобы тот завтра сходил в больницу, если не поправится.

Лу Иньтин кивнул, небрежно, лег спать и тихо пожелал спокойной ночи. Его голос был мягким, словно он смирился и принял реальность.

http://tl.rulate.ru/book/5584/198510

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода