× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод I’m Really Not Pretending to Be a Bottom / Я правда не притворяюсь нулём [❤️]: Глава 149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Так же, как Линь Чэньань может принимать рациональные решения, основываясь на эмоциях, а не позволять чувствам брать верх и совершать импульсивные поступки, которые кажутся обоснованными только в пылу момента, но на самом деле не имеют под собой реальных оснований.

Лу Иньтин — тот человек, который, купив билет на фильм, досмотрит его до конца, даже если фильм окажется ужасным. Линь Чэньань, вероятно, ушел бы уже в первую секунду.

Но он не ушел.

Впервые Лу Иньтин поверил, что Линь Чэньань действительно его любит, что он не был по-настоящему недоволен и не собирался отпускать.

«Что касается будущего», Лу Иньтин все же оставался немного пессимистичным, ведь кто знает, вдруг этот фильм внезапно разочарует Линь Чэньаня? Или у него просто не хватит терпения досмотреть его до конца.

Лу Иньтин закрыл глаза, пытаясь убедить себя хотя бы попробовать быть похожим на Линь Чэньаня: не зацикливаться на прошлом и не тревожиться о будущем. Хотя он знал, что вряд ли сможет полностью этого достичь, ведь любовь всегда вызывает чувство неуверенности и страха потерять.

Но не стоит слишком переживать и постоянно размышлять обо всем.

Лу Иньтин снова улыбнулся, его красивое лицо озарилось легкой радостью, и только тогда он заметил, что Линь Чэньань не звонил в дверь, а наблюдал за ним уже некоторое время, его взгляд был спокойным, но, вероятно, с оттенком исследования и оценки.

Лу Иньтин слегка покраснел, понимая, что слишком долго был в своих мыслях, но он также помнил, что Линь Чэньань просил его не извиняться по привычке (это было проявлением формальности и попыткой избежать разговора).

На этот раз он все же избежал этой темы, улыбнулся Линь Чэньаню и сказал:

— Старший брат, давай зайдем.

Лу Иньтин подумал, что просто не видит необходимости обсуждать причину своего задумчивого состояния, ведь он уже кое-что для себя понял. Это не было попыткой избежать разговора из-за страха, и Линь Чэньань, вероятно, не стал бы его упрекать.

Линь Чэньань действительно ничего не сказал, просто кивнул, дождался, пока Лу Иньтин поднимется на ступеньки, и нажал на звонок.

Через мгновение дверь открылась, и на пороге появилась маленькая девочка с косичками, держащая в руках плюшевого кролика.

— Энн! Ты пришел! — Айлин выглядела радостной, бросила игрушку и, несмотря на свой маленький рост, едва доходящий Линь Чэньаню до колен, бросилась обнимать его ногу.

Лу Иньтин стоял ближе к двери, услышав это приветствие, он мельком заметил мелькнувшую золотистую тень, и вдруг его ногу обняли.

Айлин подняла голову и увидела красивое лицо с длинными ресницами, азиатские черты и слегка розовые волосы, которые придавали ему мягкий и милый вид.

Линь Чэньань стоял рядом, смотря на нее сверху вниз. Айлин сразу поняла, кто это, и обняла Лу Иньтина еще крепче, а тот взглянул на Линь Чэньаня с мольбой о помощи.

— О, это твоя невеста... мужчина? Какой красивый парень, — Айлин представилась и, прижавшись лицом к брюкам Лу Иньтина, наконец отпустила его. — Я приготовила тебе подарок!

Любопытство к Лу Иньтину перевесило долгожданную встречу с Линь Чэньанем, и Айлин достала из кармана упакованную пару заколок: розовых, в форме бантиков, с рядами жемчужин, блестящих и красивых.

— Держи, — Айлин повела их внутрь, улыбаясь Лу Иньтину. — Я сама сделала их, и жемчужины я нашла в заливе!

Она встала на цыпочки, пытаясь рассмотреть волосы Лу Иньтина.

— На тебе они будут выглядеть потрясающе!

Лу Иньтин слегка наклонился, позволяя ей примерить заколки.

Профессор Миллис и Джессика были на кухне, Джессика вышла поздороваться, хотела поговорить, но Миллис позвал ее проверить яблочный пирог, и она поспешно вернулась.

Линь Чэньань поставил принесенные подарки и сел на диван. Лу Иньтин немного поколебался, но сел рядом.

Айлин была милой и болтливой девочкой. Когда ее любопытство к Лу Иньтину улеглось, она забралась на свободный диван рядом с Линь Чэньанем и сказала:

— Прости, я не приготовила тебе подарок. Кажется, тебе ничего не нужно, и ты ничем не интересуешься.

Линь Чэньань взглянул на нее:

— Ничего страшного.

Он потянул за слегка помятую игрушку и бросил ее девочке.

Айлин села, держа игрушку, и с любопытством посмотрела на Лу Иньтина, спросив Линь Чэньаня:

— Так твой будущий супруг — мужчина?

— Есть возражения? — Линь Чэньань не ожидал, что ребенок будет его развлекать, наклонился за водой, и Лу Иньтин заметил, что его движения были привычными, словно он бывал здесь много раз.

Айлин покачала головой:

— Нет. Просто он очень красивый. Хотя мой подарок был для девочки, он идеально подошел!

Ее глаза блестели, когда она спросила Лу Иньтина:

— Тебе нравится?

Лу Иньтин кивнул и поблагодарил.

Он с любопытством осмотрел дом: типичный европейский стиль, классический и элегантный, при входе стоял большой книжный шкаф, заполненный разнообразными книгами.

Линь Чэньань ничего ему не объяснил, даже не рассказал о своих отношениях с хозяевами дома, и Лу Иньтин подумал, что, вероятно, от него действительно ничего не требовалось.

Он с облегчением вздохнул, но в то же время почувствовал легкое сожаление.

Айлин уже начала разговаривать с Линь Чэньанем. Лу Иньтин думал, что тот не любит детей, но, похоже, он хорошо ладил с этой девочкой, хотя и отвечал немного, его отношение было спокойным.

— Ты все еще куришь? Мама говорила, что это вредно для здоровья, — Айлин нахмурилась, увидев зажигалку, которую Линь Чэньань положил на стол. — И ты все еще пьешь? Ты похож на моего одноклассника. Хотя раньше ты, кажется, действительно был таким...

В голове Лу Иньтина начал вырисовываться образ Линь Чэньаня в подростковом возрасте, курящего и пьющего, но тут он услышал, как Линь Чэньань позвал его.

— Лу Иньтин.

Лу Иньтин вздрогнул:

— Да?

Линь Чэньань встал, его голос был ровным:

— Поиграй с ней.

Он словно избегал общения, оставив Айлин на попечение Лу Иньтина, и направился на кухню.

Оставив любопытную Айлин и немного растерянного Лу Иньтина смотреть друг на друга.

Айлин выглядела расстроенной, подсела ближе к Лу Иньтину и шепотом сказала:

— Он все такой же молчаливый. Ничего, давай поговорим!

Лу Иньтин посмотрел на энергичную девочку, и в его глазах промелькнуло желание избежать этого.

Он действительно не умел обращаться с детьми.

Через прозрачную стеклянную дверь Лу Иньтин увидел фигуру Линь Чэньаня на кухне, и в его сердце возникло чувство отчаяния и легкого облегчения: хорошо, что у них с Линь Чэньанем не может быть детей.

Ведь Линь Чэньань, который не хотел брать на себя ответственность и не обладал терпением, и он сам, совершенно не имеющий навыков воспитания.

Вряд ли они смогли бы вырастить ребенка.

http://tl.rulate.ru/book/5584/198578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода