× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Damn! The Pretty Fool Upset the Moody Boss Again / Чёрт! Красивый простак снова довёл мрачного босса [❤️]: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лёгкая розовая пижама с вышитым узором в виде маленькой черепашки поднялась, обнажив ослепительно белый участок живота. На фоне белоснежной кожи отчётливо выделялся слабый синяк.

Ши Цзиньнянь одной рукой опирался на кровать, его глаза светились одержимостью. Длинные пальцы мягко коснулись синяка, ощущая подушечками нежную, как тёплый нефрит, кожу.

Мужчина наклонился, и его тонкие губы слегка коснулись синяка. Он аккуратно опустил подол пижамы, укрыл юношу одеялом и сам лёг рядом.

Едва он устроился, как спящий юноша, словно учуяв его присутствие, перевернулся и устроился на его груди, найдя удобное положение и замирая.

Взгляд Ши Цзиньняня был наполнен нежностью. Он молча смотрел на юношу несколько мгновений, затем выключил верхний свет.

Он действительно принял его за Цзюаньцзюаня.

Утро.

Цзян Мянь почувствовал, как что-то мягко касается его тела. Он сонно открыл глаза.

— Молодой господин... — Цзян Мянь попытался оглянуться. — Вы заболели? Вы такой горячий...

— Не оборачивайся, — внезапно остановил его Ши Цзиньнянь, его голос был низким и хриплым, сдерживаемым и напряжённым.

В этот момент глаза мужчины были наполнены бурлящей страстью. Если бы Цзян Мянь обернулся, он бы точно испугался.

Ши Цзиньнянь глубоко вздохнул, затем резко отпустил Цзян Мяня, встал с кровати, завернулся в чёрный шёлковый халат и, не оглядываясь, направился в ванную.

Щёлк — дверь заперта.

Ши Цзиньнянь вошёл в ванную, а Цзян Мянь, послушавшийся и не обернувшийся, наконец понял, что с молодым господином что-то не так.

Неужели он действительно заболел? Болит живот или у него температура?

Цзян Мянь быстро сел, скинул одеяло, нашёл тапочки и за несколько шагов оказался у двери в ванную.

— Молодой господин, — Цзян Мянь прижал ухо к двери и позвал.

— Мяньмянь, — изнутри донёсся низкий, хриплый голос Ши Цзиньняня, его дыхание было учащённым.

— Молодой господин, что с вами? Может, позвать Чжан Шу?

Цзян Мянь, не понимая, что происходит, начал волноваться. Голос молодого господина звучал не так, как обычно, будто ему было больно.

Из-за двери ванной снова раздался голос Ши Цзиньняня:

— Не нужно, Мяньмянь. Произнеси ещё раз "молодой господин".

Его голос по-прежнему звучал сдержанно и хрипло, дыхание явно было неровным.

Цзян Мянь?

Юноша слегка наклонился, держась за пижаму, ухо всё ещё прижато к двери, глаза полны недоумения.

Голос Ши Цзиньняня снова донёсся:

— Мяньмянь, произнеси это жалобно.

В больших глазах юноши сразу же мелькнуло понимание, и его выражение лица сразу стало жалобным.

— Молодой... господин, молодой господин...

Через некоторое время изнутри раздался слегка расслабленный голос Ши Цзиньняня:

— Мяньмянь, иди переоденься, потом зайдёшь чистить зубы.

Цзян Мянь медленно моргнул своими карими глазами и неуверенно спросил:

— Молодой господин, вам больше не больно?

— Ничего не болит, иди одевайся и принеси мне халат.

Голос Ши Цзиньняня звучал гораздо спокойнее, чем раньше, дыхание уже не было таким учащённым. Цзян Мянь с облегчением отправился в гардеробную искать одежду.

После переезда сюда спать Ши Цзиньнянь всегда сам выбирал ему одежду.

Гардеробная была огромной. Цзян Мянь нашёл себе одежду, переоделся, а затем взял халат для Ши Цзиньняня. Прошло около десяти минут.

Как раз в этот момент дверь ванной приоткрылась, и наружу протянулась рука с отчётливыми венами и рельефными мышцами, покрытая лёгким паром.

Цзян Мянь протянул халат на большую ладонь, одежда была забрана внутрь, и меньше чем через минуту Ши Цзиньнянь, уже одетый в халат, открыл дверь.

Цзян Мянь, маленький глупыш, сразу же протиснулся внутрь, поднял лицо и с лёгким беспокойством посмотрел на Ши Цзиньняня.

— Вы правда в порядке?

— Разве я выгляжу так, будто что-то не так? — Ши Цзиньнянь с лёгкой улыбкой и долей расслабленности в глазах, с едва заметной ноткой вины, подтолкнул его. — Чисти зубы, умывайся, и пойдём завтракать.

Цзян Мянь взял зубную пасту, которую Ши Цзиньнянь выдавил для него, и уже собирался начать чистить зубы, как вдруг его нос уловил незнакомый запах.

— Молодой господин, вы сменили гель для душа? Запах немного отличается от прежнего.

Юноша снова вдохнул воздух.

— Не могу сказать, что это за запах. Я ещё не пробовал столько вещей, чтобы распознать его.

— Ты ошибся, я не менял.

Тёмный взгляд Ши Цзиньняня скользнул с розовых губ юноши, его большая ладонь схватила его за шею и развернула к зеркалу.

— Быстрее чисти зубы. На кухне приготовили тарталетки, остынут — будут не такими вкусными.

Услышав о еде, Цзян Мянь сразу же переключил внимание и начал усердно чистить зубы, улыбаясь Ши Цзиньняню в зеркале.

Любой нормальный взрослый человек понял бы, что он делал с ним утром.

Только маленький глупыш искренне считал, что он заболел и ему плохо.

Его наивность заставляла Ши Цзиньняня чувствовать себя извращенцем.

Ши Цзиньнянь не спеша взял электрическую зубную щётку и начал чистить зубы вместе с Цзян Мянем.

В последующие дни Ши Цзиньнянь брал Цзян Мяня с собой в офис.

Цзян Мянь, который сначала боялся выходить из кабинета, теперь сам ходил в комнату отдыха за водой и тайком брал закуски.

С Сяо У в качестве компании Цзян Мянь провёл несколько дней на верхнем этаже Диншэн и стал немного смелее.

Вечером, после работы.

На улице дул холодный ветер, и снова пошёл снег.

«Майбах» плавно ехал сквозь метель. Цзян Мянь сидел на заднем сиденье, прижав щёку к окну, и смотрел на снежинки, мелькающие в свете неоновых огней.

В ту ночь, когда умер Цзюаньцзюань, тоже шёл снег.

Ши Цзиньнянь заметил, что его маленький глупыш был не в настроении, и, вероятно, снова вспомнил о собаке, тем более что сегодня была седьмая ночь после смерти Цзюаньцзюаня.

Маленький глупыш не знал, что такое седьмая ночь, и Ши Цзиньнянь не собирался снова везти Цзян Мяня в зал поминовения Цзюаньцзюаня за городом, чтобы не усугублять его печаль.

Ши Цзиньнянь обнял юношу за талию, поднял его и усадил к себе на колени, затем посмотрел на него.

— Мяньмянь, ты скучаешь по Цзюаньцзюаню?

Цзян Мянь не посмотрел на Ши Цзиньняня, опустив голову, но честно кивнул. Молодой господин запретил ему лгать.

Ши Цзиньнянь никогда не держал домашних животных и не был близок с семьёй. Единственный человек, который хорошо к нему относился, его дедушка, умер, и он не сильно горевал.

Любовь дедушки основывалась на том, что он был будущим наследником Диншэн.

Какой была любовь Цзян Мяня к Цзюаньцзюаню? Взаимная потребность двух слабых душ? Или просто искренняя привязанность?

Ши Цзиньнянь никогда никого не любил и не получал желаемой привязанности, поэтому он не мог до конца понять такие чувства.

— Хочешь отомстить за Цзюаньцзюаня? — спокойно спросил Ши Цзиньнянь. Он мог решить проблему для Цзян Мяня, если тот захочет. — Я найду человека, который убьёт Цзян Фэна, чтобы отомстить за Цзюаньцзюаня.

http://tl.rulate.ru/book/5586/198931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода