× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Damn! The Pretty Fool Upset the Moody Boss Again / Чёрт! Красивый простак снова довёл мрачного босса [❤️]: Глава 207

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Где там неважно, кроме желания поцеловать Мяньмяня, чтобы облегчить его боль. Ши Цзиньнянь просто хотел заявить о своих правах.

Цзян Мянь мог быть только его.

— О, — кивнул Цзян Мянь, не до конца понимая, но соглашаясь.

В голове у него мелькнул вопрос: а разве старший брат Шэнь и тётя Лу тоже посторонние?

Шэнь Цзинчуань слегка нахмурился. Обычно он так легко не врал, но, видимо, считал, что Мяньмяня легко обмануть.

Не думай, что я не вижу, что у тебя на уме, парень.

— Старший брат, еда готова, давай накроем на стол и поужинаем, — вмешался Шэнь Юй, пытаясь сгладить ситуацию.

Видя, что старший брат не двигается, он добавил:

— Мяньмянь обжёгся не сильно, немного подержим лёд, и всё пройдёт.

— Угу! Уже не болит, — пробормотал Цзян Мянь, его рот был занят пакетом со льдом.

— Подержи ещё несколько минут, а мы пока накроем стол, — распорядился Шэнь Цзинчуань, поворачиваясь, чтобы взять блюда.

В момент, когда он развернулся, его мягкая улыбка мгновенно исчезла.

* * *

**Дом Хэ.**

Хэ Чжоуюань спустился ужинать, но, только собираясь сесть, получил недовольный взгляд мачехи.

Он сделал вид, что не заметил, и сел.

В семье из четырёх человек двое были ранены, и отец Хэ пострадал больше всех: один глаз всё ещё был опухшим.

Му Кэ налила суп мужу, а затем сыну Хэ Суйаню.

Она взглянула на угрюмого Хэ Чжоуюаня и вздохнула с упрёком:

— Чжоуюань, ну что это за дела ты натворил?

— Следовать за Ши Цзиньнянем — это же выгодно. Зачем тебе было объединяться с Цзян Фэном против него?

— Всё испортил, теперь мы с Цзянами враждуем.

Хэ Чжоуюань молча ел, не отвечая.

Он и сам не хотел такого. Если бы он знал, что Цзян Фэн и Ши Дунлай объединились против Ши Цзиньняня, он бы никогда не согласился.

Он бы сам признался Ши Цзиньняню в своей ошибке, и всё было бы иначе.

Но теперь, после всех этих действий против Цзянов, он не был уверен, что Ши Цзиньнянь всё ещё ему доверяет.

Му Кэ, видя, что муж не реагирует, продолжила:

— Чжоуюань, налей отцу ещё супа.

— Если бы не ты, из-за которого мы поссорились с Цзянами, твоего отца бы так не избили!

— У меня сил больше, поэтому мне досталось меньше, — с жалостью посмотрела Му Кэ на мужа. — А твоему отцу повезло меньше, этот Цзян Линьмин — просто монстр.

Хэ Чжоуюань понял, что Му Кэ намеренно нагнетает, чтобы отец ещё больше злился на него.

Но она просчиталась: ему было всё равно, злится отец или нет.

Без Ши Цзиньняня всё теряло смысл.

— Брат, — добавил Хэ Суйань, словно подливая масла в огонь, — если ты не хочешь общаться с матерью и мной, это одно, но отец пострадал. Налей ему супа, это будет проявлением сыновней почтительности.

Хэ Суйань улыбнулся, словно давая брату шанс:

— Если не хочешь, я сам налью.

Едва он закончил, отец Хэ с грохотом швырнул палочки на стол.

— В доме Хэ тебе больше не место, — холодно сказал отец, его голос был твёрд. — Ты больше не будешь заместителем директора компании. Раз уж ты учился на программиста, иди в отдел техподдержки.

Му Кэ с едва заметной улыбкой услышала, как муж добавил:

— Если не хочешь работать — убирайся.

Хэ Чжоуюань встал, взял куртку и ключи от машины и ушёл.

Он давно не хотел оставаться в этом доме. Если бы не необходимость оставаться здесь из-за интриг Цзян Фэна, он бы не остался здесь ни на секунду.

* * *

**Поместье Баошаньюань.**

Едва они вошли, Цзюаньцзюань радостно бросился к ним с весёлым визгом.

Цзян Мянь присел, чтобы поймать подбежавшего щенка, и поднял его:

— Молодой господин, Цзюаньцзюань, кажется, потяжелел!

Юноша погладил голову щенка, шерсть на которой стала немного длиннее.

Затем он потрогал лапки: действительно, щенок стал толще, чем в первый раз.

— Молодой господин, Цзюаньцзюань правда поправился!

Ши Цзиньнянь помог Цзян Мяню сменить обувь, встал и посмотрел на пушистого малыша. Да, он действительно немного подрос.

— Поправился, видимо, сегодня хорошо поел.

Как всегда, аппетит у него отменный.

Цзюаньцзюань задорно поднял голову и вилял хвостом.

[Хозяин, я стараюсь хорошо есть, чтобы стать большим и красивым!]

[Красивее, чем эти двуногие!]

Цзян Мянь не удержался и нежно прижался щекой к носу щенка.

Цзюаньцзюань лизнул его, наконец-то дотянувшись до хозяина!

[Ау-у-у…]

Щенок хотел продолжить, но его морда была внезапно прижата рукой.

— Попробуй ещё раз лизнуть.

Угрожающий голос Ши Цзиньняня заставил Цзюаньцзюаня спрятать морду в грудь Цзян Мяня.

[Этот двуногий всё такой же страшный.]

[Но разве собакам нельзя лизать хозяев?]

— Цзюаньцзюань тоже нельзя лизать моё лицо? — с лёгким недовольством посмотрел на Ши Цзиньняня Цзян Мянь.

Ши Цзиньнянь, который только что угрожал собаке, тут же смягчился, даже с ноткой обиды.

— Мяньмянь, твоё лицо могу лизать только я. Цзюаньцзюань не может. Такие интимные вещи могут делать только влюблённые.

Чжан Шу незаметно отошёл подальше.

[Невыносимо.]

[Раньше молодой господин таким не был.]

[Теперь он постоянно ревнует к собаке, бедный Цзюаньцзюань.]

Глаза Цзян Мяня дрогнули, и он повёлся на уловку мужчины:

— Да, кажется, это действительно что-то интимное.

— Мяньмянь любит меня больше всего, правда? — с удовлетворением обнял Ши Цзиньнянь юношу за плечи.

— Да! Больше всего люблю молодого господина!

[Ау-у-у…]

Цзюаньцзюань не посмел громко протестовать, тихо заскулил и продолжил прижиматься к хозяину.

Чжан Шу наконец вступил в разговор:

— Цзян Мянь, платье испачкалось? Почему ты переоделся?

— Красиво.

— Правда красиво, дядя Чжан! Это тётя Лу купила мне новую одежду! — с улыбкой показал Чжан Шу своё новое платье. — Мне очень нравится!

— Действительно красиво! — кивнул Чжан Шу, решив, что нужно будет чаще покупать Цзян Мяню одежду в таком стиле.

— Пойдём, уже поздно, — поспешил Ши Цзиньнянь.

Ещё нужно принять ванну с Мяньманем.

— Молодой господин, неси меня. Я устал идти, — прижался к груди Ши Цзиньняня Цзян Мянь.

Ши Цзиньнянь наклонился, подхватил юношу вместе с собакой и понёс вверх по лестнице.

Глаза Цзян Мяня светились счастьем, в них отражались искры от хрустального света.

— Молодой господин, днём тётя Лу обняла меня. Это я сам хотел её обнять, — моргнул Цзян Мянь. — Ты не будешь злиться?

Ши Цзиньнянь сказал, что нельзя, чтобы другие обнимали его, но тётя Лу была особенной. Она была другой, хотя Цзян Мянь не мог объяснить, чем именно. Просто он чувствовал, что её можно обнять.

Ши Цзиньнянь посмотрел на него:

— Не буду. Тётя Лу — старшая, она другая. Я знаю, что её объятия такие же, как у тёти Линь.

— Да, точно! — кивнул Цзян Мянь, наконец поняв. — Мне очень нравится тётя Лу.

Тётя Лу была как тётя Линь, её можно обнимать, она старшая, но всё же она была немного другой.

— Тогда в ближайшие дни я буду чаще водить тебя к тёте Лу, — сказал Ши Цзиньнянь.

— Хорошо! В следующий раз возьмём с собой Цзюаньцзюаня! — глаза Цзян Мяня засияли, а ноги слегка болтались.

Ши Цзиньнянь крепче держал его, боясь, что тот выскользнет.

Лу Линь обычно оставалась в Цзинши на некоторое время во время праздников, и в этом году она, вероятно, тоже не задержится надолго.

Цзян Мяню не хватало материнской любви, и Ши Цзиньнянь не мог дать ему этого, ведь он и сам её не испытывал.

Но ему это уже было не нужно, а Цзян Мянь был ещё молод, и после всех тех лет, что его обижали, он жаждал семьи.

Оставалось только чаще водить его к Лу Линь, чтобы немного восполнить эту пустоту.

Чжан Шу, закончив обход, собирался отправиться в свою комнату, но вдруг зазвонил звонок.

Посмотрев на экран домофона, он увидел человека, стоящего у ворот. Чжан Шу выключил звонок, задумался на секунду, затем взял куртку и сам пошёл к воротам.

http://tl.rulate.ru/book/5586/199063

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода