Готовый перевод Wild Love / Дикая любовь [❤️]: К. Часть 116

Ни Цзыхэ открыл дверь. Юе Е с тяжёлым сердцем последовал за ним. Внутри он не выдержал и сказал первым:

— Эй, я виноват, можешь простить? — Ему было трудно принять, что плеть будет бить по заднице, это унижение. Он бы лучше принял удары по спине.

Холодный взгляд Ни Цзыхэ был полон насмешки:

— Теперь ты признаёшь вину и просишь прощения? Когда твои кости стали такими мягкими?

— Я…

Увидев, что Ни Цзыхэ направился в гостиную, Юе Е немного расслабился. На полке у стены стояла фотография: Ни Цзыхэ в детстве с матерью на лужайке в парке. Юе Е не мог оторвать взгляд. Маленький Ни Цзыхэ был милым, а его мать улыбалась тепло и ярко.

Почему тот день стал их последней встречей? Юе Е невольно вспомнил, как обманом заставил Ни Цзыхэ уйти. Он заранее позвонил его матери:

— Тётя, я готов.

С другой стороны неожиданно раздался вздох сожаления:

— Хорошо, тогда и ты береги себя.

Это были последние слова, которые Юе Е услышал от матери Ни Цзыхэ. Он никогда не злился на эту женщину. Хотя он совершил большие ошибки, чуть не погубив Ни Цзыхэ, тётя не сказала ему ни слова упрёка.

В глазах Юе Е снова появилась влага. Ни Цзыхэ, казалось, достиг предела терпения:

— Ты зря не пошёл в актёры.

Юе Е смущённо отвернулся, давая влаге высохнуть. Он понял, что это место, где жила мать Ни Цзыхэ, и чувствовал, что ему не место здесь.

Ни Цзыхэ положил руку на затылок Юе Е, не слишком грубо, и повернул его голову к себе:

— Говори, куда ты бежал? — Он хотел знать, где был Юе Е каждую секунду вне его поля зрения.

Но Юе Е не понимал, зачем это. Его уже поймали, и он просто описал:

— Ну, я вышел через переулок, зашёл на рынок, потом вышел на дорогу. Я не знал, куда идти, просто бродил. — Он не осмелился рассказать о плане вернуться в Сюаньчэн.

Услышав, как Юе Е назвал побег брожением, Ни Цзыхэ холодно усмехнулся. Лицо Юе Е мгновенно покраснело, он понял, что его разоблачили.

— Ты был на рынке?

Юе Е не понимал, к чему это, и кивнул. Рука Ни Цзыхэ гладила его затылок. У Юе Е побежали мурашки по коже.

— Видимо, ты проголодался за эти несколько часов. Иди, вернись на тот рынок, купи что хочешь. — Ни Цзихэ медленно говорил, его пальцы коснулись щеки Юе Е. — Я приготовлю.

Юе Е почувствовал, как дверь за ним открылась. В комнату ворвался холодный ветер, пробежавший по спине. Он сомневался, правильно ли слышит.

Но именно его испуганное лицо развеселило Ни Цзыхэ. Голос альфы стал мягче:

— Иди, я буду ждать тебя здесь.

Когда Юе Е действительно вышел с корзиной для овощей, он не верил происходящему. Он медленно прошёл несколько шагов, глядя на пять купюр, которые Ни Цзыхэ вынул из кошелька.

Неужели галлюцинация?

Подожди… деньги? Пяти купюр хватило бы на такси до Сюаньчэна!

Юе Е делал три шага и оглядывался, не веря, что Ни Цзыхэ просто отпустил его. Неужели всё так просто? Ему было страшно…

У входа в переулок Юе Е увидел машину охранников. Хэ Вэй, заметивший его, быстро вышел. Ещё один охранник окружил его.

— Эй, не волнуйтесь, будто поймали меня и получите награду. — Юе Е спокойно покачал корзиной для овощей. — Господин Ни сказал купить продукты.

Хэ Вэй сомневался:

— Ты хитрый, я должен быть осторожен.

Юе Е рассмеялся, вспомнив, как их окружили подростки:

— Не волнуйтесь, я действительно за продуктами. Разве господин Ни приказал следить? — Юе Е научился выуживать информацию.

Хэ Вэй и охранник обменялись взглядами. Они не получили указаний. Хэ Вэй неохотно пропустил Юе Е. Тот прошёл мимо, чувствуя скрытое волнение.

Похоже, Ни Цзыхэ не приказал следить. Это был отличный шанс!

Юе Е вышел из переулка. Оглянувшись и не увидев охранников, он всё же не осмеливался сбежать. Он пошёл на рынок и в смятении купил продукты. Внезапно он снова засомневался: стоит ли возвращаться в Сюаньчэн? Там его территория, он мог спрятаться. Но если сбежит, не будет ли это снова предательством?

— Иди, я буду ждать тебя здесь.

Юе Е был в смятении. Слова Ни Цзыхэ звучали в ушах. Он не мог оставить человека, который ждал его. Но это было опасно. Это не обычный альфа, который в любой момент мог раскрыть его секрет. Его странное тело было самым большим страхом.

Юе Е колебался. Он понял, что нужно посоветоваться.

— Тётя, я дам вам немного больше денег, могу я воспользоваться вашим телефоном? — Юе Е взял овощи с прилавка и спросил пожилую женщину.

— Эй, не нужно, не нужно, вот, возьми. — Женщина протянула телефон. Юе Е, поблагодарив, отошёл в сторону.

Он мог связаться только с Лу Сяояном. Увидев незнакомый номер, Лу Сяоян осторожно сказал:

— Алло, — не добавляя лишнего.

Юе Е обрадовался голосу друга. Он не сдержал волнения:

— Это я, звоню с чужого телефона, не говори лишнего, слушай. Хочу вернуться в Сюаньчэн и спрятаться. Как думаешь, плохая идея?

— Ты рассорился с Ни Цзыхэ? Не можешь больше оставаться?

Юе Е подумал, что давно рассорился.

— Да, просто… не могу больше оставаться. — Ему не нужно было объяснять, Лу Сяоян знал его страх.

Вспомивая прыжок из окна, Юе Е до сих пор содрогался. Разъярённый альфа мог разорвать его на куски. Как он мог ожидать спокойствия?

— Нет, не могу больше говорить, сейчас найду машину и вернусь. — Страх нахлынул, он торопливо хотел закончить.

— Эй, подожди! — Лу Сяоян, как сторонний наблюдатель, был рационален. — А как насчет школы боевых искусств? Ты вернул её?

Эти слова сломили дух Юе Е.

Услышав молчание, Лу Сяоян понял:

— Слушай, Юе Е, школа боевых искусств — не только корень вашей семьи, но и то, во что я вложил столько сил. Сейчас, открывая школу, я боюсь, что ты рассердишь Ни Цзыхэ, и экскаваторы снова появятся у ворот.

Юе Е чувствовал себя виноватым:

— …Я знаю, что делать.

— Ты ничего не знаешь! Ты можешь сделать так, чтобы Ни Цзыхэ был доволен? Как ты можешь быть такой беспомощным…

Юе Е разозлился и отключил звонок, вернув телефон:

— Спасибо, тётя, я возьму ещё это. — Он указал на грибы и цветную капусту.

Он должен вернуться. Если он исчезнет, Ни Цзыхэ легко использует школу боевых искусств против него. Теперь он понял, почему Ни Цзыхэ отпустил его одного: веревка, державшая его, была в руках Ни Цзыхэ.

Юе Е нёс корзину, ставшую тяжелее. Каждый шаг казался тяжёлым, будто на ногах были гири. К счастью, Ни Цзыхэ не знал, что он хотел сбежать в Сюаньчэн. Не знал, было ли это испытанием. В любом случае, путь был один — вернуться.

http://tl.rulate.ru/book/5614/202794

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь