Пока внезапное чувство тревоги не подняло тревогу, словно он что-то почувствовал. Он резко остановился, инстинктивно задержав дыхание.
Голос мужчины, хриплый и сдавленный, раздался:
— Куда ты собрался?
Сэ Цзэсин замер на месте.
Человек шаг за шагом спускался, приближаясь к нему. Он хотел бежать, внутренний голос кричал, чтобы он поскорее убежал, но ноги словно налились свинцом, икры дрожали, оставался только инстинктивный страх и трепет.
Фу Линьчуань уже стоял перед ним, дыхание приближалось. Он прижался к стене за спиной, и за эти короткие мгновения его тело полностью промокло от пота.
— Куда ты собрался? — Фу Линьчуань тихо повторил, и чем более небрежным был его тон, тем опаснее он становился.
Горло Сэ Цзэсина сжалось, слова, которые он хотел сказать, вертелись на языке, но не выходили.
— Я говорил, не обманывай меня, — Фу Линьчуань поднял руку, коснулся его лица, затем резко сжал. — Зачем ты меня обманываешь?
Сэ Цзэсин с трудом произнёс:
— Отпусти...
Но Фу Линьчуань не собирался его отпускать.
Человек, который никогда не возвращался раньше семи вечера, сегодня появился здесь в полдень, поджидая его. Фу Линьчуань всё это время сидел в кабинете, наблюдая за монитором, видя каждое движение Сэ Цзэсина.
Не только сегодня, он просматривал записи каждый день. Он всегда знал, что делает Сэ Цзэсин, намеренно позволял ему, но это не означало, что он действительно разрешал Сэ Цзэсину сбежать от него.
— Ты думал, я установил камеры только в комнате?
Голос Фу Линьчуаня был хриплым и низким:
— Обманул меня, сказав, что хочешь погреться на солнце, чтобы подобрать инструменты и стачивать цепь на ноге, не сдавался, даже когда руки были в крови, всё ради того, чтобы сбежать отсюда. Ты так сильно хочешь уйти от меня?
Сэ Цзэсин дрожал всем телом. Конечно, он хотел сбежать. Надежда, которая поддерживала его в борьбе с этим дьяволом, была в том, чтобы выбраться отсюда. Но надежды не было. Он был птицей, запертой в клетке, которая думала, что может расправить крылья и улететь, но человек за пределами клетки всё это время холодно наблюдал за его унижением и был готов нанести смертельный удар.
— Я давал тебе шанс, — пальцы Фу Линьчуаня сжались. — Если бы ты отказался от этой идеи, я бы сделал вид, что не знаю, что ты делаешь. Но ты упрямился, так торопился, куда ты хотел сбежать?
Сэ Цзэсин в панике покачал головой, Фу Линьчуань не хотел больше слушать его оправдания:
— Я не позволю тебе сбежать, не позволю, никогда.
Сэ Цзэсин был грубо втолкнут обратно в комнату.
Он не видел выражения лица этого человека, но по его движениям чувствовал, что тот больше не скрывал своей жестокости, что вызывало у него мурашки и леденящий страх.
Сэ Цзэсин даже забыл, что должен сопротивляться. Его грубо втолкнули в комнату, он ударился лбом о стену, и только тогда, от боли, пришёл в себя. В его теле вспыхнула сила, долго сдерживаемые гнев, унижение и отчаяние хлынули наружу, он закричал:
— Сдохни—
Как в первый день заточения, он безрассудно, как сумасшедший, бросился на этого мужчину, изо всех сил ударил его, начал драться.
Драка между Альфами всегда была кровавой. Сэ Цзэсин быстро почувствовал горький металлический вкус во рту, вышел из-под контроля, хотел умереть вместе с ним.
Фу Линьчуань на этот раз не стал уступать, с яростью схватил его за волосы, прижал к стене, всем телом придавил его, с гневом крикнул:
— Ещё посмеешь?
— Я убью тебя! — Сэ Цзэсин был прижат к стене, руки за спиной отчаянно пытались вырваться, сквозь стиснутые зубы прорывался стон, пропитанный ненавистью. — Я обязательно убью тебя!
— Я жду.
Дыхание Фу Линьчуаня коснулось его железы на шее, подавляя его как физически, так и морально:
— Если ты сможешь убить меня, я готов умереть от твоей руки.
Сэ Цзэсин окончательно сломался под этим давлением.
Фу Линьчуань заставил его повернуться, затылок Сэ Цзэсина ударился о стену, из стиснутых зубов вырвался болезненный стон.
Горячие губы Фу Линьчуаня прижались к его губам, большой палец сжал его подбородок, снова с той силой, которая, казалось, могла раздавить его, язык насильно вошёл в его рот, грубо нарушая его дыхание.
Сэ Цзэсин отчаянно сопротивлялся, вены на шее вздулись, колено с силой ударило в живот Фу Линьчуаня, но тот заранее прижал его. Рука Фу Линьчуаня вцепилась в его волосы, крепко держа его голову, не позволяя ему уклониться, заставляя его пассивно принимать его поцелуй, или скорее укус.
Каждый уголок его рта был яростно исследован, сильное удушье заставило Сэ Цзэсина кашлять, не в силах дышать.
— Кх—
Звук, который он издал, был снова заглушён Фу Линьчуанем.
Альфа-феромоны, которые он намеренно выпустил, были подавляющими, обрушились на Сэ Цзэсина, бешено раздражая его чувства и нервы, чем больше он страдал, тем меньше мог сопротивляться.
Его плечи терлись о стену, движения постепенно ослабевали, он почти не мог стоять, сжатые пальцы оставили царапины на белой стене, ногти сломались, кровь сочилась, но человек, который его прижимал, не отступал.
Сэ Цзэсин чувствовал себя униженным и беспомощным, руки уже обессилели, колени после нескольких неудачных ударов начали подкашиваться, стон раздавился в горле, оставалось только жалкое дыхание.
Но вдруг его поясницу подняли, не оставив шанса сопротивляться, он встал на цыпочки, потеряв опору, мог только опираться на тело Фу Линьчуаня, лодыжки дрожали, цепь, всё ещё прикованная к ноге, звенела.
Сэ Цзэсин даже не осознал, что произошло, в головокружительном движении он был брошен на кровать, попытался подняться, но сила, прижимающая его спину, снова прижала его.
Почувствовав, как человек развязывает завязки его хирургического халата, он наконец понял, что тот хочет сделать, и в ужасе закричал:
— Нет, нет, отпусти меня...
Фу Линьчуань наклонился, прижал его плечо, тяжёлое дыхание приблизилось к нему:
— Зачем ты уходил?
Сэ Цзэсин в отчаянии покачал головой, слёзы навернулись на глаза, голос дрожал:
— Отпусти меня, я не уйду, отпусти меня, не надо—
— Лжец, — Фу Линьчуань с силой произнёс, не веря ни одному его слову. — Ты хотел уйти, хотел сбежать от меня, хотел жениться на том Омеге. Я должен тебя наказать.
Сэ Цзэсин повторял "я не уйду", но это не помогало. Фу Линьчуань не собирался его отпускать.
http://tl.rulate.ru/book/5621/203697
Сказали спасибо 0 читателей