— Пока всё, свяжись со мной, если будут новости. — Фу Линьчуань небрежно закончил разговор и положил трубку.
Он перевёл телефон в беззвучный режим и больше не обращал на него внимания.
Перед тем как войти в операционную, он снова провёл дезинфекцию. Вода медленно стекала по его рукам. Фу Линьчуань поднял голову и увидел в зеркале на стене своё холодное, бесстрастное лицо.
Он действительно больше походил на мать, но эти мрачные, тёмные глаза были точь-в-точь как у отца.
Фу Линьчуань медленно закрыл глаза. В его пустых мыслях неожиданно всплыли слова матери: "Ты похож на него."
На самом деле, там была ещё одна фраза, но он забыл её. Детские воспоминания были смутными, и как он ни старался, не мог вспомнить.
Помолчав, он опустил глаза на свои руки, побелевшие от воды, и быстро отогнал неподходящие мысли.
Он не знал, о чём думал его отец в этот момент перед входом в операционную, но сам он был спокоен, как никогда раньше. Все прежние тревоги и беспокойства улеглись, всё скоро закончится.
Сэ Цзэсин крепко спал под действием анестезии. Фу Линьчуань снял повязку с его глаз и обработал лицо антисептиком:
— Спи.
Проснёшься, и кошмар закончится.
Все приготовления были завершены. Фу Линьчуань взглянул на устойчивую кривую на мониторе сердечного ритма и успокоился.
Закрепив голову Сэ Цзэсина на подставке, обнажив железу на задней части шеи, он накрыл её стерильной тканью и провёл окончательную дезинфекцию.
Скальпель уже был в его руке. Он приложил его к коже железы Сэ Цзэсина и аккуратно сделал надрез.
Когда всё закончилось, Фу Линьчуань поднял голову и посмотрел на часы на стене. Было шесть утра.
Все жизненные показатели Сэ Цзэсина были стабильны, операция прошла успешно. Только действие анестезии ещё не прошло, и он продолжал спать.
Фу Линьчуань тщательно проверил его, не стал перемещать и долго смотрел на него, затем пошёл за камерой.
Он навёл объектив на железу на задней части шеи Сэ Цзэсина.
Края железы, наполненной кровью, были прошиты, но это не имело значения. Когда рана заживёт, шрам исчезнет.
Палец Фу Линьчуаня коснулся камеры, раздался щелчок затвора, и он сам сфотографировал своё самое совершенное творение.
Фу Линьчуань оставался в операционной, наблюдая за Сэ Цзэсином. Перед тем как тот проснулся, он добавил дозу анестезии, чтобы он спал дольше.
После более чем часа наблюдения, убедившись, что с Сэ Цзэсином всё в порядке, он вышел из операционной и начал собирать вещи.
Он не планировал ничего забирать, но тщательно уничтожил все возможные улики, которые могли выдать его личность.
Когда Сюй Цзи снова позвонил, Фу Линьчуань как раз снимал камеру наблюдения со стены.
— Когда ты сможешь вернуться? Я сейчас еду с полицией в Хайлинь, они ещё не нашли Сэ Цзэсина, проверяют камеры наблюдения. Сколько тебе ещё нужно?
Фу Линьчуань ответил:
— Я тоже возвращаюсь, поеду прямо в Хайлинь, думаю, через час буду там.
— Хорошо, — сразу сказал Сюй Цзи. — Тогда встретимся в уездном управлении полиции.
Закончив разговор, Фу Линьчуань ещё раз проверил все вещи, убедился, что ничего не забыл, и вернулся в операционную.
Сэ Цзэсин на операционном столе под действием анестезии спал спокойно, все показатели на мониторе были стабильны.
Фу Линьчуань снова надел на него повязку на глаза, спокойно посмотрел на него, снял перчатки, провёл рукой по его щеке и тихо прошептал:
— Увидимся.
Выйдя, он сел в свой чёрный внедорожник, выбрал другой путь, нежели прошлой ночью, сделал несколько кругов и выехал на шоссе через самый дальний въезд, направляясь прямо в Хайлинь.
Он ехал вдоль береговой линии, солёный морской ветер врывался в машину, и его настроение было необычайно спокойным.
То вечное, что было между ним и Сэ Цзэсином, наконец стало на шаг ближе.
В десять двадцать Фу Линьчуань прибыл в уездное управление полиции Хайлиня. Сюй Цзи уже ждал его.
Человек, который привёз Сюй Цзи, был его коллегой, заместителем начальника уголовного розыска городского управления, по имени Чжан Мин. Они уже просмотрели записи с камер, которые полиция взяла в центральной больнице уезда. Сюй Цзи был возмущён:
— Этот похититель был в шляпе и маске, лицо вообще не видно. Сэ Цзэсин, наверное, снова был схвачен после разговора с тобой.
Фу Линьчуань сам спросил:
— Что Сэ Цзэсин сказал в звонке в полицию?
Сюй Цзи уже узнал у Чжан Мина детали и, ничего не скрывая, рассказал Фу Линьчуаню:
— Его похитили накануне свадьбы, всё это время держали в подвале где-то у моря. Похититель хотел использовать его для экспериментов над людьми. Если бы я знал, что с ним что-то случилось, я бы настоял на том, чтобы полиция начала расследование…
Сюй Цзи был расстроен и винил себя, поэтому не заметил мелькнувшей в глазах Фу Линьчуаня тени.
Чжан Мин, закончив разговор с местными полицейскими, подошёл, и Сюй Цзи представил его Фу Линьчуаню.
Чжан Мин незаметно осмотрел Фу Линьчуаня и спросил:
— Последний, кому звонили, это ты?
Фу Линьчуань спокойно кивнул:
— Да.
Тот сказал:
— Пойдём, запишем твои показания.
Фу Линьчуань был готов, оставался спокойным и хладнокровным, отвечал на все вопросы.
Звонок Сэ Цзэсина автоматически записался, и он сказал примерно то же, что и в звонке в полицию. Фу Линьчуань по дороге сюда несколько раз прослушал запись и удалил её, не собираясь передавать её полиции.
— Он сказал только это, связь внезапно прервалась, потом я звонил снова, но никто не отвечал. Я был в другом городе, мог только позвонить Сюй Цзи и попросить его вызвать полицию.
Слова Фу Линьчуаня были безупречны, ни Чжан Мин, ни полицейский, записывающий показания, не выразили сомнений.
Чжан Мин показал ему записи с камер больницы и спросил, знает ли он человека на видео.
Фу Линьчуань прошлой ночью специально надел старую кожаную куртку своего отца, которая сильно отличалась от его обычного стиля, и, не видя лица, было практически невозможно узнать его.
Фу Линьчуань слегка покачал головой:
— Не знаю.
Местный полицейский, отвечающий за это дело, вздохнул:
— Медики говорили, что он был странным, козырёк шляпы был опущен, и он был в маске, лицо вообще не видно. Похоже, он был опытным преступником, очень осторожным…
Чжан Мин продолжил спрашивать Фу Линьчуаня:
http://tl.rulate.ru/book/5621/203706
Готово: