Через полчаса Сэ Цзэсин вышел из метро и зашёл в полицейский участок. Чжан Мин был занят, попросил его сесть и подождать. Сэ Цзэсин держал в руках бумажный стаканчик с водой, не пил, нервно потирая пальцы, время от времени облизывая сухие губы.
Через десять минут Чжан Мин пришёл с помощником, сел и сразу сказал:
— Ваше дело было приостановлено, так как подозреваемый уехал за границу, но недавно мы обнаружили новые подозрения.
Сэ Цзэсин тихо спросил:
— Какие подозрения?
— В ночь вашего похищения, — Чжан Мин назвал точную дату, — у подозреваемого было алиби.
Сэ Цзэсин замер.
Чжан Мин объяснил:
— Один из арестованных исследователей, занимавшихся незаконными эксперименты, случайно упомянул, что в ту ночь он был с подозреваемым. У того произошёл несчастный случай, он повредил ногу, и они вместе поехали в больницу. Мы проверили записи с камер в той частной больнице: они зашли туда в одиннадцать вечера, а уехали после полуночи.
— А согласно показаниям таксиста, который отвёз вас домой, вы вышли из машины в десять пятьдесят, платёжная запись подтверждает это. За десять минут подозреваемый не мог оказаться у вашего дома, похитить вас и добраться до больницы. Поэтому тот, кто вас похитил, не он.
В голове Сэ Цзэсина царил хаос, но он всё ещё мог думать:
— Может быть, он уехал из больницы и потом пришёл ко мне домой?
Чжан Мин не согласился:
— В вашем доме нет записи о том, что дверь открывалась в ту ночь, значит, вы не успели войти, когда вас похитили. Если он уехал из больницы и потом пришёл к вам домой, то дорога из больции до вашего дома занимает больше сорока минут. Значит, вы находились на улице как минимум два часа, прежде чем он вас забрал. Есл вы были пьяны, это маловероятно.
— Кроме того, как вы сказали, если он уехал из больницы и потом пришёл к вам домой и забрал вас у двери, это могло быть спонтанным решением. Но, судя по дальнейшим событиям, он планировал ваше похищение заранее, тщательно подготовился и выбрал ночь перед вашей свадьбой.
Лицо Сэ Цзэсина стало каменным:
— …Значит, это не он?
Чжан Мин сказал:
— Есть вероятность, что похитителей было несколько, у него были сообщники.
Сэ Цзэсин сразу отрицал:
— Никого больше не было. Все эти месяцы я не контактировал ни с кем другим.
Чжан Мин напомнил ему:
— Но вам завязывали глаза. Даже если были другие, вы могли не знать.
— Действительно никого не было, — Сэ Цзэсину было трудно говорить, или он просто не хотел вспоминать прошлое, но он должен был сказать. — …Он был психом, у него была болезненная одержимость мной. Он не позволил бы другим видеть меня в таком состоянии.
Чжан Мин на мгновение замолчал, затем сказал:
— Судя по всему, этот Чжоу Чун действительно соответствует характеристикам подозреваемого. Если не было сообщников, мы предполагаем, что в ту ночь он мог нанять кого-то, чтобы похитить вас, а сам поехал в больницу, чтобы создать алиби.
Сэ Цзэсин почувствовал сильное беспокойство, а Чжан Мин продолжил:
— Сегодня я вызвал вас, потому что после обнаружения новых подозрений я снова обыскал подвал в том доме и нашёл кое-что в спальне под кроватью. Хочу спросить, видели ли вы это раньше.
Его помощник подал прозрачный пакет с уликой — это была белая перламутровая пуговица.
В голове Сэ Цзэсина всё остановилось, лицо стало бледным.
Чжан Мин заметил его реакцию и спросил:
— Вы видели эту пуговицу?
Сэ Цзэсин с трудом пришёл в себя, пробормотал:
— …Нет.
Он не знал почему, но первое, что пришло ему в голову, была та ночь, когда он достал рубашку Фу Линьчуаня, на левом рукаве которой тоже не хватало такой пуговицы. Но это была обычная белая перламутовая пуговица, ничего особенного. Такие пуговицы обычно используются на рубашках.
Чжан Мин нахмурился:
— Точно нет?
— Нет, — Сэ Цзэсин с трудом успокоился, тихо сказал. — Это не моя. Когда меня похитили, я был не в рубашке, на мне не было таких пуговиц.
— Тогда это пуговица похитителя, — сказал Чжан Мин. — К сожалению, отпечатки пальцев на пуговице были стёрты вашими. Могла ли она упасть под кровать, когда вы с ним боролись, помните?
Сэ Цзэсин покачал головой:
— Не знаю…
Его лицо становилось всё более бледным. Чжан Мин вспомнил, как он реагировал раньше, и сомневался, стоит ли продолжать. На основании одной пуговицы трудно что-то выяснить.
— Тогда ладно, на сегодня всё. Если вспомните что-то, свяжитесь с нами.
Сэ Цзэсин рассеянно согласился.
Выйдя из полицейского участка, он всё ещё был в замешательстве. Слова "у него были сообщники" звучали в его голове как заклинание. В смятении он вдруг вспомнил шрам на руке Фу Линьчуаня… Нет, не может быть. Как это возможно?
Он не понимал, что с ним происходит, почему он сомневается в Фу Линьчуане. Ведь Фу Линьчуань — это последний человек, которого он мог бы заподозрить, он доверял ему больше всего. Как он мог из-за таких совпадений сомневаться в своём близком человеке? Да, не может быть Фу Линьчуань!
Сэ Цзэсин в хаосе мыслей нашёл ключевое доказательство — совершенно разные феромоны, а также звук, который он услышал в ту ночь, когда звонил за помощью. Он остановился у машины на пустынной улице, с трудом улыбнулся, глядя на своё отражение в стекле, и заставил себя отбросить все эти абсурдные мысли, подавив беспокойство, которое всё время поднималось в его сердце.
Дома было уже после семи. Сэ Цзэсин не ужинал, у него совсем не было аппетита. Он сидел в гостиной с включённой лампой, думая, что уже отпустил всё, давно не вспоминал те месяцы. Но сейчас не мог остановиться, даже детали тех событий чётко всплывали перед глазами. Боль, унижение, позор — всё это, как ядовитая змея, разъедало его сердце.
Неизвестно, сколько он просидел так, но вдруг раздался звук открывающейся двери. Фу Линьчуань вошёл. Темнота в комнате удивила его, он хотел включить свет, но в этот момент из гостиной к нему бросился человек и крепко обнял.
Фу Линьчуань отступил на шаг, обнял Сэ Цзэсина:
— Что случилось?
Сэ Цзэсин поднял голову и с жадностью поцеловал его.
Фу Линьчуань держал в руках сладости для Сэ Цзэсина, поставил их на тумбочку у входа. Сэ Цзэсин был слишком страстным, прижал его к стене и начал целовать. Он хотел целовать Фу Линьчуаня, хотел заниматься с ним любовью, хотел доказать, что всё это было его воображением…
http://tl.rulate.ru/book/5621/203753
Сказали спасибо 0 читателей