Готовый перевод The Unpopular Guy Mistook His Online Love Interest / Непопулярный парень перепутал свою онлайн-любовь [❤️]: Глава 101

Сун Вэнь Си получил несколько пощёчин, которые поначалу не выглядели такими серьёзными, но он всю дорогу до дома Вэнь Ши Сюя ехал с открытыми окнами.

Отечность была несильной, однако зловещие отпечатки пальцев на его лице выглядели устрашающе.

Холодный ветер бил ему в лицо больше десяти минут, и в итоге Шэнь Яо не выдержал и закрыл окно.

Сун Вэнь Си не стал винить Шэнь Яо за его самоуправство.

Увидев, что они уже подъезжают к жилому комплексу, он снова достал телефон и посмотрел на своё отражение в экране.

— Я сейчас очень некрасив? — спросил он. — А что, если Сяо Энь разочаруется?..

— Сейчас вам скорее странно выглядеть красивым... — пробормотал Шэнь Яо.

Он сам спровоцировал старика, а теперь переживал, что Вэнь Ши Сюй не понравится его избитое лицо.

Шэнь Яо всё меньше понимал его.

Сун Вэнь Си вздохнул, достал другой телефон и открыл скрытое приложение.

Розовая стрелка долго оставалась на одном месте — возле мастерской по ремонту телефонов, а затем несколько раз мигнула и исчезла.

Он снова вздохнул.

Так и есть, он обнаружил.

Погасив экран, он взглянул на своё отражение и вдруг подумал, что нужно было побольнее задеть Сун Шу Чэна — этих синяков явно недостаточно.

*

Что значит, в его телефоне активировано скрытое приложение для отслеживания?

Когда Вэнь Ши Сюй отдал телефон в ремонт и попросил заменить экран, работник вдруг сообщил ему об этом и поинтересовался, знает ли он об этом.

Он не знал.

Но, немного подумав, он догадался, откуда взялось это приложение.

Ван Цун говорил, что оно встроено в эту модель телефона для влюблённых и требует специальной активации, а телефон ему принёс Сун Вэнь Си.

Он перестал понимать Сун Вэнь Си.

Тем не менее, на вопрос работника он лишь улыбнулся и кивнул, сказав, что в курсе.

Выйдя из мастерской, Вэнь Ши Сюй открыл приложение и отключил функцию отслеживания в реальном времени.

Затем он, как ни в чём не бывало, взял Ши Цзы и отправился в ближайший супермаркет за свежими овощами и фруктами.

Настроение у Вэнь Ши Сюя было не из лучших. Он потратил несколько дней, чтобы разобраться в своих чувствах к Сун Вэнь Си, и не мог отрицать, что всё ещё любит его и не хочет расставаться.

Поэтому, когда Сун Вэнь Си в следующий раз придёт, они смогут спокойно всё обсудить.

И, конечно, он спросит его о слежке.

— Гав! — только войдя в лифт, Ши Цзы вдруг залаяла на закрытые двери.

Вэнь Ши Сюй потянул за поводок и мягко спросил:

— Что такое?

— Гав-гав-гав! — Ши Цзы снова залаяла, виляя хвостом, как пропеллером, явно взволнованная, будто увидела знакомого.

Не понимая причины, Вэнь Ши Сюй наклонился, взял её за морду и строго предупредил:

— Ши Цзы, не мешай людям.

Седьмой этаж скоро оказался позади.

Вэнь Ши Сюй отпустил собаку, поднял пакеты с покупками и вместе с Ши Цзы вышел из лифта.

Сделав несколько шагов, он вдруг остановился.

Ши Цзы от радости бешено виляла хвостом, схватила поводок зубами и потянула Вэнь Ши Сюя вперёд, к мужчине, прислонившемуся к стене у двери.

Сун Вэнь Си был в облегающей чёрной рубашке, серый галстук небрежно болтался под воротником. Одна рука была засунута в карман брюк, в другой он листал что-то на телефоне.

Он стоял у стены, и ветер, пронизывающий коридор, слегка шевелил его чёлку, раздувая рубашку. Лучи заката, падающие из окна, освещали его фигуру, удлиняя тень. Даже его золотистые волосы не могли скрыть тяжёлой ауры усталости, окружавшей его. Он выглядел одиноким, как потерявшийся щенок.

Услышав лай Ши Цзы, Сун Вэнь Си повернул голову в их сторону.

Половина его лица скрывалась в тени, но в глазах читалась глубина, а холодность во взгляде мгновенно сменилась тоской и обидой.

Он не успел ничего сказать, как Вэнь Ши Сюй тут же бросил пакеты, подбежал к нему и бережно взял его лицо в ладони, словно сердито спрашивая:

— Кто тебя ударил?..

Лицо Сун Вэнь Си действительно выглядело не лучшим образом. На пальце Сун Шу Чэна было кольцо, и несколько пощёчин оставили на щеках две тонкие кровоточащие царапины. В уголке рта засохла кровь, а волосы были более растрёпанными, чем обычно, что делало его жалким.

— Прости, — Сун Вэнь Си взял левую руку Вэнь Ши Сюя и нежно прижался к ней непострадавшей щекой, смотря на него умоляющим взглядом. — Сяо Энь, не сердись на меня.

— Разве сейчас время для извинений? — Вэнь Ши Сюй был одновременно зол и расстроен, предполагая, что Сун Вэнь Си снова получил взбучку от деда. Он открыл дверь, впустил его в квартиру, затем вернулся за пакетами и Ши Цзы.

Оказавшись внутри, Сун Вэнь Си стоял в углу прихожей, опустив голову, будто впервые здесь оказался.

Вэнь Ши Сюй взял его за руку, подвёл к дивану, достал из-под журнального столика аптечку и ловко вытащил мазь от отёков.

— Как тебя так избили? — спросил он. — Я же говорил не перечить им.

Продезинфицировав руки, он нанёс мазь на пальцы и начал аккуратно обрабатывать распухшее лицо Сун Вэнь Си.

http://tl.rulate.ru/book/5627/204559

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь