× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Unpopular Guy Mistook His Online Love Interest / Непопулярный парень перепутал свою онлайн-любовь [❤️]: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вэнь Ши Сюй не спал спокойно с тех пор, как уехал из Цзиньчэна в Юньгуаньчжэнь, да и ел он за это время совсем немного.

Он заметно осунулся, а волосы стали суше, чем прежде.

Сун Вэнь Си притянул его к себе, по-детски похлопывая по спине.

— Похудел, — тихо произнёс он.

Но что удивительно.

Все эти дни Вэнь Ши Сюй ждал, когда же Сун Вэнь Си наконец приедет к нему, почти не спал, плохо ел, и хотя только что его сон был беспокойным, теперь, когда Сун Вэнь Си оказался рядом, он не мог даже открыть глаза.

Он вдыхал знакомый лёгкий аромат, и постепенно усталость накрыла его, словно волна, поглотив всё сознание.

Сун Вэнь Си подхватил его на руки и, следуя указаниям охранника, отнёс Вэнь Ши Сюя в комнату, куда тут же последовали Сяо Фу и Ши Цзы.

Хотя Вэнь Ши Сюй прожил здесь довольно долго, в комнате почти не осталось следов его присутствия — из всех вещей, которые можно было увидеть, большинство ему не принадлежало.

Одеяло на кровати было аккуратно сложено, на столе стоял только компьютер и лежало несколько книг.

На балконе висели две вещи, а остальные принадлежности Вэнь Ши Сюя были убраны в чемодан в углу. Комната казалась пустой, лишь слабый аромат сладкого апельсина витал в воздухе.

Сун Вэнь Си накрыл Вэнь Ши Сюя одеялом, отрегулировал кондиционер до комфортной температуры, затем лёг на кровать и обнял его поверх лёгкого летнего покрывала.

Оранжевые лучи заката упали на край кровати, Ши Цзы и Сяо Фу запрыгнули на неё и свернулись клубочком в углу, тиканье часов на тумбочке заполнило тишину, и только сейчас Сун Вэнь Си по-настоящему осознал всё, что произошло за эти дни.

— Сяо Энь, — тихо позвал он Вэнь Ши Сюя на ухо.

Тот лишь глубже прижался к нему, не подавая признаков пробуждения.

Сун Вэнь Си крепче обнял его и тоже закрыл глаза.

***

Весь день в гостевом доме царила такая тишина, что слышалось лишь шуршание листьев за окном и перекличка цикад.

Сквозь листву закат пробивался пёстрыми бликами, которые колыхались на деревянном полу вместе с ветром.

Вэнь Ши Сюй почувствовал, как что-то щекочет его нос, и машинально пробормотал:

— Ши Цзы, перестань.

В ответ раздался низкий сдавленный смех:

— Сяо Энь, просыпайся, ты уже проспал больше трёх часов.

Услышав знакомый голос, Вэнь Ши Сюй на несколько секунд завис, затем резко открыл глаза и уставился на человека, лежавшего рядом.

Сун Вэнь Си подпирал голову рукой, опираясь локтём на подушку, его волосы, снова ставшие иссиня-чёрными, были слегка растрёпаны, а на лице играла улыбка.

— Сун Вэнь Си! — радостно воскликнул Вэнь Ши Сюй и бросился в его объятия. — Ты приехал, ты приехал… Всё уже улажено?

Сун Вэнь Си обнял его, позволяя мягким прядям Вэнь Ши Сюя ласкать свой подбородок.

— Да, почти. Он уже получил по заслугам.

— Это хорошо, — Вэнь Ши Сюй искренне вздохнул с облегчением.

Сун Вэнь Си продолжил:

— Сяо Энь, спасибо тебе.

Если бы не Вэнь Ши Сюй, ему бы вряд ли удалось так легко одержать победу над Сун Шу Чэном.

— Не благодари, главное — что всё прошло хорошо, — Вэнь Ши Сюй поднял голову и взял в пальцы прядь чёрных волос Суна. — Ты сменил цвет.

Сун Вэнь Си пояснил:

— В последнее время ко мне часто приходят журналисты, да и в компании теперь приходится чаще появляться на публике, так что я решил сменить цвет, чтобы у них было меньше поводов цепляться.

Он сделал паузу и спросил:

— Не нравится?

Вэнь Ши Сюй тут же замотал головой:

— Нравится. Очень. Просто этот цвет делает тебя ещё моложе — теперь видно, что ты на год младше меня, — он поднял глаза на волосы Суна и тихо рассмеялся.

Сун Вэнь Си подхватил:

— Вот почему Сяо Энь такой ответственный — потому что старший, да? Ну что, братик? Сяо Энь-старший? — он ухмыльнулся, явно дразня его.

Лицо Вэнь Ши Сюя, и без того порозовевшее после сна, мгновенно покраснело ещё сильнее.

— Сун Вэнь Си, не придумывай странные обращения, — смущённо отстранился он, пытаясь сесть.

Но Сун Вэнь Си решил подразнить его ещё больше.

— Разве это странно? Ты ведь и правда старше меня на год.

— Странно! — Вэнь Ши Сюй энергично кивнул, глядя на него большими, как у котёнка, глазами.

Сун Вэнь Си не мог сдержать улыбки. После встречи с Вэнь Ши Сюем все тяготы последних дней казались уже не такими страшными.

— Сяо Энь, — он снова притянул его к себе и расцеловал.

Вэнь Ши Сюй отстранился:

— Эй, я даже не умылся.

— Ничего, я тоже, — Сун Вэнь Си рассмеялся и снова поцеловал его в губы.

Вэнь Ши Сюй уже не сопротивлялся.

Вдруг раздался стук в дверь, и послышался голос А Цзя:

— Господин Вэнь, ужин готов, спускайтесь, пожалуйста.

Вэнь Ши Сюй в испуге оттолкнул Сун Вэнь Си и крикнул в сторону двери:

— Хорошо, я сейчас встану!

Затем заскрипели деревянные ступеньки — А Цзя спустился вниз.

Вэнь Ши Сюй облегчённо выдохнул и наконец спросил:

— А ты когда приехал?

Сун Вэнь Си был недоволен, что Вэнь Ши Сюй так легко оттолкнул его из-за стука в дверь, но, глядя на его испуганное, как у котёнка, выражение лица, снова умилился.

— Днём, часа в два, — он взглянул на часы.

Вэнь Ши Сюй вспомнил, что в это время А Цзя как раз вышел.

— А Цзя знает, что ты здесь?

— Когда я приехал, во дворе был только ты, — уголки губ Сун Вэнь Си задрожали от сдерживаемой улыбки.

— Тогда я предупрежу А Цзя, а то он испугается, увидев незнакомца, — Вэнь Ши Сюй соскользнул с кровати.

Сун Вэнь Си сидел на краю и смотрел, как тот медленно надевает куртку, скрывая под рукавами шрамы на руках. Он на мгновение задумался, затем отвел взгляд.

Вэнь Ши Сюй ничего не заметил и, уходя, показал ему знак молчания:

— Я предупрежу А Цзя, а ты пока не спускайся.

Сун Вэнь Си кивнул:

— Хорошо.

Вэнь Ши Сюй вышел из комнаты, дошёл до конца коридора и спустился по лестнице.

— А Цзя.

Тот как раз выносил горячее блюдо.

— Господин Вэнь, идите мойте руки, сейчас всё будет готово.

Вэнь Ши Сюй немного замялся.

— Я хотел кое-что сказать.

А Цзя поставил блюдо на стол и улыбнулся.

— Что такое?

— Дело в том…

http://tl.rulate.ru/book/5627/204576

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода