× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After Contract Marriage, Husband's Gaze Gets Stranger / После договорного брака взгляд мужа стал странным: К. Часть 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ты... с ним ничего не случилось, да?

Слово «случилось» на мгновение оставило Сун Ая в полной растерянности.

Как сказать, что они спали? Это же нельзя говорить, верно? Конечно, нельзя.

Он слегка кашлянул, щёки начали розоветь, но губы оставались твёрдыми.

— Что может случиться с Лу Тинъюнем? Зачем ты задаёшь такие глупые вопросы?

Ван Руйцзин не объяснил, а просто внимательно посмотрел на выражение лица молодого человека.

Сун Ая было очень легко читать, его мысли всегда отражались на его лице и поведении. Поэтому, даже если они не были друзьями детства, Ван Руйцзин сразу понял, что тот сейчас нервничает.

Он хотел продолжить расспросы, но без алкоголя или других внешних стимулов его разум всегда брал верх. Он открыл рот, но сказал:

— Просто спросил.

Один боялся спрашивать, другой боялся говорить.

Оба замолчали и молча вошли в лифт.

Лифт доставил их в KTV. Их кабинет находился в конце коридора, и как раз на повороте они столкнулись с знакомой фигурой.

Чжоу Цзибай?

Увидев волосы, Сун Ай чуть не подумал, что ошибся. Когда он успел вернуть их в нормальный цвет? Не так давно же красил?

Сун Ай был озадачен, когда Чжоу Цзибай тоже посмотрел на него.

Они были не так близко, один в одном конце коридора, другой — в другом. Но для Сун Ая это расстояние не казалось большим. Ещё в средней школе, даже если они были на противоположных концах поля, Чжоу Цзибай мгновенно находил его, чтобы подраться.

Он думал, что Чжоу Цзибай, как и раньше, снова начнёт задираться.

Чжоу Цзибай действительно подошёл, перед этим что-то шепнув своему другу. Но, похоже, не собирался провоцировать. Он остановился в полуметре от них, его выражение было немного неестественным, и он нарочито вежливо спросил:

— Что ты здесь делаешь?

Сун Аю это показалось забавным, и он привычно ответил с вызовом:

— В KTV что ещё делать?

Щёки Чжоу Цзибая слегка покраснели, словно он был смущён своей неудачной попыткой, и через мгновение он буркнул:

— Когда уходишь?

Сун Ай причмокнул.

— Как закончу петь.

Чжоу Цзибай счёл этот ответ слишком уклончивым и вдруг снова разозлился.

— Ты можешь нормально со мной разговаривать?

Сун Ай был в полном недоумении.

— Где я с тобой не нормально разговариваю? Опять придираешься?

— Я не придираюсь! — Чжоу Цзибай, словно на триггер, резко повысил голос, но, услышав, как его голос эхом разнёсся по коридору, сдержанно кашлянул, чтобы скрыть волнение, и постарался успокоиться, прежде чем сказать свою истинную цель: — Я могу... поговорить с тобой наедине?

Сун Ай не совсем понял этот поворот. Но на всякий случай, чтобы этот тип снова не начал свои грязные игры, он заранее спросил:

— О чём ты хочешь поговорить?

Чжоу Цзибай странно посмотрел на Ван Руйцзина, сжал губы и сказал:

— Пусть он уйдёт, тогда скажу.

Кого уйдёт? Сун Ай нахмурился.

— Говори, если хочешь.

— Пошли, — с этими словами Сун Ай с Ван Руйцзином прошли мимо Чжоу Цзибая.

— Ты... — Чжоу Цзибай чуть не выругался, но, увидев взгляд друга из угла, с трудом сдержался.

Смотря, как Сун Ай вернулся в кабинет.

Друг вышел из угла, его голос звучал с оттенком разочарования.

— Я же говорил тебе, говори мягче. Зачем ты такой злой? Кого ты хочешь отпугнуть?

Чжоу Цзибай стиснул зубы.

— Что мне делать? Он всегда со мной спорит, его слова просто убивают, я даже нормально поговорить не могу, он сам напрашивается!

Друг: ... Настоящий безнадёжный случай.

Но, получив деньги, нужно было выполнить работу, и он снова уговорил:

— Ты больше хочешь его ругать или завоевать?

Услышав это, Чжоу Цзибай мгновенно успокоился.

— Ладно, я исправлюсь. Но он уже вернулся, что мне теперь делать? Зайти к нему?

Друг задумался.

— Лучше не надо. Ты только что сказал его другу уйти, он наверняка злится, если сейчас пойдёшь, только ещё больше разозлишь. В следующий раз попробуешь.

Они вошли в кабинет, Ли Шан уже пел «Песню о доблестных героях».

Сун Ай небрежно растянулся на диване, его выражение было не самым радостным.

В вопросах чувств Ван Руйцзин был гораздо проницательнее Сун Ая. Ещё в старшей школе он понял, что все эти провокации Чжоу Цзибая были лишь попыткой привлечь внимание Сун Ая.

Тогда Чжоу Цзибай учился в параллельном классе и постоянно приходил к них задираться, всем было ясно, ради кого. Но метод Чжоу Цзибая был слишком глуп. Чем больше он дразнил Сун Ая, тем больше тот его ненавидел.

Ван Руйцзин совсем не считал такого дурака угрозой, но не против был подлить масла в огонь.

— Как Чжоу Цзибай каждый раз находит тебя? Такого надоедливого человека я ещё не встречал.

Надоедливый, это точно.

Сун Ай не стал спорить, без эмоций ответил:

— Кто знает.

Вспомнив чёрные блестящие волосы Чжоу Цзибая, он вдруг вспомнил кое-что из прошлого.

Из-за некоторых внезапных перемен в 10 лет он перешёл из провинциальной начальной школы в городскую. Он помнил, что в день, когда он пришёл в школу, небо было очень мрачным, словно давило, как и его настроение, готовое разразиться бурей.

От кабинета классного руководителя до класса он не показывал ни капли доброжелательности.

К сожалению, десятилетние дети ещё не умели читать выражения лиц. Его новый сосед по парте Чжоу Цзибай сначала обошёл его три круга, а затем из любопытства задал семь или восемь глупых вопросов.

Сун Ай терпеливо молчал.

Пока Чжоу Цзибай не спросил:

— Почему тебя зовут Сун Ай? Потому что ты низкий?

Сун Ай взорвался и ударил его по голове.

Чжоу Цзибай тоже не был тем, кто позволит себя обижать, и, получив неожиданный удар, конечно, не стал молчать, так что они быстро схватились, и с тех пор между ними завязалась вражда.

Позже Сун Ай понял, что был неправ, и специально извинился перед Чжоу Цзибаем, но тот не принял извинений, насмехаясь, что он дитя без отца. В тот день они снова подрались, и вражда только усилилась.

Жалоба Чжоу Цзибая «Ты можешь нормально со мной разговаривать?» на самом деле была не так уж несправедлива. До сих пор они действительно никогда не разговаривали спокойно.

Ван Руйцзин всё ещё беспокоился о своей матери, поэтому после караоке снова поехал в больницу, и вечером они не продолжили.

Поэтому Сун Ай вернулся в дом Лу до восьми вечера.

Перед тем как войти, он украдкой взглянул на гостиную: свет горел, но на диване никого не было.

Лу Тинъюнь ещё не вернулся? Отлично. Если бы у него были под рукой фейерверки, Сун Ай бы, наверное, устроил салют.

http://tl.rulate.ru/book/5630/204934

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода