Изгои без защиты племени легко становятся добычей зверей. Для игроков этот аккаунт можно считать потерянным.
После оглашения приговора звери с удовлетворением разошлись. Маомао собирался отнести серебряного волка домой, но из-за произошедшего просто схватил его за хвост и потащил в дом.
Серебряный волк скулил, хвост превратился в одуванчик, но не смел возражать.
Вождь, тоже самец, отвернулся, не в силах смотреть на это, снова подошёл к белому тигру, внимательно его разглядывая. Как ветеран сервера, этот белый тигр в одиночку победил тираннозавра, его подвиг до сих пор висит на стене славы, а шрам через глаз — символ силы. Говорят, он два года жил в уединении, с тех пор я стал вождь, это наша первая встреча.
Чёрт, надо признать, он действительно величественен.
Цзин Лан, устроив S, краем глаза на старом телефоне увидел, как вождь, как фанат, смотрит на его белого тигра, он криво улыбнулся, управляя тигром, который внезапно развернулся и хвостом сбил вождя с ног.
[Ланли ю гэ Лан]: [Новый вождь, да? Попробуй ещё раз поступить несправедливо, и я одним словом забаню твой аккаунт! [Улыбка]]
Старейшина почувствовал, как холодный пот мгновенно пропитал его шкуру, а рык белого тигра оглушил барабанные перепонки, заставив кончик хвоста дрожать без контроля. Он уставился на шрам, который бросался в глаза; его руки, упирающиеся в землю, глубоко вонзились в почву, а голос дрожал:
— Не посмею больше! Никогда больше!
Голубые вертикальные зрачки белого тигра сузились до тонких линий, издавая предупреждающее рычание; горячий воздух, вырывавшийся из ноздрей, смешался с травой и обрушился на лицо старейшины.
— Проваливай.
Старейшина, перекатываясь, превратился в зверя; его четыре ноги оставили после себя лишь размытые следы, и в мгновение ока в ночи осталось лишь белое пятно на его заднице.
Внутри дома S обвил хвостом запястье Маомао, его звериные уши опустились в форме восьмёрки:
— Почему ты назвал того белого тигра братом? Он твой кровный брат? Или ты нашёл его в интернете?
— Какой ещё брат? Не придумывай! — Маомао закатил глаза. — Я сказал: это мой брат. Понял?
Но S не отступал:
— Так откуда он у тебя взялся?
Узнав, что Маомао — парень, Шэнь Цюйи сразу же позвонил Ли Лукасу, чтобы подтвердить это, но оказалось, что у того вообще нет никакой двоюродной сестры.
Шэнь Цюйи с мрачным лицом повесил трубку, уставившись на заколку в виде бабочки в коробке; его брови сжались, и он погрузился в беспрецедентную путаницу. Он боялся спросить Маомао, откуда тот его добавил и зачем солгал, опасаясь, что ответ ошибка обрушится на него, и Маомао исчезнет.
Он предпочитал продолжать ошибаться, потому что, кем бы Маомао его ни считал, они однажды встретятся, и тогда он всё объяснит.
Что касается пола…
Мужчина сидел на стуле, сложив руки, с серьёзным выражением лица, потратив целый день, чтобы переварить этот факт.
— Эээ, это мой двоюродный брат.
Шэнь Цюйи очнулся, услышав это, и приподнял бровь, решив подразнить его:
— Правда? Твой двоюродный брат — Ли?
— Да… — Цзин Лан ответил, а потом понял, что ошибся. — Ой, нет! У меня есть и другие двоюродные братья, их у меня семь или восемь!
— Правда?
— Да!
— Значит, я твой единственный брат?
— Да!
Цзин Лан замер.
— Понял, — Шэнь Цюйи тихо засмеялся, его голос был словно обёрнут мёдом. — Ты тоже мой единственный малыш.
— …?
Мама! Кажется, меня подловили!
Из-за этой путаницы оба уже успели проголодаться, и их желудки пустовали.
Предыдущая запечённая рыба уже остыла, и Маомао без лишних слов быстро разжёг огонь, почистил рыбу, нанизал её на палочки и поставил на гриль.
Звук огня, лижущего рыбу, быстро заполнил тишину.
Внутри дома светились жемчужины; S лежал на кровати, глядя в окно на суетливую фигуру Маомао. В мягком лунном свете маленькое тело Маомао постепенно сливалось с высоким силуэтом из его памяти — такие же длинные волосы до пояса, такая же энергичность. Внезапно время словно ускорилось, и когда Маомао повернулся с горячей рыбой в руках, его глаза были полны заботы и скрытой привязанности, которые становились всё горячее в свете огня и луны.
Маомао улыбнулся, довольный, и протянул рыбу:
— Братец, ты, наверное, очень голоден?
S очнулся и потянул его к кровати здоровой рукой:
— Я в порядке, ешь ты первый.
— Ты же ранен, не упрямься! — Маомао нахмурился и приказал: — Открой рот!
S был ошеломлён его резкостью и послушно открыл рот.
Маомао фыркнул и начал кормить его кусочками рыбы.
S не сводил с него глаз; съев несколько кусочков, он взял палочки и начал кормить Маомао.
— Малыш, ешь и ты.
Маомао сначала уставился на него, но в конце концов неохотно открыл рот. После нескольких кусочков S заметил, что щёки Маомао покраснели, как помидорки.
Снаружи ночь была тихой, а в каменном доме царили смех и тепло.
После долгой суеты оба наконец насытились. Боясь задеть рану S, Маомао лёг на другую сторону кровати, оставив между ними расстояние в метр.
S глубоко вздохнул, его лицо выражало обиду:
— Надо было сделать кровать поменьше.
Маомао не стал поддерживать разговор и предупредил:
— Не двигайся, если рана откроется, я тебя брошу.
Ночью в лесу видимость была плохой; он решил подождать до утра, чтобы найти лекарства.
S, напуганный угрозой, снова опустил уши; его крупное тело выглядело умилительно. Маомао моргнул и в конце концов не удержался, погладил его уши.
Уши волка, как и хвост, были очень мягкими и чувствительными, и вскоре Маомао почувствовал, как они стали горячими, а изо рта S вырвалось несколько стонов.
Он остановился, быстро убрал руки и смущённо кашлянул.
— Братец, тебе ещё что-нибудь нужно? Если нет, я пойду спать.
S смотрел на него с надеждой:
— Спокойной ночи, поцелуй.
— …
В воздухе повисла тишина на полминуты; затем раздался шорох, и Маомао снова приблизился, прикоснувшись губами к щеке S. В этот момент вокруг было тихо, только их дыхание наполняло пространство. Но когда Маомао хотел отстраниться, S обнял его и повернул голову, чтобы мягко прикоснуться губами.
— Вот так правильно, — голос S был низким.
— …
Цзин Лан, глядя на экран, где двое спокойно смотрели друг на друга, а потом снова целовались, почувствовал себя неловко.
Какой же он наглец!
http://tl.rulate.ru/book/5640/206164
Готово: