Все не понимали, почему Линь Фэн, которого всегда называли Янь Гоу (1), вдруг начал безумно преследовать Чу Ю Нин. Она была не только посредственной внешне, но и плоскогрудой.
Молодой парень также с любопытством спросил Линь Фэна, но Линь Фэн сказал только, что любит её как личность, её кулинарные навыки и её добродетельное ведение домашнего хозяйства! Добродетельное ведение домашнего хозяйства – как же! Молодой парень не поверил ни слову из того, что сказал Линь Фэн.
Приставания Линь Фэна и испытующий взгляд молодого парня заставили Чу Ю Нин чувствовать себя неуютно, и беспокойство, скрытое под её лицом, росло всё больше и больше.
В этот день команда проходила мимо горы. Гора была небольшой, и это был короткий путь. Для других было бы невозможно срезать путь подобным образом, когда вы ведёте машину, но для этой команды подобное было вполне выполнимо, поскольку автомобиль можно было полностью разместить в пространстве Чжао Сянь Сянь.
Но все немного колебались. По словам людей поблизости, эта гора была очень опасной, и те, кто поднимался на неё, никогда не возвращались. В это время команда разделилась во мнениях. Одни были уверены, что нужно идти, другие в этом сомневались.
Чу Ю Нин посмотрела на гору и изобразила задумчивый взгляд, но выражение её лица было истолковано всеми по-разному.
– Есть ли что-нибудь, что тебе нужно на этой горе? – Линь Фэн поспешно подбежал и спросил.
Чу Ю Нин была поражена, и даже её глаза дрожали вместе с ней. Она вздрогнула и отскочила назад, но Линь Фэн схватил её за запястье.
Думая о сцене, которую он видел той ночью, тело Линь Фэна было в огне. Но когда он увидел, что девушка избегает его, как змеи, он пришёл в ярость.
– Ты не умеешь ценить доброжелательность других! – сердито сказал Линь Фэн.
Чу Ю Нин задрожала, поджала губы и, наконец, прекратила борьбу. Линь Фэн с радостью потащил её куда-то.
Лэй И нахмурился, когда увидел эту сцену, и его взгляд упал на другую сторону горы. Для нормального человека поход в гору означал бы обречение себя на смерть. Но как насчёт Чу Ю Нин, которая была оборотнем? Эта опасная гора была бы её самым безопасным убежищем.
Позволить Линь Фэну взять её и связать себя узами брака, или позволить ей уйти, разные мысли мелькали в голове Лэй И одна за другой, но, в конце концов, он всё ещё не знал, как решить. Думая об этом, он не мог не посмотреть на Лу И Мина.
– Тебе всё равно?
Лу И Мин погладил подбородок и задумчиво посмотрел на двух людей.
– Как вы думаете, Линь Фэн что-то нашёл?
Лэй И сделал небольшую паузу, но, в конце концов, он не ответил на этот вопрос.
– Давайте выберем главную дорогу для безопасности! – Чжао Сянь Сянь внезапно приняла решение. Ей было всё равно, по какой дороге идти, но ей просто не нравилась Чу Ю Нин.
Все замолчали, даже Линь Фэн, который шумел о том, чтобы пойти по горной тропе, тоже заткнулся. Чжао Сянь Сянь взглянула на Чу Ю Нин и холодно улыбнулась. Тем не менее, глядя на эту девушку, она совершенно не понимала, о чём та думала. Это заставило Чжао Сянь Сянь почувствовать себя так, словно она ударила железную пластину (2).
Конечно, никто не пошёл бы против решения Чжао Сянь Сянь ради идей Чу Ю Нин, даже Линь Фэн не сделал бы этого.
Машине не потребовалось много времени, чтобы отправиться в путь, и Линь Фэн, который проглотил свои слова, некоторое время не решался идти впереди Чу Ю Нин. Чу Ю Нин заперлась под предлогом похода в туалет.
Линь Фэн долгое время обращал внимание на туалет, но не видел, как Чу Ю Нин выходила. Поэтому он встал и постучал в дверь туалета, но внутри не было никакого движения. Думая о её превосходной способности сбежать, Линь Фэн изменилась в лице и пинком открыла дверь туалета, но внутри не было и тени Чу Ю Нин. Думая об этой горе, выражение лица Линь Фэна внезапно изменилось:
– Остановись! – Линь Фэн закричал.
Молодой парень понятия не имел, почему Линь Фэн сказал остановиться, но он всё равно нажал на тормоза и услышал, как Линь Фэн сказал с мрачным лицом:
– Вы, ребята, идите первыми, я догоню вас всех позже! – сказав это, он хотел выйти из машины, но Лэй И нахмурился: – Давай вернёмся вместе!
Если Чу Ю Нин ушла, значит, так тому и быть. В лучшем случае, им не хватало бы повара. Но, увидев позу Линь Фэна, они знали, что он не успокоится, если не найдёт девушку.
– Линь Фэн, ты с ума сошёл?! Эта гора чрезвычайно опасна! Не обязательно так рисковать только из-за женщины! – Чжао Сянь Сянь взревела.
– Когда я спас тебя в тот раз, это было в десять раз опаснее, чем сейчас, разве я, Линь Фэн, сказал что-нибудь тогда?! – Линь Фэн тоже взревел в ответ.
Чжао Сянь Сянь была очень зла.
– Ты сравниваешь меня с ней?
____________________________
1. 颜狗 (yán gǒu) – буквальный перевод – собачья морда. Несколько уничижительный термин для людей, которые заботятся только о внешности и отдают предпочтение тем людям, которые хорошо выглядят.
2. 踢到铁板 (tī dào tiěbǎn) – литературный перевод – изо всех сил пинать железную пластину – идиома, описывающая человека, который не только не достигает своей цели, но вместо этого порицается и отвергается.
http://erolate.com/book/680/9265
Сказали спасибо 2 читателя