Готовый перевод Erotic Fairy Tales / Эротические сказки: Эпизод 1

Отказ переводчика от ответственности:

Анлейтер решил европеизировать имена персонажей, предположив, что это уместно, раз и другие истории имеют подобную европеизацию. Я ничего менять не стала.

_________________________________________________

 – После того, как ты выпьешь это зелье, если тебе не удастся добиться любви принца, ты превратишься в пену.

Когда принцесса-русалочка Стейси получила зелье от ведьмы в море, ведьма сказала ей об этом; однако, даже если это было так, Стейси не раздумывала и выпила всё зелье.

Ценой своего прекрасного певческого голоса она получила пару человеческих ног, потому что считала, что влюблена в принца. Несмотря ни на что, она хотела пойти к нему и признаться в своей любви.

Стейси, которая уже успела встать на ноги и была выброшена на берег, посчастливилось встретить принца. Её привезли обратно во дворец, где о девушке тщательно позаботились. Она полагала, что уже получила любовь принца, но когда появилась принцесса Пейтон, Стейси поняла, что она была просто заменой принцессы Пейтон.

Принц был добр к ней только потому, что лицо русалочки было похоже на лицо Пейтон, но Стейси прекрасно понимала, что значительно уступает этой человеческой принцессе. У принцессы Пейтон были светлые, как солнце, волосы и лазурные, как морская вода, глаза. Даже если Стейси и была принцессой-русалочкой, она не могла сдержать восхищённого восклицания, что принцесса суши может обладать душой океана.

Принцесса Пейтон была бесподобно красива. Её красота скрывала Луну и стыдила цветы лёгкая улыбка от неё могла заставить всех забыть о том, как следует дышать. У Пейтон была высокая фигура и элегантная осанка. Когда она шла, казалось, что дует лёгкий ветерок. Когда девушка стояла неподвижно, то напоминала застывшую прекрасную картину.

Самое главное, что принц думал, что принцесса Пейтон была тем человеком, который спас его. Он влюбился в девушку с первого взгляда и пригласил приехать на этот раз, надеясь, что она согласится на их помолвку.

И вот на балу, где она встречала принцессу Пейтон, Стейси молча покинула зал, терпя боль в ногах и сердце. Она подошла к фонтану в саду и уставилась на отражение луны в воде, смеясь над собственной глупостью.

Стейси подумала про себя, что её сердце, должно быть, разбилось вдребезги сегодня. Почему она не превратилась в пену? Может быть, потому, что ещё не пришло время? Поскольку она ещё не умерла, стоит ли девушке продолжать бороться за любовь принца? Но стоило ей подумать о принцессе Пейтон, как глаза Стейси снова потускнели.

Если даже она не могла устоять перед красотой Пейтон, то как же это мог сделать принц?

Стейси горько заплакала. Несмотря на пролитые слёзы, она не могла издать ни звука. Слёзы девушки тихо капали в лунную дорожку, создавая рябь на поверхности воды. Она тихонько всхлипывала, как будто сдерживала свои горести, боясь, что об этом узнают другие.

Кто бы мог подумать, что в это время откуда-то сбоку раздался нежный женский голос, спрашивающий:

 – Почему ты плачешь?

Стейси подняла голову, чтобы посмотреть, но обнаружила, что принцесса Пейтон стоит рядом и смотрит на неё. Лунный свет падал на светлые волосы Пейтон, покрывая её сияющим нимбом и делая девушку невероятно красивой.

Русалочка открыла рот, но тут же вспомнила, что не может издать ни звука, и нервно отпрянула. Но, забыв о том, что сейчас она находится рядом с фонтаном, своими действиями она привела к тому, что потеряла равновесие и рухнула в фонтан.

Пейтон хотела поймать её, но опоздала на шаг, услышав только плеск воды. Стейси, которая упала в воду, разбрызгала воду, в результате чего Пейтон, стоявшая на краю фонтана, промокла насквозь.

Стейси немедленно встала, чтобы извиниться, но её ноги всё ещё не привыкли ходить и поддерживать её тело, поэтому девушка почти соскользнула обратно в фонтан. К счастью, Пейтон не только удержала русалочку за руку, но и обхватила другой рукой за талию, помогая выбраться из фонтана.

Стейси, не в силах вымолвить ни слова, смущённо смотрела на их жалкие фигуры. Ей было стыдно и тревожно, что девушка не знает, что делать. Однако Пейтон взяла её за руку и сказала с лёгкой улыбкой:

 – Не отведешь ли ты меня в твою комнату, чтобы я переоделась?

Стейси тут же кивнула. Превозмогая боль в ногах, она, прихрамывая, повела Пейтон в свою комнату и не заметила двусмысленного блеска в прекрасных глазах Пейтон.

Из-за своей личности Стейси жила не в замке, а в хижине в глубине сада.

Хотя у неё было много одежды, миниатюрная Стейси была совершенно другого телосложения, чем высокая Пейтон. Когда Пейтон только что стянула с себя платье, Стейси рылась в своей одежде и нашла лишь немного одежды, которая могла бы подойти по размеру. Она быстро отодвинула занавеску, желая передать одежду Пейтон.

Стейси не ожидала, что вздрогнет, отдёрнув занавеску. Пейтон стояла в комнате совершенно обнажённая и с улыбкой смотрела на неё.

Фигура Пейтона была великолепна. С возвышающейся белоснежной нежной грудью, тонкой талией без грамма лишнего жира, идеально очерченными бёдрами и стройными красивыми ногами, она стояла там, похожая на прекрасную статую богини красоты, вызывая у Стейси чувство неполноценности.

Она избегала смотреть Пейтон в глаза и поспешно положила одежду, пытаясь уйти. Но русалочка не ожидала, что Пейтон протянет руку и притянет её к себе, мягко спросив:

 – Почему ты не переоделась? Что ты будешь делать, если простудишься?

Пока она говорила, Пейтон уже распустила слои ленты со стороны спины на платье Стейси, позволив мокрой ткани соскользнуть на пол, оставив только корсет и нижнее бельё.

Стейси в панике хотела оттолкнуть её руку, но Пейтон была очень хорошо знакома с тем, как надевают и снимают женскую одежду. Она не только двигалась быстро, но и обладала немалой силой. Стейси быстро оказалась раздета и была вынуждена протиснуться вместе с ней в узкую гардеробную с покрасневшим лицом.

В этот момент Стейси была на грани очередной истерики. Пейтон посмотрела на неё и улыбнулась. Пощипывая лицо, она спросила:

 – Мы обе женщины. Чего же тебе стыдиться? Разве у тебя нет личной горничной, чтобы ухаживать за тобой?

Стейси быстро покачала головой. В то же время, подумала она, как принцесса могущественной страны, Пейтон, должно быть, с юных лет обслуживали многие служанки. Возможно, её даже мыли во время купания, и неудивительно, что она оставалась спокойной даже тогда, когда обнажала своё тело перед другими. Стейси же, напротив, находила этот опыт очень странным и незнакомым.

Однако Пейтон на этом не остановилась. Разминая маленькие грудки Стейси, она сказала:

 – Хм…Они не кажутся очень большими…

Стейси очень хотелось от стыда шлёпнуть её по шаловливой ручонке, но Пейтон спокойно спросила:

 – Тогда я думала, что ты была застенчивым маленьким мальчиком. В конце концов, у тебя были очень короткие волосы, и ты не носила никакой одежды сверху. Я не ожидала, что ты действительно будешь девушкой.

Стейси резко застыла. Вспоминая, как много лет назад, когда она играла одна на поверхности моря, русалочка обнаружила маленькую лодку с хорошенькой маленькой девочкой, лежащей внутри. У девочки были светлые волосы и голубые глаза, очень похожие на её собственные.

В то время они обе были ещё детьми. С таким юным возрастом и разницей в языке Стейси нетерпеливо посмотрела на неё, желая попросить поиграть с ней, но она не ожидала, что девушка покажет отвращение на лице. Удручённая, Стейси могла только опуститься обратно на дно моря и тайно наблюдать, как маленькая лодка качается на поверхности воды.

Но это не заняло много времени, чтобы лодка столкнулась со штормом, и девчушка окажется выброшенной из лодки. Обеспокоенная состоянием девочки, Стейси поспешно подплыла к ней, но обнаружила, что нижняя часть её тела была похожа на рыбий хвост.

Возможно, девушку просто ударил гром, потому что она была совершенно без сознания, поэтому Стейси тайком отнесла девочку обратно во дворец на дне океана. Каждый день русалочка оставляла остатки еды, просто чтобы поделиться с ней, но вскоре выяснилось, что кое-что произошло. Девочку забрали старейшины клана, которые сказали, что хотя девушка и была русалкой по происхождению, она всё же принадлежала к поверхностной земле, поэтому ее пришлось отослать обратно. Из-за этого Стейси долго плакала.

Позже она часто всплывала на поверхность, глядя на проплывающие мимо человеческие корабли, надеясь увидеть девочку, но со временем она забыла об этой цели и просто наблюдала за людьми и кораблями по привычке, пока однажды, наконец, не спасла принца и не вышла на сушу.

Подумав об этом, Стейси тут же серьёзно кивнула, сказав таким образом, что она помнит этот инцидент, но Пейтон подозрительно посмотрела на неё:

 – Если бы я не упомянула об этом, ты бы совсем забыла об этом?

Лицо Стейси тут же вспыхнуло. Пейтон была права, русалочка действительно забыла её. В то время она явно заботилась о Пейтон, но не понимала, почему забыла об этом инциденте. Возможно, это было потому, что потерять её было слишком больно, и поэтому Стейси не хотела испытать это снова, поэтому в случае с принцем, не боясь опасностей, она вышла на сушу, чтобы найти свою любовь.

Короче говоря, поняв, что Пейтон – та самая девушка из прошлого, Стейси тут же обняла её, совершенно забыв, что они являются соперницами в любви, и даже забыв, что они обе совершенно голые. Русалочка также не заметила, что Пейтон мрачно смотрит на её ноги.

http://erolate.com/book/682/9318

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь