Готовый перевод The Beloved Imperial Consort / Любимая Императорская Супруга: Глава 57. Кормление

Они держали ребёнка на руках и некоторое время разговаривали. Внезапно они увидели, что малыш проснулся. Он потерся головой об их руки, скривив маленький рот.

По сравнению с Му Си Яо, которая только что стала матерью, У Чжун Чжэн Линя было утреннее время, чтобы адаптироваться. Молодой человек подумал, что его сын, должно быть, проголодался. Он показал Му Си Яо, чтобы тот отдал ему ребёнка.

 – Он, наверное, голоден. Пусть кормилица кормит его молоком, – увидев растерянный и недовольный вид Му Си Яо, Чжун Чжэн Линь протянул руку, собираясь взять ребёнка.

 – Кормилица? – его слова разбудили Му Си Яо. Она планировала лично покормить булочку. Грудное молоко было таким питательным. Как она могла позволить ему пропасть даром?

Интересно, есть ли в Великом Вэе обычай, запрещающий знатным женщинам кормить грудью? Если она позволит кормилице делать всё это, то потеряет часть радости от того, что будет растить маленькую булочку.

Она посмотрела на профиль мужчины сбоку. Му Си Яо планировал попробовать. В конце концов, Чжун Чжэн Линь всегда советовался с ней по пустякам. Возможно, этот человек мог понять её мотивы кормления ребёнка грудью.

 – Ваше Высочество, – Му Си Яо мягко потянул его за лацкан. – Пиньце читала в книге, что материнское молоко полезно для ребёнка. Это поможет ему стать крепче.

Её прекрасные глаза затрепетали, глядя на принца живым взглядом:

 – Может ли Пиньце лично накормить его? – её глаза были полны ожидания и тоски.

Чжун Чжэн Линь слегка нахмурился. Дело в том, что он никогда раньше не слышал случая, чтобы дворянка лично кормила грудью ребёнка. Даже Императорских принцев отдавали кормилицам сразу после рождения, воспитывая их до достижения ими трёхлетнего возраста.

Однако Му Си Яо не станет выдумывать что-либо в этом отношении. Как мать, она вряд ли могла пренебречь благополучием ребёнка. Судя по тому, как она смотрела на их сына глазами, полными счастья, эта маленькая девушка глубоко любила его.

Чжун Чжэн Линь подумал, что в этих бедных семьях тоже есть дети, которых нужно кормить грудью. Кормилиц у них не было. Но даже если так, разве их дети не были должным образом воспитаны до совершеннолетия?

 – Ты действительно хочешь кормить грудью? – его большая рука медленно гладила длинные волосы девушки.

Заметив, что Чжун Чжэн Линь расслабился, Му Си Яо быстро подняла голову. Её глаза были полны решимости.

Так редко можно было видеть эту маленькую девушку такой упрямой. Он позвал Момо Чжао, чтобы узнать об этом деле. Убедившись, что это не повредит здоровью матери, молодой человек кивнул, давая своё согласие.

Лицо Му Си Яо тут же просветлело. Не обращая внимания на присутствие Момо Чжао, она подняла голову и чмокнула Чжун Чжэн Линя в подбородок, издав при этом очень громкий чмокающий звук.

Её внезапное интимное движение на мгновение ошеломило шестого принца. Забавляясь, он ущипнул её за кончик носа и постучал по лбу, дразня её:

 – Яо-Яо выслужилась таким грубым способом.

Му Си Яо не испытывала ни малейшего смущения из-за подхалимства босса. Ликуя, она сказала самоуверенно:

 – Что плохого в том, чтобы льстить мужу Пиньце? – её слова были полны показной гордости.

Чжун Чжэн Линь от души рассмеялся. Конечно, он был в восторге. Увидев, что маленькая девушка подмигнула ему, очень остроумно, молодой человек обнял её и начал покусывать за ушки.

Момо Чжао, вдоволь наслушавшись откровенного флирта двух господ, молча удалился, оставив семью развлекаться.

Маленькая булочка в узелке ждала уже давно, но никто не обращал на неё внимания. Он бы этого не допустил. В результате малыш начал сильно плакать, что испугало его родителей, которые немедленно отделились друг от друга и одновременно посмотрели на него.

Они видели, как маленький мальчик открывал и закрывал свой маленький рот, почти не плача.

Му Си Яо поспешно стянул с себя переднюю часть одежды, собираясь кормить грудью. Только когда на ней остался последний слой сорочки, она обнаружила, что что-то не так. Как получилось, что этот человек сидит рядом с ней с таким невозмутимым лицом, не собираясь уходить??

 – Ваше Высочество, – тихо позвал Му Си Яо. Она просигналила ему глазами, что он может временно уйти, чтобы избежать неловкости. Кто бы мог подумать, что как только она поднимет голову, то посмотрит в глубокие глаза Феникса этого человека.

Чжун Чжэн Линь прислонился к изголовью кровати. Оба его глаза горели, сверкая светом. Он смотрел на грудь женщины, которая становилась все более широкой и округлой. Его глаза Феникса сияли демоническим блеском. Подняв брови, он показал девушке, чтобы она сняла последний слой ткани.

 – Ваше Высочество, – кокетливо запротестовала Му Си Яо. Видя поведение этого человека, она поняла, что нет никакой надежды изгнать его. Девушке оставалось только, слегка покраснев, неловко отвернуться, чтобы не видеть его демонического взгляда. Однако она всё ещё не забывала бросать на него нежные взгляды.

Чжун Чжэн Линь уже несколько месяцев соблюдает целибат. Её небрежный взгляд пробудил в нём интерес.

Он снисходительно возвышался над Му Си Яо, наблюдая, как она снимает последнюю преграду и обнажает одну полную и красивую грудь. Свет в глазах Феникса Чжун Чжэн Линя засиял ещё ярче.

Несмотря на то, что Му Си Яо смотрела на него искоса, она всё ещё чувствовала обжигающий взгляд позади себя. Её лицо было багрово-красным. Девушка пробормотала себе под нос, что у Шестого Принца нет никаких моральных принципов, раз он даже решил превратиться в вуайериста.

В конце концов, её сын был важнее. Му Си Яо обхватила грудь с одной стороны и поднесла её ко рту маленького парня. Маленький колобок покачал головой, его маленький рот издал причмокивающие звуки, а затем он вцепился в вершинку. Его щёки надулись, когда он начал сосать. Однако после нескольких глотков молока его лицо покраснело. Потом он надул губы, словно собираясь заплакать.

Му Си Яо, видя, как мало сил у её сына, который даже после всех своих усилий не высосал ни капли молока, встревожилась. Как раз в тот момент, когда она собиралась позвать Момо Чжао, все её тело неожиданно повернулось к Чжун Чжэн Линю. Её обнаженная верхняя часть тела смотрела прямо на него. Её лицо мгновенно залилось густым румянцем.

Только она собралась заговорить, как увидела, что мужчина наклонился к ней и очень серьёзно утешил:

 – Не волнуйся. Бэньдянь поможет нашему сыну достать молоко.

Как только его слова упали, он наклонился, чтобы поймать красную точку. Он лизал и дразнил кончик некоторое время, прежде чем начать мягко сосать.

Му Си Яо была смущена и взбешена чрезвычайно бесстыдной контрмерой Чжун Чжэн Линя. Это был торжественный и прямой шестой принц, которому не нравились женские прелести, и которого восхвалял весь двор? Должно быть, они ослепили свои собачьи глаза. Этот человек явно был реинкарнацией голодного волка. Более того, у него был такой чёрный живот.

Чжун Чжэн Линь почувствовал, как слегка сладковатое материнское молоко внезапно вошло в его рот. Оно было тёплым и шелковистым, очень вкусным. Он бессознательно соснул ещё два раза, что заставило Му Си Яо извиваться всем телом в знак протеста. Она продолжала сердито кричать:

 – Ваше Высочество!

Этот человек не только съел её тофу, но и подрался с их сыном из-за молока. Чем старше он становился, тем хуже казался.

Чжун Чжэн Линь неохотно расстался с этим местом. Шестой Принц смотрел, как его сын занимает освобождённое место, сладко смакуя молоко и одновременно издавая громкие звуки.

Как только маленький парень положил свой крошечный кулачок на грудь Му Си Яо, лицо Чжун Чжэн Линя мгновенно опустилось. Он мягко отодвинул его маленькую руку и положил её в сторону. Малыш недовольно хмыкнул два раза и продолжил сосать молоко.

Му Си Яо презрительно закатила глаза. Этот человек был слишком скуп.

"А что такого случилось, если твой сын слегка прикасался ко мне? Заходит так далеко, что даже торгуется с ребёнком?"

Чжун Чжэн Линь уже проснулся. Завораживающий взгляд Му Си Яо и вид их сына, сосущего её грудь, заставили его полностью игнорировать взгляд Му Си Яо. Он сразу же поменялся местами, склонил голову, удерживая другую доступную округлость, чтобы зацепиться за неё.

 – Ах… – внезапная атака Чжун Чжэн Линя заставила тело Му Си Яо обмякнуть. Поступок этого человека нёс в себе ясное и осмысленное внушение. Он продолжал кусаться и сосать. Его большая рука даже обхватила её и начала растирать и мять.

Поскольку Му Си Яо держала на руках своего сына, она не знала, что с ним делать. У девушки не было другого выбора, кроме как терпеть и позволить ему подшутить над ней.

Она посмотрела на маленькую булочку, сосущую молоко. С Чжун Чжэн Линем всё было совсем по-другому. Такое тёплое грудное вскармливание, наполненное любовью, этот человек совершенно испортил его.

Му Си Яо была разгневана из-за охватившего её смущения. Девушка обняла сына одной рукой, а другой свободной рукой потянула его за волосы. Однако мужчина был полон решимости не сдаваться. Более того, он яростно укусил её за мягкость, словно желая отомстить. Это привело Му Си Яо в ярость и заставило его ущипнуть его за ухо. 

Большая рука Чжун Чжэн Линя взяла её маленькую руку. Он похлопал её по пышному заду, показывая, что если она будет продолжать суетиться, сам шестой принц немедленно займётся её обучением.

Му Си Яо признала своё поражение. Она беспомощно смотрела, как две, большая и маленькая, головы громко сосут молоко из обеих грудей девушки. Её лицо сильно горело.

Если другие узнают, насколько нелепы она и Его Достойное Шестое Высочество, как она тогда встретится с другими людьми снаружи?

Когда малыш насытился, Чжун Чжэн Линь натянул простыню, чтобы прикрыть тело Му Си Яо. Впоследствии он позвал Момо Чжао, чтобы та забрала сына и вынесла его из материнской спальни, чтобы поискать кормилицу. Потом он вернулся и, прищурившись, посмотрел на Му Си Яо.

Только что эта маленькая девушка тянула и щипала его с наслаждением. Теперь, когда их сына здесь больше не было, было просто совершенно уместно исправить её непокорность.

Глядя на внешность Чжун Чжэн Линя, Му Си Яо сразу понял, что у этого парня злые намерения. Её глаза прищурились (2), затем девушка зачарованно бросила взгляд на его выпуклость внизу живота:

 – Ваше Высочество, Пиньце всё ещё не может служить Вам, – её голос был полон соблазна. Её полуоткрытые, полуприкрытые веки выражали радость от чужого несчастья. Он был полон провокаций.

Чжун Чжэн Линь посмотрел на её высокомерие и непокорность. Он рассмеялся:

 – Яо-Яо нужно только быть внимательной. Бэньдянь уже давно скучает по тебе, – закончив, он снял мантию и расстегнул пояс перед Му Си Яо.

Видя, что обстоятельства складываются не слишком благоприятно для неё, девушка испуганно вскрикнула и хотела увернуться, но была схвачена в объятия Чжун Чжэн Линя, который схватил её маленькую ручку и прижал к своей обжигающей плоти, не позволяя вырваться.

Чжун Чжэн Линь наклонил голову и поцеловал её в розовые губы. Его большая рука взяла её руку, чтобы беспокойно поиграть с его плотью.

 – Поиграй с ним. Эти несколько месяцев Бэньдяню пришлось очень долго терпеть, чтобы сдерживать себя, – голова Чжун Чжэн Линя медленно двинулась вниз, от шеи к груди, запечатлевая многочисленные влажные поцелуи.

Му Си Яо задохнулся от гнева. Шестое Высочество не отпускает женщину даже после родов. Зверь!

______________________________________________

1. Они, должно быть, ослепили свои собачьи глаза – это китайская фраза, используемая для того, чтобы ругать людей за то, что они неправильно судят о людях.

2. В анлейте используется "повернула глаза", якобы, объясняя "раздумываение над возникшей идеей", но мне не нравится выражение, так что заменила на более привычное.

http://erolate.com/book/703/13065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь