Готовый перевод The Beloved Imperial Consort / Любимая Императорская Супруга: Глава 66.1. Страшный сон

Когда Чжун Чжэн Линь прибыл в главный дом двора Даньжо, Мо Лань извинилась и повела его в тёплую комнату (1) в боковом крыле двора.

Он махнул рукой и толкнул дверь. В комнате стояли два красных подсвечника высотой в человеческий рост. Весь интерьер был освещён их тусклым светом. На почётном месте стояли только кушетка и длинный узкий стол. Поверх них были приготовлены жаровня и подогретое вино.

Мо Лань помогала ему вымыть руки. После этого она молча удалилась. Чжун Чжэн Линь остался один, лёжа на боку на кушетке, в то время как его левая рука держала чашу с вином, поднося к губам которую, мужчина делал один за другим крошечные глотки вина.

Мужчина вытянул ноги и с большим терпением выпил чашку вина в одиночестве.

В тихом зале очень резко прозвучал бой барабана. Звук был интенсивным и ярким.

Глаза Феникса Чжун Чжэн Линя сияли, пока на экране в разгар звучания музыки не появился силуэт поразительной фигуры. Внезапно его зрачки сузились, а сердце остановилось.

Женщина впереди была одета в золотистое танцевальное платье, двигаясь в чрезвычайно быстром ритме. Она была подобна первым лучам утреннего солнца, пробившимся сквозь тьму и явившимся во всём своём великолепии.

Её верхняя одежда состояла из узкого расшитого блёстками бандо. Под пупком низ её животика украшал расшитый бисером пояс с колокольчиками. Низ одеяния состоял из длинной муслиновой юбки с высоким разрезом, которая лишь частично скрывала её нефритовые ноги. Ноги, которые время от времени выглядывали из-под юбки, казались полупрозрачными в своей обнажённости. Кроме того, браслет с колокольчиком, висящий на её прекрасной лодыжке, издавал мелодичный звон при каждом её движении.

Глаза Чжун Чжэн Линя, казалось, горели огнём, когда он наблюдал за необычно вызывающим нарядом женщины. Он упорно смотрел на соблазнительное лицо Му Си Яо, смутно видневшееся за вуалью.

Под чёрной подводкой прекрасные глаза Му Си Яо могли захватывать дух и завораживать. Её ярко-красные губы были пухлыми и соблазнительными, способными пробудить в мужчинах жажду крови и дикую натуру.

Движения босых ног маленькой девушки сопровождались звоном колокольчиков. И тут же заиграла музыка.

Её тонкая талия двигалась по кругу, поднимая и опуская бёдра. Танец был одновременно страстным и полным энтузиазма.

Раскованная и свободная душа танцовщицы была похожа на маленькую птичку, которая вот-вот встретит жестокую бурю, на пламя, которое горит без страха, на свободный поток.

Это была Му Си Яо, которую Чжун Чжэн Линь никогда раньше не видел. Она была ослепительна и сияла во всей своей красе. Как жемчужина, которая озаряет яркий свет, не сдерживаемый никакими угрызениями совести. Эта женщина была настоящей Му Си Яо – такой гордой и непоколебимой, такой уверенной в себе, что у других не оставалось места для вопросов.

Эта женщина была самоуверенно соблазнительна и невероятно провокационна. Её гладкие и красивые ноги время от времени выглядывали из-под муслиновой юбки. Пока Му Си Яо танцевала, её кокетливые взгляды постепенно затуманились. Наблюдая за ней, Чжун Чжэн Линь был глубоко тронут.

Молодой человек посмотрел на яркую фигуру впереди. Он смотрел, как девушка отпустила себя и начала танцевать, сбросив все оковы.

В этой жизни, если он не сможет победить такую непревзойдённую Му Си Яо, Чжун Чжэн Линь не будет удовлетворён.

Мужчина отшвырнул чашу с вином и вдруг выпрямился, принимая сидячее положение. Его глаза Феникса загорелись ярким светом, который сиял, как звезды.

 – Яо-Яо, подойди, – голос молодого человека был глубоким и звучал как заклинание.

Му Си Яо слегка приоткрыла веки. Она подошла и обхватила его за талию и обвилась вокруг Чжун Чжэн Линя, как водяная змея.

Му Си Яо уже давно не танцевал ламбаду. Сегодня она прекрасно провела время, слоняясь без дела.

Её нетронутые лёгкие прикосновения и ласки заставляли всё его тело трепетать от желания. И всё же молодой человек не мог оторваться от редкой инициативы этой женщины, от того, что она карабкалась и обвивалась вокруг него по собственной воле. Чжун Чжэн Линь мог только сидеть прямо и сдерживать себя, наблюдая за ослепительной страстью женщины, которая разворачивалась перед его глазами.

Му Си Яо танцевала от души. Ей было невыносимо видеть уравновешенность Чжун Чжэн Линя и его изящные манеры. Девушка подняла свою нефритово-белую ногу и в мгновение ока пробилась сквозь подол мужчины, дотянувшись до кончика его горячего тела. Она тихонько потёрлась о него и убрала ногу.

Мышцы живота Чжун Чжэн Линя напряглись. Наблюдая за выпуклыми изгибами под платьем, всего лишь простое предположение заставило его ум увлечься этим прекрасным очарованием.

Му Си Яо всё ещё не была удовлетворена. Одного движения её пальца было достаточно, чтобы её свободно завязанная муслиновая юбка в мгновение ока уплыла вниз, оставив девушку только с двумя тонкими лямками, застёгнутыми на бёдрах, и узкой маленькой тканью, которая прикрывала её интимные места.

Шокирующая провокация Му Си Яо так взволновала Чжун Чжэна, что он больше не мог спокойно сидеть. Его дыхание стало хаотичным. Молодой человек протянул руку, чтобы схватить девушку.

 – Ваше Высочество, – кокетливо запротестовала Му Си Яо и увернулась от его рук. Затем она сделала ещё хуже, мягко проведя своим тонким нефритовым пальцем по груди. Адамово яблоко мужчины дёрнулось, когда он посмотрел на красотку. Его пальцы были сжаты в кулак.

Нога женщины не прекращала своего движения. Обе её руки скользнули Му Си Яо за спину. Яркий золотистый верх соскользнул вниз в мгновение ока, оставив после себя лишь ленту, которая едва прикрывала её соски. Две округлости были гордо обнажены перед глазами людей именно так, безудержно пробиваясь наружу и притягивая взгляд Чжун Чжэн Линя, которые горели бушующим пламенем чрезвычайно наглым образом.

_____________________________________________

1. Тёплая комната – это отапливаемое помещение, служащее для развлечений.

http://erolate.com/book/703/13076

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь